维基百科:互助客栈/其他/存档/2020年6月

维基百科,自由的百科全书

討論是否啟用集中討論機制,讓互助客棧減壓

建议在站外骚扰方针中添加非维基社群网站中已知维基人对另一个人(维基百科用户)进行人身攻击时封禁

看了一下之前的有关站外骚扰讨论,我认为如果A维基人(示例)XX岁,居住在青岛,而且透露过自己的贴吧用户名在维基百科上,且在贴吧李毅吧(示例)中对已知维基人进行人身攻击,应暂时封禁。--|ニコラス给我留言给我+1s 2020年6月3日 (三) 07:23 (UTC)

话题的发起人不理解WP:封禁的第一段。--
{#(set-global-staff-size 12) a'4 d''8 e''8 a'4 g'4 a'4 g'8 e'8 a'2 \bar "|."}
2020年6月3日 (三) 12:49 (UTC)

有關社群之道德準則

雖然我不認同維基百科的討論頁是宣揚政見的場所,也不認同用戶簽名是寫政治標語的工具,但我明白也理解用戶表達自己的意見是無可避免的。儘管如此,我認為維基百科應該是一個有不低的道德準則的社群。User:Super Wang最近在多處(如本頁以上)署名「Go Minneapolis PD. George Floyd deserves it.」有鼓吹讚揚某個人被殺害這件事,我認為大大違反了我們所希望社群堅持的道德水準。這不是方針允許不允許發表仇恨性激進言論的問題,是我們作為一個社群選擇容忍還是杜絕仇恨的問題。我不想對這種言論視而不見,所以在此發文,望社群正視。

此前,我已向該用戶溝通過,我不另作總結,直接複製在此,給大家評議。

Yinweichen

您好。我一般不去評判別人在維基百科上的簽名,但您的簽名「Go Minneapolis PD. George Floyd deserves it」有鼓吹並讚揚某個人死亡(特別是在他人手下致死)的意味,我認為超越了純粹的表達政治見解(況且維基百科也不是宣揚自己政見的場所),而且會冒犯其他維基人和讀者,特別是世界各地的黑人族群。我不評論也不反對您表達對美國警方的支持,但我希望您尊重維基百科這個多元社群,停止使用特別是「George Floyd deserves it」這一句做您的簽名。我不想一下子就到客棧上發文,激起社群的爭吵,故特此私下告知。

Super Wang 首先在签名中鼓吹并赞扬某人被害并没有违反维基百科的规定(WP:SIGN),而且也确实有先例可循(User:Itw),此外也有许多用户框鼓吹您所说的“赞扬某人被害”。您所说的维基百科不是政见发表的场所,这个对于条目以外的空间并没有规定,例如用户页就可以发表政见(请见WP:NOT下,区分了“内容”、“社群”等)。如果您坚持您的想法我只能同样引用仅仅条目的规定,说维基百科不审查内容了。其次我并非仅仅支持明尼阿波利斯警方的行为,而是确实厌恶黑人。维基没有规定签名的内容非得让包括黑人在内的每个人都满意。最后,请停止关于上客栈发文的威胁。我很少去客栈,也关闭了ping通知管道,所以请节约您和大家的时间。

Yinweichen

我明白你的立場。我所講的已經超越維基百科的方針控制範圍。假如我在站上宣揚鼓吹殺害某個人或某群人,那雖然不一定違反維基本身的方針,但一定違反了不少國家有關暴力言論的法律。種族歧視,特別是鼓吹針對種族的暴力,無論在任何社會都是不被接受的,在維基百科社群更是不能容忍。我原先希望對你假定善意,但從你的回應馬上可以看出,你並不懷善意。我會在客棧上對此發言。你不回應我並不在乎,我只是希望維基百科社群能堅持自己的道德水準,所以遇到你這樣違反基本道德標準的言論,我必須予以指正和譴責。

如果社群同意的話,我覺得管理員應予以譴責和警告,並要求該用戶更改極其冒犯性簽名。 鋼琴小子 2020年6月2日 (二) 02:56 (UTC)

這算違反維基媒體基金會所在位置的法律了吧。--Starry🌟Home🏠 簽到疫情 2020年6月2日 (二) 10:47 (UTC)
(+)支持个人觉得这已经不是表达政见的问题了,是宣扬暴力的问题了。如果规则本身未能避免暴力的宣扬,恐怕规则本身也存在漏洞,这样的社群也不是健康的,请各位明察。--疯狂补习有机化学的Wener(⏣)《——这是苯环欢迎参加 边缘人小组 的活动 2020年6月2日 (二) 16:05 (UTC)

@Yinweichen:经查(節刪),发现此人后续编辑已经取消了类似签名。--痛心疾首 2020年6月3日 (三) 08:04 (UTC)
很好。不過維基社群有光明正大地說厭惡黑人,也的確是遺憾啊。鋼琴小子 2020年6月3日 (三) 09:07 (UTC)
我也厌恶黑人这个群体,但我绝对不会对无辜的个体进行攻击。——Colin❤Pan 2020年6月3日 (三) 11:21 (UTC)
只能再重複一次:我對厭惡整個群體的這種態度在維基百科上公然出現感到遺憾。鋼琴小子 2020年6月4日 (四) 10:26 (UTC)

維基百科中的標題

關於Edit Mr.被管理員Techyan封禁一事

今早收到了消息,接到用戶Edit Mr.被管理員Techyan封禁一事。我對此事深感遺憾,但亦對此次的封禁決定表示質疑。以下是我認為此次封禁並不合理的原因:

  1. 封禁理由之一WP:NOTHERE原本就是論述。論述是單一或若干維基百科編者對社羣規範或維基百科的觀點,尚未得到充分共識。有些論述是社群中絕大多數編者的意見,有些只是少數編者觀點。因此,鄙人不認為這點應該算是封禁理由。
  2. 封禁的目的,只是為了「防止維基百科遭到持續或嚴重破壞」。根據我的觀察,他編輯用戶頁的行為並無對維基百科造成任何利害,因此,我對此次封禁的出發點表示質疑。與SCP基金會O5-1的相比(例如SCP基金會O5-1找別人談和維基百科無關的事情以及催促別人上線的行為,使我和其他編者感到被騷擾),Edit Mr.的行為似乎不能導致封禁。
  3. 在封禁前沒有作出任何的善意提醒或警告。一般情況下,我們應該通知、提醒或警告用戶,讓他不再繼續相關行為,在警告無效後,方才以封禁作為處理及阻止他的行為。再以SCP基金會O5-1的事例相比,我和其他編者分別有以善意提醒或警告的方式說服他不再「只為社交」和使用傀儡。但根據我的觀察,Edit Mr.在封禁前並無收到任何的善意提醒或警告。
  4. Edit Mr.最後的編輯日期是2020年4月27日,即他已有一個月的時間沒有編輯維基百科。這次封禁對他來說是突其如來,也沒有任何證據表明他會繼續編輯用戶頁,或不參與其他事務。

最後想說一下,我四年前初加入時,主要也是編輯用戶頁,我也感到社群四年前後的對這些行為處理手法有所不同。我對「新手會等組織」字眼不予置評,也對此事和新手會的關係沒有任何的興趣。我作出質疑的目的只是希望大家能夠對此作出討論,我也不批評Techyan的其他行為,亦與新手會和個人利益完全無關。謹此敬上。--SickManWP歡迎參與邊緣人小組的行動·減少外出,堅守在家!發表於 2020年5月26日 (二) 10:23 (UTC)

已经解除封禁--百無一用是書生 () 2020年5月27日 (三) 01:01 (UTC)
--MCC214(Sign)#ex umbra in solem 2020年5月27日 (三) 12:49 (UTC)
  • 在英文维基,封禁方针明确NOTHERE也可以封禁,而中文维基没有这项规定。单纯编辑用户页对维基百科没有害处,个人倾向于当作没看见,不要主动管他。但是这次是封禁了,鉴于该用户行为明显无益,也没必要解除封禁。被封活该。为了这点破事打车轮战一点意义都没有。--高文海留言2020年5月28日 (四) 01:51 (UTC)

在看過封禁日誌以後,我將Edit Nr.也解封了。我沒看到封禁前的各級提醒與警告,也沒看到正當的封禁理由,希望我沒有理解錯誤。封禁功能的誕生,是面對某些情況而其他手段無法解決,不得不為之的最後手段,希望管理員們不要濫用手上的封禁權限。--Jason留言2020年5月28日 (四) 16:53 (UTC)

增加警告用戶框

Transwiki article import request en:基塔卜 to zh:基塔卜

提示的编写工作

通过过滤器取消刷编辑数用户的自动确认权限

6RR違反3RR。未經討論共識移除13萬字元

發起人關閉。臺灣杉在此發言 (會客室) 2020年6月15日 (一) 01:57 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

用戶6RR,違反3RR規範。經過舉報[1],已約38小時尚無管理員處理。希望關注。--Wetrace歡迎參與人權專題 2020年6月12日 (五) 14:38 (UTC)

(!)意見-6月11日
  1. 0622,用戶已第3次回退[2]
  2. 0656,用戶申請回退員權限[3]
  3. 0832,用戶被舉報6RR[4]
    1. 超過38小時到了6月12日,6RR舉報案,尚無管理員處理。
  4. 0934,[管理員]某管理員寫下「可信」批准給予回退員資格[5]
    1. 1320,其他用戶ping批准的管理員,提醒:申請用戶已違反3RR、恐未充分了解方針,不建議賦權
    2. 1546,第二位其他用戶ping批准的管理員,提醒:候选人違反3RR方針的確不適合直接授予,請三思是否適合赋权
Wetrace歡迎參與人權專題 2020年6月12日 (五) 14:59 (UTC)
(!)意見--6RR案仍未獲處理。條目又被另一名用戶,無清楚合理的理由,刪除13萬字元第三方來源內容[6]、繼續刪除[7]、且無正當理由浮濫添加大量條目模板[8];經提醒邀請在條目討論頁討論,無回應討論,持續刪除13萬字元內容[9]Wetrace歡迎參與人權專題 2020年6月13日 (六) 05:39 (UTC)

你来这里告我连ping我都不ping一下有意思吗?我刷刷客栈突然看到自己被告了。慎言慎行老法师留言2020年6月13日 (六) 06:21 (UTC)

(!)意見-已有管理員注意發生編輯戰的頁面。回到條目及管理相關討論頁繼續。此討論串就此做結。Wetrace歡迎參與人權專題 2020年6月13日 (六) 09:17 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

如題,Wikipedia talk:新手入門/討論是討論頁的測試頁,也就是討論頁的「沙盒」,故建議將其移動至沙盒的討論頁,另外還要取消沙盒討論頁的頁面保護--175.98.142.233留言2020年6月15日 (一) 08:09 (UTC)

「條目刪除請求」通過的條件&「互助客棧的議題」通過的條件&「管理員解任」通過的條件

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

如題,建議不管是條目刪除的討論,還是互助客棧的議題通過的條件,抑或是管理員解任的通過條件,以及其他類似的討論,我建議都改為:

  • 有20人投票(支持/反對)後,討論才能關閉
  • 在20人投完票後,以14人(70%)或以上支持為通過

想問各位的意見如何?--175.98.142.232留言2020年6月15日 (一) 08:19 (UTC)

基於以上理由,(!)抗议此提案。-- 娜娜奇🐰楓香花茶(宇帆·☎️·☘️2020年6月15日 (一) 08:24 (UTC)

我是說決定什麼時候要關閉討論的標準,以及討論完之後,判斷是否通過的標準。175.98.142.232留言2020年6月15日 (一) 08:30 (UTC)

(-)反对:WP:投票不能取代討論`WP:共識不是點票蟲蟲飛♡♡→♡℃留言 2020年6月15日 (一) 09:43 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

已经有表格了,就不需要目录了吧。Fire Ice 2020年6月18日 (四) 20:53 (UTC)

技術上似乎不可行?ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 試問卷簾人卻道海棠依舊 2020年6月19日 (五) 09:12 (UTC)
加个__NOTOC__就行..? Stang 2020年6月20日 (六) 08:47 (UTC)

是否建立?年條目

無法實現:

此題目難以寫成條目。-- 娜娜奇🐰楓香花茶(宇帆·☎️·☘️2020年6月20日 (六) 10:47 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

本討論拆分自Wikipedia:互助客栈/其他#建議白紙保護頁面「?年」。--Xiplus#Talk 2020年4月14日 (二) 11:49 (UTC)

建议提供草稿供社羣评估--36.229.104.245留言2020年4月9日 (四) 06:09 (UTC)

(-)強烈反对:不支持本条目的创立。时间不详不是一个具体时间,只是一个虚指。正如上述所接触到的,如何起草乃至于取个名字非常麻烦,窃以为这就是个虚构事物,人们由于自然时间不能满足实际需求而模仿自然时间衍生出的虚构时间概念(不存在的时空),作为一个虚构事物,更确切来说虚构的时间概念,其缺乏:1.有现实的独立于其主体实体的第三方可靠介绍;2.该项虚构事物对现实世界产生影响。

  • 「时间不详」是时间吗?这个问题就够大家折腾很久了。「时间不详」作为时间概念的本质含义就是「不知道」,是所有未知时间的集合,明明就是自己不知道还非要解释它是什么东西,给他一个可靠的介绍。结果「时间不详」就是我们不知道时间的意思,本身就是一个废话或者句子换个词,坦言我不知道,对于主题本身还是没有说明。
  • 「时间不详」对于世界的影响?「如果该项虚构事物对现实世界产生影响,有其艺术价值、文化影响或社会流行度等的二手可靠来源的说明或者评论,则认为该项虚构事物具有足够的关注度。」如果能够有一些关于生卒年不详的meme,我就会支持这个内容,但这里我只是看到啥都建立不起来的东西。你要建立先人的条目,那么生年不详的人物真的有必要列列表吗,会有人来看谁生年不详吗?或者真的会有人来一个自己也说不清的条目吗?很多「生卒年不详」,其实都是这类的——「明中朝xxx作家生卒年不详」,那么这是「生卒年不详」这个虚假时间对世界的影响,还是「明中朝」这个真实时间对于世界的影响,那个比较真实,那个比较明显?

方的1P留言2020年6月2日 (二) 19:01 (UTC)


目前的結論是此題目難以寫成條目。-- 娜娜奇🐰楓香花茶(宇帆·☎️·☘️2020年6月20日 (六) 10:47 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

新聞動態油罐車事故照片版權

File:航拍浙江温岭槽罐车爆炸事故现场.png是YouTube截圖,而且還有中新視頻和中新網的水印,應該不是Copyleft作品吧?如果不能證實其版權情況,請立即從首頁去除它,並刪除。鋼琴小子 2020年6月14日 (日) 23:20 (UTC)

中新網在youtube上的视频都是cc-by释出的。但是具体到这张图片,我看到不少报道使用,不清楚最初的版权持有人是否是中新社?--百無一用是書生 () 2020年6月15日 (一) 01:43 (UTC)
(...) 吐槽:这张照片是我亲自从视频截的图,竟然有不少报道使用?--曾晋哲反对五个一留言·Q2020年6月20日 (六) 13:48 (UTC)

User:祖祖祖创建LTA页面

控告Super Wang在互聯群對本人進行站外攻擊

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

目前的問題 WP:OWH
問題背景
我的觀點
  1. 我心裏過不去。
  2. 要求願意做出棘手封鎖的管理員根據站外騷擾方針Super Wang進行封禁。
此前的類似討論

以下討論連結的關鍵詞為「站外」:

--Kitabc12345 討論 海南 打卡 2020年5月31日 (日) 06:36 (UTC)


[註 1]

  1. ^ 不是我刪掉的,我只是摺疊,在此聲明。--Starry🌟Home🏠連儂牆✍️▫武肺疫情☣️ 2020年6月11日 (四) 11:39 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

请问这种情况我能怎么办?什么时候可以再提名啊?

关于管理员Techyan的行为

目前的问题 •用户Edit mr和SCP基金会 O1-5被封
问题背景 Techyan自从2020年5月开始封禁违反NOTTHERE的用户,而NOTTHERE不像骚扰之类的方针。
我的观点
  1. WP:NOTTHERE本身就是论述,在英文版中才有效。
此前的类似讨论
  • 之前的“关于用户Edit Mr.被封禁一事

-- 念念不忘,必有回响 /留言 2020年6月11日 (四) 08:34 (UTC)


囧rz...,我是大陆人,为何大陆人就支持Techyan?感觉U:Lanwi1就比较适合。-- 念念不忘,必有回响 /留言 2020年6月13日 (六) 23:31 (UTC)

没有人说大陆人一定会支持Techyan,但是支持Techyan的几乎都是大陆人,不仅是大陆人,还是和WMC有关系的大陆人。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年6月22日 (一) 02:08 (UTC)
Ericliu1912算個例外?--Googol19980904留言2020年6月22日 (一) 02:53 (UTC)
  • 作为在邮件申诉中处理过SCP基金会O1-5申诉的管理员,我在此简述一下拒绝解封的原因。如上所言,SCP基金会O1-5的社交行为已经超出合理范畴。而WP:NOT中明确指出,维基百科不是发展关系之地。维基百科自始至终是一部百科全书,不能用来单纯发展交友关系。虽然WP:NOTHERE只是一篇论述,但它实际上与WP:NOT的精神是一致的。SCP基金会O5-1的的一些“发展关系”的行为中,他作为自身编写条目经验不足者,称自己可以教导他人(例:Special:Diff/58482828Special:Diff/58482837)。不论他是否有自知之明,但这已经明确造成了误导。我在回复他的邮件中,指出了这些问题,并阐明这类行为有违维基百科基石之一的WP:NOT,且会误导新手用户,然而他拒绝承认自己行为是“拿维基百科当作社交用途”,而对于自己实质性的贡献又闪烁其词。原本只要他态度正面,承诺认真编辑条目,积累编写经验(我有引导他做出这些承诺),我可以假定善意而解封,但他拒绝承诺。综上,他对我们的这部百科全书鲜有贡献,还造成了负面影响,连一个十分简单的,作为维基人最基本的承诺也拒绝作出。我实在无法说服自己解封他。以上仅为我处理其邮件申诉时的理据,不代表其他管理员的管理操作。--Tiger留言2020年6月14日 (日) 07:16 (UTC)
  • 同意老虎君對SCP基金會O5-1的做法,但是Techyan對於Edit Mr.的封禁是有違常規。另外回應樓上大陸人支持Techyan的說法,只能說他大部份的支持者都是大陸人。--SickManWP歡迎參與邊緣人小組的行動·減少外出,堅守在家!發表於 2020年6月14日 (日) 13:17 (UTC)

是什么规则使得“2020年5月24日反惡歌法大遊行”条目上了首页?

根据WP:ITNC规则:

符合基本候选资格的新闻动态提案,应提交新闻动态候选区讨论。

然而KOKUYO未经社群共识即将“2020年5月24日反惡歌法大遊行”条目放入T:ITN。我要求相关用户做出解释,你不是你第一次这么做了,而是累犯。--悔晚齋臆語2020年5月27日 (三) 01:42 (UTC)

复议,若需联署除权,请at我。🌜山西特产批发零售™️🌽🌶️🍎🍠🐓🐐留言2020年5月27日 (三) 02:55 (UTC)
因KOKUYO的解释没有说服力,故在此申明:如果需要将其除权,也请at俺。--痛心疾首支持全国人大行使宪法第31、62条权限 2020年5月27日 (三) 03:36 (UTC)
就如同先前其他管理員對於疫情相關新聞直接更新,這是作為全國人大會議新聞的更新版本,所以它替換的新聞內容是全國人大的舊新聞、而不是最下面羅曼太空望遠鏡的更新。換句話說,它是「符合基本候選資格、並已提交新聞動態候選區的新聞的持續更新」,而非另一則新的主題之新聞。--KOKUYO留言2020年5月27日 (三) 03:02 (UTC)
刚刚去看了下首页,你加粗的内容是示威游行条目,而不是中国全国人大会议,和中国全国人大会议没有什么关系,和现在“候选什么条目,则什么条目加粗”的惯例和默认共识不符。持续更新一说根本没有说服力。--痛心疾首支持全国人大行使宪法第31、62条权限 2020年5月27日 (三) 03:36 (UTC)
過往同主題的新聞更新本來就沒有規定得要加粗同一個條目。舉個例子,假設現在ITN有個全國人大會議開幕的新聞(其粗體條目是全國人大會議),其後開會現場發生港獨人士發動的恐怖爆炸攻擊(其粗體條目是恐怖爆炸攻擊,條目脈絡是港獨暴力行動)。如果當後者新聞要更新時,前者新聞仍然在ITN上,那麼後者便會是前者主題新聞的更新。--KOKUYO留言2020年5月27日 (三) 04:04 (UTC)
而從近期規定的修改從2020年1月29日開始實施,這期間對同主題新聞的直接更新的其他管理員操作還有(因為要多個頁面確認,如果有列錯的話煩請告知一下):
  1. 2020年3月11日:User:Cp111對於疫情新聞的更新(我本來認為不妥,但覺得可能其他管理員理解成同主題新聞的持續更新,便改以刪除同主題的舊聞處理。其後,亦無其他管理員或用戶表示反對意見)
  2. 2020年3月24日:User:Kuon.Haku對於疫情新聞的更新(此次是少於8個小時便登上首頁,亦應理解成是對於同主題新聞的持續更新。)
  3. 2020年4月7日:User:淺藍雪對於疫情新聞的更新
  4. 2020年4月16日:User:淺藍雪對於疫情新聞的更新
從上述這幾個例子中也可以見到,粗體條目並沒有侷限在相同條目,而是只要是相同主題/相關事件即可。--KOKUYO留言2020年5月27日 (三) 04:07 (UTC)
你所给出的共识内容,即WP:ITNC规则,并没有“同一主题可以径行更新”等共识。请不要跟着闯红灯。何况游行示威和中国全国人大并不是同一主题(“恶歌法”指香港的国歌相关规例草案),也不发生在同一地。--痛心疾首支持全国人大行使宪法第31、62条权限 2020年5月27日 (三) 04:14 (UTC)
請看事件起因亦包含人大討論內容,謝謝。--KOKUYO留言2020年5月27日 (三) 04:20 (UTC)
请看这个游行的名字,谢谢。--痛心疾首支持全国人大行使宪法第31、62条权限 2020年5月28日 (四) 00:27 (UTC)
@KOKUYO:《新闻动态候选规则》“新闻存档和更新”第二条规定,“提案获选后,维基人仍可继续在候选区就该条新闻动态发表意见。如该条新闻动态在文辞表述、字词转换等方面存在问题,经简单修改、确认即可解决者,管理员可以径行操作;否则应当根据讨论共识,对该条新闻动态进行适当修改。”
近期对同一条新闻的“持续更新”显然不属于“该条新闻动态在文辞表述、字词转换等方面存在问题,经简单修改、确认即可解决者”。就KOKUYO所列出的近期管理员未充分理解及违反此项规定的情况来看,我认为有关管理员需要注意此问题。如同候选规则中关于添加时需要检查所添加新闻之地区词转换的规定也经常没有被注意到一样。
当然我认为此次国安法立法符合列入新闻动态的条件。但绕过候选舉区直接添加的方式我不大同意。建议可将人大之相关新闻恢复原状,并由管理员在提案区另行提出国安法立法相关新闻提案,以解决此问题。
PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月27日 (三) 10:13 (UTC)
(!)意見:「中國北京市舉行第十三届全国人民代表大会中国人民政治协商会议全国委员会会议。」和「香港市民在銅鑼灣一帶發起示威遊行,反對《中華人民共和國國歌法》和《港版國家安全法》。」顯然不是同一條新聞。人大亦只是這遊行的原因之一(《國歌法》呢?),亦與「人大開幕」差距甚遠。--【和平至上】避免不必要外出·同心抗疫!💬 2020年5月27日 (三) 10:52 (UTC)
請問Streetdeck是如何得出「已有充分共識」的結論?--【和平至上】避免不必要外出·同心抗疫!💬 2020年5月28日 (四) 15:26 (UTC)
將未經討論的事情稱作「已有充分共識」的您又如何呢?--【和平至上】避免不必要外出·同心抗疫!💬 2020年5月28日 (四) 15:26 (UTC)
你不也是帶著政治理念說「已有充分共識」嗎? 2020年6月9日 (二) 16:38 (UTC)
我對於這個要怎麼做都沒什麼意見,但有鑑於多位管理員已經如此操作、或者對操作後的結果亦無提出疑義(例如在第一次,我便是先回退並提出疑義,後來才覺得這可能是基於其他理由,其他管理員那邊是認為可以的),我會建議等這幾位管理員都發表意見完、確定有相同認知後,才能認定社群整體達成共識。事實上,即便在此規定制定完成,在執行後也馬上就出現實際執行與文字規則上的認知落差,很明顯這類討論需要更大範圍(尤其執行者)的理解與確認。--KOKUYO留言2020年5月28日 (四) 05:56 (UTC)
(~)補充:需要厘清的一点是:关于此前的几次不恰当操作,个人认为属于纯粹的违规操作,不属于“同主题更新”:
2020年3月11日
“世卫组织宣布全球大流行”(▲)替换了“乌克兰新总理”(▼),原有“意大利疫情封锁令”并未被撤下;
2020年4月7日
“英国首相确诊”(▲)替换了“北马其顿加入北约”(▼),原有“西班牙疫情紧急状态”并未被撤下;
2020年4月17日
“日本疫情紧急事态”(▲)替换了“热带氣旋哈羅德”(▼),原有“特朗普质疑世卫组织”并未被撤下;
建议涉及以上三次操作的U:Cp111U:淺藍雪注意《候选规则》规定,避免类似违规情况再发生。
唯一可能与此次争议情况类似的“同主题更新”只有2020年3月24日的这次操作。不过,候选区及《规则》都没有对“同主题更新”的行动授权(“简单修改、确认即可解决的文辞表述、字词转换”的情况除外),这不符合新规则“逐案候选”的原则。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月28日 (四) 06:37 (UTC)
我認為應當善意推論成只是同主題的更新,但是沒有替換成相應的新聞。但無論如何,與所有曾參與的管理員確認是有其必要性,這也包括對於這類編輯沒有提出異議的管理員。但是上述都不是對於特定人的指責,而是確認大家的理解是否一致,以及之後能否以此共同理解的討論內容教導後進者。另外,我會建議這次討論之後,以MMS再次提醒具有管理員權限的人員。--KOKUYO留言2020年5月28日 (四) 06:41 (UTC)
(+)同意您的观点。这次应只是理解规则中的小偏差,无必要上纲上线。时常更新ITN是很辛苦的事情,坚持更新值得钦佩。
我善意推断管理员们应该只是对新规则没有仔细阅读,以致在认知上仍停留在旧规则。就新规则而言,只有“该条新闻动态在文辞表述、字词转换等方面存在问题,经简单修改、确认即可解决者”的情况下,管理员才能就该条新闻进行修正或更新。
同时,既然《规则》已经就相关问题有明确规定,我认为此次的确需要提请有关管理员注意,及避免类似违规情况再发生。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月28日 (四) 06:58 (UTC)
感謝各位提醒,對ITNC新版規定本人無異議,以後會嚴格遵照執行。--Cp111留言2020年5月31日 (日) 15:47 (UTC)
但我倒覺得不是什麼不當操作的問題。如果多數管理員或其他人的意見認為有必要、或是應當允許相似主題的新聞可以直接持續性修正,那麼應該是規則要修改,而非只是重複指責這樣的對方意見是違規(本來就有多少方針指引的更新以前被認為是不可以,後來才又更改內容)。目前這樣的討論情況,可能無助於在開放環境下,透過理性的討論產生共識。當然,我對這個議題仍持開放的態度。--KOKUYO留言2020年5月28日 (四) 08:47 (UTC)
問題是這次算不上是相似主題。--【和平至上】避免不必要外出·同心抗疫!💬 2020年5月28日 (四) 15:26 (UTC)
首先一点,既然已有规则,就应当遵守规则,而不是“我认为规则要修改,所以先按我理想的规则行事再说”。若大家都这样行事,维基反而更混乱。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月28日 (四) 23:51 (UTC)
  • 不知道发在这对不对/好不好,既然这里在讨论ITN,就请容许我插一句。ITN中曾有“中国北京市举行第十三届全国人民代表大会和中国人民政治协商会议全国委员会会议”,那么这句话的意思是“十三届全国人民代表大会和中国人民政治协商会议全国委员会会议中国北京市举办”还是“十三届全国人民代表大会和中国人民政治协商会议全国委员会会议中国北京市举办”呢?“中国北京市”究竟是时间状语还是主语呢?窃以为这样写有歧义,应该改为“中华人民共和国第十三届全国人民代表大会和中国人民政治协商会议全国委员会会议在/于中国北京举行”。--ᥧᥭᥳ ᥐᥤᥒᥳᥑᥫᥳ 2020年5月28日 (四) 11:47 (UTC)
    ITNC有个错误回报区,负责解决字词转换、语法错误等问题。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月28日 (四) 23:42 (UTC)
    我之前不知道,感谢阁下提醒。--ᥧᥭᥳ ᥐᥤᥒᥳᥑᥫᥳ 2020年5月29日 (五) 01:44 (UTC)
  • 1,我整体更新了Itn,现在问题已不存在。以后类似处理很简单,“没讨论而有争议”(注意同时满足两者)的直接通知别的管理员撤下就行,或者想个办法从此要求管理员更新敏感政治类条目时必须经由讨论。2,至于“符合基本候選資格的新聞動態提案,應提交新聞動態候選區討論”这个规则,经常很多与中文区敏感话题无关的重大新闻(喬治·弗洛伊德之死我至今好像没看到)没管理员更新也未必会有人提出,要是没这事,直接更了喬治·弗洛伊德之死我看也不会有人有异议,至于说不符合流程,我觉得不算什么大问题,管理员没法通过自己的提案,在没人处理的情况(事实就是长期以来基本只有KOKUYO君一人维护Itn,人手不够,就这么简单,说别的都没用。最好也不过就两个管理员互相通过对方提案,这种程序正义毫无意义)下执着于程序正义只能导致重大新闻搁置,这种情况应当相信管理员的判断。3,政治争议相关提案谁有兴趣可以专门立个规章制度的,我已经烦透了现在维基越来越浓厚的政治气氛,最近开始半退休了,类似问题我不太可能长期参与讨论。--淺藍雪 2020年5月28日 (四) 17:36 (UTC)
“除部分特殊情况以外,所有欲于主页发表的新闻动态内容,均应先行在新闻动态候选区征求意见。”就是上次争议中为解决管理员提案无需公示的争端而诞生的。
“先问有没有,再问为什么。”当时讨论规则修订草案时就是考虑到ITN更新人手不足,故允许管理员A提案、A通过,只需自行公示约八小时,重复发生的新闻动态项目指引(列入指引的项目无需讨论、直接更新)等宽松措施。不需要“互相通过”,也不存在“管理员没法通过自己的提案”的问题。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月28日 (四) 23:42 (UTC)
那这我还真不知道,光看“除。。征求意见”本身似乎没有指出管理员可以自己提案自己处理,或者需要专门说明一下?看5月25日KOKUYO的提案,我不确定他也知道这个。淺藍雪 2020年5月29日 (五) 04:24 (UTC)
我一直都知道,但是我最近沒空更新。至於這是不是一種毫無意義的程序正義,我自己是懶得管了。反正維基百科也沒規定必須是執行人才能提出意見、制定規則(即便這些人可能不會受到影響,或者也沒興趣每天關心更新了什麼)。--KOKUYO留言2020年5月29日 (五) 04:59 (UTC)
所以現在已經允許可以不用等待8個小時了嗎?--KOKUYO留言2020年5月29日 (五) 12:23 (UTC)
当初讨论提案的时候有说明允许管理员A提案、A通过,这大概可以参见WT:新闻动态候选。若是单单从规则条文来看,只能说是“法无禁止即许可”吧,毕竟客栈方针区、GAC、FAC等都未禁止A提案、A通过。不过,淺藍雪君可能需要稍微研读一下新版《新闻动态候选规则》,有些时候若是没有持续关注,有些条文变动比较大可能认知跟不上。
我同意管理员在更新ITN方面十分辛苦,亦同意对此事情没必要上纲上线。但是若框限在“執行人才能提出意見”我认为范围过小了,参与提案、参与纠正地区词转换、主编新闻动态条目的维基人一样对ITN有贡献,这些维基人发言的权利不能被抹杀。当然我个人的远期愿景还是希望ITN最终能像DYK一样由机器人自动替代管理员手动更新提案,这样能减轻管理员不少压力。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月29日 (五) 15:34 (UTC)
但還是沒有回答我的疑問,現在是允許可以不用等待8個小時了嗎?還是有些人提名的就可以不需要,又或者是其他原因?--KOKUYO留言2020年5月29日 (五) 23:25 (UTC)
我之前就回应了:淺藍雪君可能没有研读新版《规则》,导致其理解规则不充分,故希望其能关注条文修订及变动。您之前要求其他维基人应当对您的管理员操作善意推定,我想这对淺藍雪及其他维基人也适用。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月30日 (六) 04:51 (UTC)
我只是疑惑怎麼沒有人反應有問題呢?還是共識又已經更改了呢?--KOKUYO留言2020年5月30日 (六) 05:43 (UTC)
您不就反应过来了吗?您既然提了我觉得也挺好。您经常更新ITNC,这事您比我发现的早。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月30日 (六) 08:40 (UTC)
既然都沒有人反對,那就改成2小時更新了囉?--KOKUYO留言2020年5月30日 (六) 14:12 (UTC)
已在ITNC就此案提出补充公示的相关建议。您之前反对其他维基人对您善意推定,我希望在浅蓝雪的问题上您也能做到就事论事及善意推定。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月30日 (六) 21:46 (UTC)
我仍繼續保持善意推論啊。但我只是要確認是不是要改成2個小時更新,以及既然都沒有人有異議那就更改規則。這個問題有很難回答嗎?--KOKUYO留言2020年5月31日 (日) 07:11 (UTC)
反对。公示时间过短或修改不公示有多容易引发争议您又不是不知道,上方要求事先公示的维基人也不是一个两个。PATLABOR 英格拉姆Ingram Talk 2020年5月31日 (日) 08:35 (UTC)


是什么规则让“中华民国”和“香港”在首页并存?

  • 目前首页有两条新闻,一条是“中华民国高雄市市长韩国瑜遭到投票罢免(图),是中华民国历史上首位成功被罢免的直辖市市长”,一条是“在大部分民主派议员离座抗议下,香港立法会以41票支持和1票反对三读通过《国歌条例草案》”。根据Wikipedia:避免地域中心#下級行政區劃的稱謂,高雄(作为台湾的直辖市)和香港前面不需要加中华民国和中华人民共和国,如果“中华民国”和“香港”在首页并存,有违方针。--悔晚齋臆語2020年6月11日 (四) 07:12 (UTC)
兩者是互不相關的部分,即使事實上並存,在理解時也不應該理解為兩者並存。當然,如果你説把“中華民國”換成“臺灣”,我也沒意見,反正他也是臺灣歷史上首位成功被罷免的直轄市市長,道理上也説得通。ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ いろはにほへとちりぬるを 2020年6月11日 (四) 14:01 (UTC)
(▲)同上Kitabc12345 討論 海南 打卡 2020年6月20日 (六) 13:44 (UTC)
沒發現哪裡有違方針,又不是中國和台灣並列。--Googol19980904留言2020年6月12日 (五) 14:07 (UTC)

建議添加插件轉換拼音、注音和羅馬化在所有條目漢字上方,增加使用者體驗

我發現中文維基百科,可以添加一個插件可以在條目所有漢字上方添加拼音(如国际音标汉语拼音通用拼音)、注音符號羅馬化,就像那些中文兒童繪本有注音和拼音在漢字旁邊。以增加使用者體驗協助文盲半文盲查閱維基百科,致力打造無障礙環境。亦都可以讓更多人,或者是給目前正在學習中文的使用者可以學會某些漢字怎麼讀。--Kitabc12345 討論 海南 打卡 2020年6月20日 (六) 13:38 (UTC)


好像很久以前见过一个在wmflab的测试站点,就是将全部文字转成汉语拼音的。至于教育方面,这个对本站的期望也太高了吧,高攀不起。——Sakamotosan路过围观杯弓蛇影| 避免做作,免敬 2020年6月23日 (二) 00:33 (UTC)

此翻译修改会搭乘1.35.0-wmf.38更新列车部署到本站。--VulpesVulpes825留言2020年6月22日 (一) 04:57 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

Special:OAuth消费者列表应为“OAuth应用程序列表”。--Steven Sun留言2020年6月19日 (五) 06:54 (UTC)

技術上有誰能改?ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 試問卷簾人卻道海棠依舊 2020年6月19日 (五) 09:17 (UTC)
可能需要提报phabricator?-- Steven Sun留言2020年6月20日 (六) 01:15 (UTC)
站内能改的都改了。唯独特殊页面的aliase改不掉,因为是写死在服务器端的配置文件里边。三条路。一,用脏办法改Mediawiki:Common.js,把这个错误名称用脚本盖掉;二,硬着头皮去translatewiki,受那边少数人暴政的气;三,找phab:。以上。--Antigng留言2020年6月20日 (六) 01:23 (UTC)
@Antigng:想請問閣下,是要怎用Mediawiki:Common.js改URL。。。。。。-- Sunny00217 2020年6月20日 (六) 10:23 (UTC)
T255905并已上传修复补丁。--VulpesVulpes825留言2020年6月20日 (六) 05:42 (UTC)
这个只能phab上修了,毕竟translatewiki已经无法修改魔术词,命名空间和特殊页面的翻译了(详情见T109235)。以后如果有翻译错误欢迎ping我,我很乐意也会尽快修复翻译错误的。我也会尽快在translatewiki上修正OAuth扩展的简体中文翻译错误。--VulpesVulpes825留言2020年6月20日 (六) 07:59 (UTC)
感谢!-- Steven Sun留言2020年6月20日 (六) 08:16 (UTC)
@Steven Sun:由于Xiplus阁下的反对,这个翻译错误可能还真改不了。—VulpesVulpes825留言2020年6月20日 (六) 11:42 (UTC)
我的意見是先增加正確的別名,錯誤的另外移除,把正確名稱放到$specialPageAliases的第一個應該就會變成網址內顯示的了?--Xiplus#Talk 2020年6月20日 (六) 11:53 (UTC)
撤回了-1 review,不過我想在此提醒"OAuth消費者"有比"OAuth應用程式"更多的搜尋結果(繁體中文),我也確實聽過消費者這個說法,儘管它可能是錯誤的翻譯,但也有一定程度上的「常用」。 Xiplus#Talk 2020年6月20日 (六) 12:02 (UTC)
────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────@Xiplus:我也只是不想堆太多技术负债,而且也就是有人在页面上特别写Special:OAuth消费者列表才会出错,其他中文wiki和wiki农场没几个装OAuth扩展的,应该不会有什么影响,有就改一下就行了。关于翻译问题,我简体中文搜索“OAuth应用程序”的话要比"OAuth消费者"要多得多(差不多7000对700),消费者有点过于直译了,Github之类的基本都是应用程序。而且中文维基百科上都已经改成了OAuth应用程序了,点击“列出OAuth应用程序”却是“OAuth消费者列表”反而可能让人误解。--VulpesVulpes825留言2020年6月20日 (六) 12:26 (UTC)
google:OAuth應用程式:約有 1,120,000 項結果;google:OAuth消費者:約有 390,000 項結果-- Sunny00217 2020年6月20日 (六) 14:14 (UTC)
消费者对于一般用户而言听起来太奇怪了,感觉似乎要收我钱似的--百無一用是書生 () 2020年6月22日 (一) 01:37 (UTC)
就錯譯的阿 Sunny00217 2020年6月22日 (一) 04:04 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

引入視覺化編輯

(&)建議:有些新手不太懂得維基編碼,建議像日維那樣引入視覺化編輯。--蟲蟲飛♡♡→♡℃留言 2020年4月28日 (二) 10:49 (UTC)

这是什么啊?我们不是有可视化编辑吗?Camouflaged Mirage留言2020年4月28日 (二) 12:56 (UTC)
条目编辑有吧?参数设定看看。这类站务页面就没有。Camouflaged Mirage留言2020年4月28日 (二) 13:22 (UTC)
此工具設定了僅能在主頁面空間運作。--Kitabc12345 討論 海南 打卡 2020年5月1日 (五) 01:03 (UTC)
@蟲蟲飛Camouflaged MirageKitabc12345:单独申请的话(就肯定得是带着共识过去申请的)也可以在别的空间启用,但必须给出充足的理由,维基数据的理由是主空间被Wikibase扩展占用了VE实际没法用。--Liuxinyu970226留言2020年5月10日 (日) 14:42 (UTC)
@Sun00217:没用的,我这边编辑这个页面用这个方法的话,进度条卡在25%左右,相当于“为了更好地规范讨论格式、让大家的参与更有效率,建议您使用以下格式进行提案”一句话右边一点点。--Liuxinyu970226留言2020年5月10日 (日) 14:45 (UTC)
  • (+)支持:好多页面,比如本页面不能使用可视化编辑,写一些内容还好说,但是如果涉及很多模板和参考链接在编辑时对于我来说会很难理解。-- 🦆鸭子留言2020年6月8日 (一) 08:54 (UTC)

能否在站內討論時使用 「支那」?

我發現慎言慎行老法師慎言慎行老法師在條目存廢討論時使用了 「支那大陸」[10],請問在中文維基百科站內堂而皇之使用這種詞彙是否允許?--Googol19980904留言2020年6月22日 (一) 00:53 (UTC)

  • 不可以。因为显然会有一些人会感到被冒犯。应基于基本的文明方针对其进行劝告,如果仍然坚持的话应当适当禁止编辑WP空间。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年6月22日 (一) 04:18 (UTC)
  • 在地理或学术方面使用如“印度支那”未尝不可,但明显用于蔑称应给予警告,屡犯不改则应举报处理。--Easterlies 2020年6月22日 (一) 04:45 (UTC)
  • (!)意見:除非引用他人,否則不應該用。即便是引用他人也不應該濫用。堅持要用的人必須拍攝一段自己在德國大使館/領事館裏面唱「Deutschland, Deutschland über alles」的影片,並上傳到維基共享。粵語文學大使殘陽孤侠#不考慮原文發音的還能叫譯名嗎?# 2020年6月22日 (一) 05:02 (UTC)
  • 堅決反對一切意圖激起地區、民族歧視或仇恨撕裂維基社群的言行。鋼琴小子 2020年6月22日 (一) 08:37 (UTC)
  • 「支那」的冒犯程度比「共匪」肯定有過之而無不及。既然「共匪」都被明確禁止使用,「支那」更不行。 Classy Melissa 💟(給我留言) 2020年6月23日 (二) 11:43 (UTC)
  • 以冒犯性而非两岸四地的共识为理由移除某些字眼的头不能开,不然就可以批量替换武汉肺炎、中国肺炎和中共肺炎了。我敢打赌肯定有人敢在波兰大使馆里大唱《神圣的战争》《神圣的列宁旗帜》,毕竟可以纪念卫国战争胜利xx周年--jingkaimori留言2020年6月24日 (三) 15:18 (UTC)
現在就有一群死硬的中共使用者堅持要求僅「武漢肺炎」一詞替換成他詞(儘管「武漢肺炎」一詞爭議比支那更大一些)既然那些死硬派認為「武漢肺炎」歧視武漢人,那新冠郡、新冠町有沒有資格對「新冠肺炎」一詞表示意見呢?-- Matt Zhuang哪一個國家拒絕承認中華民國護照而且沒有替代簽證可以申請,形同禁止中華民國公民入境或轉境該國? (按「此」留言) 2020年6月24日 (三) 17:25 (UTC)
邏輯呢?「武漢肺炎」明顯是指武漢市,「新冠肺炎」明顯是新型冠狀病毒的簡寫,兩者從根本就有所差別。
「武漢肺炎」翻譯成其他語言還是有Wuhan,但「新冠肺炎」翻譯之後就不會是Niikappu。
而且,「武漢肺炎」一詞爭議比支那更大一些這個結論你是怎麼得出的?【和平至上】反對美國各地警方以過度武力鎮壓和平示威者💬 2020年6月25日 (四) 17:18 (UTC)
黑人可以叫自己nigger,其他人不行。武汉肺炎确实对于当地人具有冒犯性质,也是在内地谈武汉色变、出现针对武汉人的歧视以后,武汉人自己提出来的事情,赖中共干什么。~指顾(void)^夜船2020年6月24日 (三) 20:34 (UTC)
来源请求。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年6月26日 (五) 03:24 (UTC)
  • 本人来“现身说法”了。以下内容包含一点我自己的原创研究,还请各位包容。个人的观点是,“中国”与“支那”的区别系“文化共同体”与“民族国家”的区别。而且作为“文化共同体”的中国是唯一的普世的,至少也应是至高无上的,这也就是为什么玄奘法师在翻译佛经时感觉到,将印度人对作为一个民族概念的“चीन,Cīna”对应为“中国”是不适当的,因此,他创造了“支那”一词,来对应民族意义上的东亚地区的中国人;也正是因此,清末革命党里面较为激进者甚至有废除中国国号改用支那国号的想法。我个人是站普世中国的,也因此我不喜欢将不普世的现状称为中国,有时会采用“支那”一词加以调侃,由此确实会产生一定的争议,是我考虑不周,我以后会慎用。not a User:慎言慎行老法师寫維基?寫個屁! 2020年6月30日 (二) 08:54 (UTC)

關於部分詞彙的翻譯

由於Fandom正在進行MediaWiki版本升級,並將MediaWiki系統核心與不由Fandom維護的擴充功能改用translatewiki.net的翻譯,所以目前正在對所有的系統訊息重新檢查、修正,但有部分詞彙的翻譯仍未確定,希望大家能協助統一用詞。

討論會同時在維基百科與translatewiki.net進行。

注意:本次討論會影響MediaWiki軟體的系統訊息(介面文字),因此維基百科的介面文字亦會受影響,請務必撥冗參與本討論。

注意:請標明閣下支持的詞是指在哪個地區的用詞(地區詞)。

感謝大家的協助並期待您的參與!

Sincerely,

Winston Sung留言2020年4月14日 (二) 08:52 (UTC)
Fandom ZH Community Central Admin

註:目前translatewiki.net關閉了zh、zh-cn、zh-sg、zh-my、zh-tw、zh-mo變體的翻譯功能,將zh-cn(zh-Hans-CN)的翻譯儲存在zh-hans,zh-tw(zh-Hant-TW)的翻譯儲存於zh-hant,zh-hk(zh-Hant-HK)的翻譯儲存於zh-hk。

關於extension(s)的翻譯

已通過:
  • zh-Hans-CN使用「扩展」
  • zh-Hant-TW使用「擴充功能」
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:extension(s)
  • 当前zh-Hans使用的翻译:扩展
  • 当前zh-Hans曾使用的翻译:
    • 扩展
    • 扩展功能
  • 目前zh-Hant使用的翻譯:擴充功能/擴充套件
  • 目前zh-Hant曾使用的翻譯:
    • 擴充
    • 擴充功能
    • 擴充套件


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於font的翻譯

無共識:
暫時維持zh-Hant-TW(zh-hant)使用「字型」、zh-Hans-CN(zh-hans)使用「字体」的情況。
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:font
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 字體
    • 字型
  • 參見「字体」、「字型」、「字形」與「计算机字体」。
  • 請一同討論font family的翻譯。

@WindowPain:然而无论您承认与否,不承认也罢,名词委术语在线上typeface结果就是为空,至于glyph的结果,第一条则认为其首选翻译应为“图元”,第二项是“字形”。--Liuxinyu970226留言2020年5月17日 (日) 06:28 (UTC)
硬要说typeface在大陆媒体的使用,搜狐网表示这个词真正的“严格地讲”应该是铸铅字才对。--Liuxinyu970226留言2020年5月17日 (日) 06:34 (UTC)
@Liuxinyu970226:我未曾否认这一事实,但既然提起它……无结果是否说明术语在线本身覆盖范围不足?查询“font”可见,使用“字体”的学科是建筑学,使用“字型”的学科是信息科学技术,我认为后者与现在讨论的Mediawiki界面信息翻译更相关。另外如您所言,查询“glyph”有“图元、字形”两种结果,但并未有说明前者是首选,且适用学科是地理信息系统,与字体排印学相距甚远。该用词见载于《海峡两岸地理信息系统名词》,作者海峡两岸地理信息系统名词工作委员会并非名词委地理信息系统名词审定委员会,是否具有指导作用存疑。[4]至于搜狐号,其系信息发布平台,该文真实作者为煎蛋网许叔,文章翻译自Quora。[5][6]可靠性且不论,其表示人们以为这两个词已经合并了,“font”指的就是数字字体,而“typeface”是那种物理的铸铅字。然鹅,“font”指的是粗细,宽度和样式,而“typeface”是一组相关“font”的总称,可见文章想说的是“typeface并非铸铅字”。若要证明font在中国大陆应翻译为“字体”,还需另外举证。--WindowPain留言 | 贡献 2020年5月17日 (日) 09:54 (UTC)
@WindowPainW3school了解一下。--Liuxinyu970226留言2020年5月17日 (日) 10:03 (UTC)
@Liuxinyu970226:稍微了解了一下,来源认为font标签包含文字的字体、颜色、尺寸,其中face属性规定文字的字体,值为font_family。如前面您举例的文章中提及,font family正是与typeface类似的概念,而font则含有字重、字宽、风格等元素[5],正好侧面印证了应该将typeface译为“字体”,拥有具体尺寸、颜色等属性的font译为“字型”。另外,如果您认为身为W3C中国社区成员的W3school是可靠来源的话,又是如何评价我讨论之初给出的来源呢?例如W3C中文布局任务团的《中文排版需求》,由语言、排版专家及W3C员工编写,经同行审阅,其词汇表恰好为繁简英对照,我认为它是论述这一问题的可靠来源。--WindowPain留言 | 贡献 2020年5月17日 (日) 18:16 (UTC)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

中文排版需求上说过”具有相同基本设计的字形图像集合(GB/T 16964.1-1997, 3.6),现多与字体混用。”故我认为应该可以遵循微软,苹果Adobe的翻译,确定font在简体中文里为字体。已经混用多年了,强行更改反而可能对用户造成困扰。—VulpesVulpes825留言2020年5月18日 (一) 14:48 (UTC)
(*)提醒: 这个是界面语言的翻译,与条目名称无关。无论结果如何都不会改变任何条目的命名。—VulpesVulpes825留言2020年5月18日 (一) 15:12 (UTC)
理解。中国大陆在多数场合下混用字体和字型两种概念并统称为字体是不争的事实,英文也是如此。起初我见下方有关于font family的讨论,担心font翻译为“字体”会产生歧义,因此强调概念的区别。但现在发现MediaWiki似乎同样没有严格区分font与font family、typeface,这种情况下沿用过往惯例或其他界面语言的翻译标准是可以接受的。--WindowPain留言 | 贡献 2020年5月18日 (一) 16:30 (UTC)
@WindowPain:就W3C中国站的用词问题,等疫情防控完全解除后我会择机会见相关维护人员线下讨论,但这并不能左右大陆地区“字型”比“字体”用的更少的既定事实。--Liuxinyu970226留言2020年6月6日 (六) 04:40 (UTC)
@Liuxinyu970226:惯用语会产生歧义的情况下应谨慎,例如地基是建筑物下的土,基础是建筑物传递力到土中的结构,虽然有许多人用前者的名称指代后者,但在需要区分二者的场合,还是要选择用得更少的名字。不过就这一问题,我已经妥协,既然Mediawiki的英文界面文字也将二者混淆,再按照我的提议翻译已经没有意义。但还是期待您聚会后给我提供相关信息,如果到时这一讨论已经关闭,欢迎到我的讨论页留言。—-WindowPain留言 | 贡献 2020年6月6日 (六) 05:21 (UTC)

参考資料

  1. ^ "font"&field=text&op=AND&group=1&num=50&q=noun:"電子計算機名詞"&field=&op=AND font 電子計算機名詞. [2020-04-27]. 
  2. ^ W3C国际化兴趣组中文布局任务团. 中文排版需求. 2019-05-28 [2020-05-15]. 
  3. ^ GB/T 16964.1-1997:信息技术 字型信息交换 第1部分:体系结构.1997年9月2日公布,1998年4月1日实施.国家技术监督局.
  4. ^ 海峡两岸地理信息系统名词 (豆瓣). 豆瓣. [2020-05-17]. 
  5. ^ 5.0 5.1 Martin Silvertant. What’s the difference between a font and a typeface?. Quora. 2017-04-21 [2020-05-17]. 
  6. ^ 许叔. Quora:「Font」和「Typeface」有什么区别?. 煎蛋. 2016-07-13 [2020-05-17]. 

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於font face的翻譯

此討論已關閉:

原文無此詞彙。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:font face
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 字體
    • 字型


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於font family的翻譯

  • 原文:font family
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 字體家族
    • 字族
    • 字體族
    • 字體系列
    • 字系
    • 字體系
    • 字體集
    • 字體組
    • 字體套
  • 請一同討論font的翻譯。

参考資料

  1. ^ GB/T 16964.1-1997:信息技术 字型信息交换 第1部分:体系结构.1997年9月2日公布,1998年4月1日实施.国家技术监督局.

關於reference的翻譯

由於是用在軟體翻譯,故應使用「參考資料」-- Sunny00217 2020年6月10日 (三) 13:47 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:reference
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 參考資料
    • 參考文獻

在這裡提出的詞彙是希望能統一用詞。--Winston Sung留言2020年4月18日 (六) 07:50 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於Tabber的翻譯

已通過:

使用原文,首字母大寫。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:Tabber
  • 舊翻譯:标签器(zh-Hans)
  • 目前尚未有廣泛使用的翻譯
  • 專有名詞,亦可不翻譯
  • 參見mw:Extension:Tabber,是将页面内容分成标签/选项卡展示的工具。

已補上說明。--Winston Sung留言2020年4月20日 (一) 09:23 (UTC)
不翻譯直接使用英文也無所謂吧,畢竟是專有名詞。--Xiplus#Talk 2020年4月20日 (一) 09:59 (UTC)
舊翻譯為「標籤器」,但似乎不符合zh-Hant-TW的用語。--Winston Sung留言2020年4月20日 (一) 10:15 (UTC)
建议直接使用原文Tabber,不翻译。--高文海留言2020年4月20日 (一) 12:06 (UTC)
扩展名我原则上不翻译,除非某些惯用的特例。--Liuxinyu970226留言2020年4月21日 (二) 00:18 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於change的翻譯

已通過:

看場合,以前後文判斷用詞。
一般情況zh-Hans-CN使用「更改」。
一般情況zh-Hant-TW使用「變更」。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:
    • 名詞:change(s)
    • 動詞:change
  • 当前zh-Hans使用的翻译:更改
    • 其他可能用到的翻译:修改(例如OpenStreetMap中,changeset被翻译为“修改集合”)
  • 目前zh-Hant使用的翻譯:變更
  • 目前zh-Hant曾使用的翻譯:
    • 變更
    • 變動
    • 更改


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於zh-Hant(繁體中文)中Special:RecentChanges的翻譯

已通過:

維持zh-Hant-TW使用「近期變更」,zh-Hans-CN使用「最近更改」的情況。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:Recent Changes
  • 当前zh-Hans使用的翻译:最近更改
  • 目前zh-Hant使用的翻譯:近期變更
  • 目前zh-Hant曾使用的翻譯:
    • 近期變更
    • 近期變動
    • 最近變更
    • 最近更改


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於zh-Hant(繁體中文)中gallery的翻譯

已通過:

zh-Hant-TW使用「圖庫」。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。


  • 目前Fandom使用者的討論比較偏向使用圖庫一詞,但現在MediaWiki系統現有的翻譯有「畫廊」跟「圖庫」兩種,Fandom舊的自訂系統訊息另外也有翻譯成「圖片庫」的。--Winston Sung留言2020年4月14日 (二) 08:52 (UTC)
「畫廊」其實與gallery功能的本意不太貼合,「圖庫」或「圖片庫」會更貼合。如果這樣的話,我推薦「圖庫」,這比較簡潔。ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 漆黑漫長夜 2020年4月15日 (三) 04:45 (UTC)
我也認為「畫廊」這個翻譯不太好,但不知為何在MediaWiki現有的翻譯中被發現。--Winston Sung留言2020年4月15日 (三) 09:21 (UTC)
另外目前Fandom這邊的討論也比較支持「圖庫」這個翻譯。--Winston Sung留言2020年4月15日 (三) 09:21 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於zh-Hant(繁體中文)中(syntax) highlight的翻譯

已通過:
使用「(語法)醒目標示」。
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:(syntax) highlight
  • 目前zh-Hans使用的翻譯:(语法)高亮(已確定)
  • 目前zh-Hant使用的翻譯:(語法)突顯
  • 目前zh-Hant曾使用的翻譯:
    • (語法)標示
    • (語法)強調
    • (語法)突顯
    • (語法)凸顯
    • (語法)醒目顯示
    • (語法)醒目標示

目前查到比較多的翻譯也是「語法突顯」。--Winston Sung留言2020年4月19日 (日) 15:28 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於zh-HK(香港繁體)中user的翻譯

  • 原文:user
  • 目前zh-Hant使用的翻譯:使用者
  • 目前zh-Hans使用的翻譯:用户(已確定)
  • 目前zh-HK曾使用的翻譯:
    • 用戶
    • 使用者

@Sun00217:「應該是承襲zh-Hant的翻譯」這部分的zh-Hant指的是zh-Hant-CN(目前的翻譯:用戶)嗎?因為目前zh-Hant預設使用zh-Hant-TW(目前的翻譯:使用者)。--Winston Sung留言2020年4月19日 (日) 15:26 (UTC)
臺灣是使用者無誤,所以不應更動,其他無意見。臺灣杉在此發言 (會客室) 2020年4月20日 (一) 02:32 (UTC)
@Winston Sung:應該可以這麼說(話說zh-Hant-CN應該是用戶)。而zh-Hant預設使用zh-Hant-TW是betawiki:的問題,應該要封掉zh-Hant而翻譯zh-Hant-TW才對(這不知道哪裡可以問當初為何要封zh-Hant-TW,倒看能不能反過來),才有人會去翻zh-Hant-HK--Sun00217SPA for Sunny002172020年4月20日 (一) 10:06 (UTC)
> (話說zh-Hant-CN應該是用戶)
感謝提醒,已修正。--Winston Sung留言2020年4月20日 (一) 13:39 (UTC)
这事让我想到当年的@Cwlin0416:,不愿再提。考虑到台湾分会主席@Shangkuanlc:都是亲「使用者」,台湾翻译基本已经固化,港版翻译不能直接进/zh-hk么?非得要禁用zh-hant重开zh-tw?--Liuxinyu970226留言2020年4月20日 (一) 13:12 (UTC)
禁了zh-Hant似乎才有辦法加速zh-HK變體的生成,況且實在不懂當時為何要禁zh-TW、zh-CN,禁了地區詞反倒沒禁純繁簡--Sun00217SPA for Sunny002172020年4月21日 (二) 14:47 (UTC)
@Sun00217:如果不禁用/zh-tw和/zh-cn的话,官方就很可能顺带不禁止改/en,这样一来翻译扩展直接可以用来改英语原文了,就有极大风险会干扰gerrit正常打补丁,貌似是@MarcoAurelio:说过的。--Liuxinyu970226留言2020年4月22日 (三) 00:21 (UTC)
支持zh-Hant-HK使用「用戶」。--Kitabc12345  討論  海南  打卡 2020年4月21日 (二) 13:31 (UTC)
這又令我想起了當時在translatewiki上討論,大體上語言變體應該要在translatewiki上維持開放編輯(不應被translatewiki列入翻譯語言黑名單),但有需要檢視需要跟其母語言不一致,如一致者當重覆翻譯論。 Shinjiman 2020年5月19日 (二) 13:04 (UTC)
@Shinjiman:堅決(-)反对一股腦的重開這些變體版本和zh,因為這樣一來翻譯擴展有被直接用來篡改英語原文的危險。--Liuxinyu970226留言2020年5月23日 (六) 05:18 (UTC)
在這裡只是要求zh-TW從翻譯黑名單中移除,此舉並非要求所有地區語言從黑名單中移除。 Shinjiman 2020年5月24日 (日) 08:57 (UTC)
@Shinjiman:不可能,除非把zh-hant與zh-tw之關聯於CLDR側中斷才行。--Liuxinyu970226留言2020年5月24日 (日) 10:24 (UTC)
以目前情況來看,zh-HK能在translatewiki界面上面翻譯;從而看出translatewiki的翻譯黑名單是跟CLDR的從屬無關。個人亦堅決反對將zh-HK加到翻譯黑名單中。至於這個變更亦可能會影響到其它在translatewiki上面的非MediaWiki軟件的翻譯,如是的話,則只會要求zh-TW在MediaWiki翻譯在translatewiki的翻譯黑名單中移除。 Shinjiman 2020年5月26日 (二) 02:22 (UTC)
如果要移除,應該要一起更改fallback,zh-hant指向zh-tw,並封掉zh-hant-- Sunny00217 2020年5月26日 (二) 12:30 (UTC)
fallback方面應該不用改,畢竟zh-Hant是作為『傳統字公版』使用的。另外zh-Hant亦不能封掉,原因同上。 Shinjiman 2020年5月26日 (二) 14:52 (UTC)
@Shinjiman:為啥要臺灣翻譯撤出zh-hant?難道海外華人的繁體跟港臺又不一樣?@Sunny00217:難道就為了zh-tw順道還要傷害/en麼?--Liuxinyu970226留言2020年5月26日 (二) 22:43 (UTC)
想起來當初誰說過這問題的了,phab:T142840。--Liuxinyu970226留言2020年5月26日 (二) 22:57 (UTC)
translatewiki.net上面的術語表列出了有關zh-TW有關的術語,有的語句語法不應一刀切全部繼承zh-Hant的內容,針對zh-TW個別地區的理應為該地區客製化。翻譯黑名單的設定是跟phab:T142840全無關係,而是應讓修改translatewiki,TranslateSettings.php上面的$wgTranslateBlacklist值。 Shinjiman 2020年5月27日 (三) 01:03 (UTC)
說到語言代碼方面,在這裏說可能會說到有點離題了,有關語言代碼方面,請移師到#關於語言代碼中繼續討論。 Shinjiman 2020年5月27日 (三) 01:17 (UTC)
話說如果zh-HK是採用戶使用者的話,所有標題是((Wikipedia|Help|Template|Category)( talk)?|模块(讨论)?)\:*用戶*都可能將面臨繁簡混雜的問題-- Sunny00217 2020年5月31日 (日) 13:43 (UTC)

關於zh-Hans(简体中文)中message box的翻譯

已通過:

zh-Hans-CN使用「消息框」。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:message box
  • 当前zh-Hant使用的翻译:訊息框(已确认)
  • 当前zh-Hans曾使用的翻译:
    • 讯息框
    • 消息框

message翻譯成“消息”不妥當,“消息”應該是news或information。ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 漆黑漫長夜 2020年4月15日 (三) 04:43 (UTC)
在中国大陆message就是翻译成“消息”,而information会翻译成“信息”,没有为什么。--高文海留言2020年4月15日 (三) 11:45 (UTC)
究竟當初是誰創造了這樣的翻譯?ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 漆黑漫長夜 2020年4月18日 (六) 01:08 (UTC)
@Sanmosa:问题是你也不能叫“信息框”,因为这个貌似更佳的翻译在中文维基发展初期就已经被{{Infobox}}家族们抢走了。--Liuxinyu970226留言2020年4月20日 (一) 12:43 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於zh-Hans(简体中文)中preferences的翻譯

已通過:

zh-hant(zh-Hant-TW)使用「偏好設定」,zh-hans(zh-Hans-CN)使用“参数设置”。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:preferences
  • 当前zh-Hant使用的翻译:偏好設定(已确认)
  • 当前zh-Hans曾使用的翻译:
    • 偏好设置
    • 参数设置
  • 注意:這裡討論的preferences是指所有首選項的集合。


對zh-hans参数设置,zh-hant偏好設置(筆誤,其實是設定)公示七日-- Sunny00217 2020年6月22日 (一) 03:50 (UTC)
"preferences"即"preference settings","setting"/"settings"在台灣一貫為"設定","設置"是對岸的翻譯。--61.218.132.43留言2020年6月24日 (三) 14:01 (UTC)
對zh-hans参数设置,zh-hant偏好設定公示七日--Winston Sung留言2020年6月24日 (三) 14:48 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於edit count的翻譯

已通過:
使用「編輯次數」。
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

  • 原文:edit count
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 編輯數
    • 編輯次數

兩者好像差不多。個人偏好後者。SANMOSA SPQR 2020年8月5日 (三) 04:44 (UTC)
後者較佳。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2020年8月5日 (三) 08:58 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於undelete的翻譯

  • 原文:undelete
  • 目前zh各變體曾使用的翻譯:
    • 恢復
    • 還原
    • 取消刪除
    • 撤銷刪除

undelete的實際操作和效果如何?SANMOSA SPQR 2020年8月5日 (三) 04:43 (UTC)
就是恢復/還原已刪除頁面/修訂版本。--Winston Sung留言2020年8月5日 (三) 07:57 (UTC)

其他討論事項

更新術語表

@VulpesVulpes825:在下之後會一併更新translatewiki.net的術語表Fandom中文社区中心的詞彙表

關於討論其他術語

十分感谢阁下的贡献。我觉得称阁下这次的讨论,可以把剩下的术语表上剩下的一个词多种翻译的,和争议术语一起讨论了,这样可以确保翻译统—-VulpesVulpes825留言2020年4月16日 (四) 17:45 (UTC)
其他詞彙都可直接提出一併討論。--Winston Sung留言2020年4月17日 (五) 01:47 (UTC)

關於語言代碼

@VulpesVulpes825:這部分沒問題。目前的確是將zh-Hant-TW的翻譯儲存於zh-hant,zh-Hans-CN的翻譯儲存於zh-hans,zh-Hant-HK的翻譯儲存於zh-hk。--Winston Sung留言2020年4月30日 (四) 17:40 (UTC)
@VulpesVulpes825:抱歉重新回覆閣下:為了以後查閱討論存檔時能方便理解各項討論所指的繁/簡體是指哪個區域的地區詞,建議標題仍改回原本「zh-Han*-**」的格式。--Winston Sung留言2020年5月1日 (五) 08:38 (UTC)
为了存档以后能够让后人直到讨论的语言变种对应translatewiki上的哪个语言变种,请务必与translatewiki保持一致。否则您讨论出来的共识会因和translatewiki上该语言变种已关闭而变得没有意义。--VulpesVulpes825留言2020年5月1日 (五) 15:14 (UTC)
> 为了存档以后能够让后人直到讨论的语言变种对应translatewiki上的哪个语言变种,请务必与translatewiki保持一致。
在下主要是擔心之後zh-hans與zh-hant預設對應的地區可能改變。--Winston Sung留言2020年5月2日 (六) 09:09 (UTC)
确实目前有些人有想法对左上角的转换标签做大刀阔斧改革,因为有些人居然希望开启“大陸繁體”(就是以繁体字显示大陆词汇)。--Liuxinyu970226留言2020年5月3日 (日) 05:09 (UTC)
这个倒是不会的。MediaWiki的退守语言和CLDR基本一致。除非MediaWiki不再用Unicode的话(可能为0),否则zh-hans和zh-hant的预设是不可能改变的。阁下一定要改为zh-hant-tw而不是zh-hant反而会导致逻辑混乱,因为zh-hans-cn和zh-hant-tw是translatewiki永远不能被开启的语言变种选现。--VulpesVulpes825留言2020年5月4日 (一) 12:28 (UTC)
了解。另外詢問一下閣下的意見:標題的語言代碼應按照目前MediaWiki全部小寫的格式還是按照部分字母應大寫的標準?--Winston Sung留言2020年5月5日 (二) 16:15 (UTC)
(續#關於zh-HK(香港繁體)中user的翻譯的討論)有闗語言代碼方面,translatewiki.net目前是封鎖掉zh-TW的翻譯。zh-Hans以及zh-Hant當時設立,就是當時為了MediaWiki軟件變換字詞中,繁簡變換和地區詞區分的問題;同時此舉就成了傳統字公版跟簡化字公版的可能性。 Shinjiman 2020年5月27日 (三) 01:15 (UTC)
公版?應該是公版不可能才對,地區詞並非一天兩天的事了,而是經歷長久的時間發展出來的,怎可能找到大家都認同的譯法呢?-- Sunny00217 2020年5月27日 (三) 13:30 (UTC)
@ShinjimanSunny00217:如果你們可以提出一個不會涉及英語原文的恢復方法,我不會支持但也不予反對,但目前你們兩位說的方法是很容易會重新允許改英語原文的啊,你們想過那些在gerrit辛苦提交patch的碼農的感受麼?--Liuxinyu970226留言2020年5月28日 (四) 00:39 (UTC)
由始至終這做法不見得將zh-TW由翻譯黑名單中移除的做法會影響英語相關的原文,到時我會嘗試在代碼中加上patch,請求修改該處有關的源碼的方法。 Shinjiman 2020年5月28日 (四) 01:16 (UTC)
@Shinjiman:請先達成有關共識再說。--Liuxinyu970226留言2020年5月28日 (四) 07:09 (UTC)
還有@ShinjimanSunny00217Translatewiki.net不是給維基百科一家開的,有的是開源軟件用那個翻譯平台。--Liuxinyu970226留言2020年5月28日 (四) 21:48 (UTC)
@Liuxinyu970226:這個我也明白,所以我先前已經提及到只是要求將zh-TW從翻譯黑名單中移除的是針對MediaWiki軟件。對於其它的軟件視乎需要亦可以選擇性自黑名單中移除。 Shinjiman 2020年5月29日 (五) 01:34 (UTC)
技術上可能有點難實現啊...-- Sunny00217 2020年5月31日 (日) 13:28 (UTC)
順道一提,phab:diffusion/GTWN/browse/master/TranslateSettings.php$186寫到This language code should remain unused.(該語言代碼應保持未使用狀態。),但是檢查MediaWiki命名空間,其實有些地方zh-Hant和zh-TW是不一樣的 囧rz...-- Sunny00217 2020年5月31日 (日) 13:28 (UTC)
這行正是重點也。MediaWiki軟件本身有預留到zh-TW語言可以作獨立翻譯,只是TranslateWiki上面基於此設定封掉zh-TW的翻譯了。 Shinjiman 2020年6月3日 (三) 01:07 (UTC)
@ShinjimanSunny00217:以前有过,甚至还有人翻译成/zh用来繁简混用呢,后来都被删了,说是违反语言委员会相关方针。--Liuxinyu970226留言2020年6月6日 (六) 04:37 (UTC)
zh刪不怪,但刪zh-TW就怪了...-- Sunny00217 2020年6月6日 (六) 09:16 (UTC)
zh的存在的目的就是要設立字詞變換系統的需要,所以當時zh的介面翻譯並沒任何文本字串,全部將之fallback到zh-Hans;zh-TW的翻譯重新開放與否根本就跟zh的翻譯完全無關。 Shinjiman 2020年6月9日 (二) 01:46 (UTC)

關於OpenStreetMap

已解決:

已由其他使用者開啟討論。

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

@Winston Sung:话说回来,能不能同时把OpenStreetMap中涉及的这些词也与本讨论共识结果统一一下,几年前我曾经试着调整过,却不知道那边谁又给改回去了,尤其是“changeset”,我是有多么希望有朝一日将其改为“更改集合”,后来又被退回成“修改集合”了,明明change是更改,ta那个修改是modify,change根本没有修改的意思,不知道谁非得说这叫修改集合。--Liuxinyu970226留言2020年4月20日 (一) 12:52 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

關於MediaWiki:Comma-separator

已解決:
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

还有就是都9902年了,能不能最终统一一下comma-separator,最近看了一下感觉又有人在哪个源代码裡把comma-separator的顿号改全角逗号了,然后隔了2周才又改回来,一个小小的MediaWiki:Comma-separator在源代码中竟然已有数十载的编辑战历史,要不就统一维持顿号“、”,要不就统一改全角逗号“,”,要是Gerrit也有白纸保护该多好,最起码这几年我偶尔回忆起这两个模板时,我都是含着眼泪的,两者现在较不稳定,正常时应该一个顿号一个逗号,但没准几天后就全变顿号或者全变逗号了。--Liuxinyu970226留言2020年4月20日 (一) 13:18 (UTC)

这个问题在于中文环境下,comma-separator有些场合需要用顿号,有些场合需要用逗号--百無一用是書生 () 2020年4月21日 (二) 02:40 (UTC)
@Shizhao:请自行回忆@Artoria2e5:当初对您指出的东西,多谢。--Liuxinyu970226留言2020年4月22日 (三) 00:23 (UTC)
当初就是鸡同鸭讲的状态,讨论都不在同一个维度--百無一用是書生 () 2020年4月22日 (三) 03:29 (UTC)
@Winston Sung:所以是否考虑再开一个讨论串讨论有关comma-separator,形成comma翻译的最终共识?我是含着眼泪的,真的不想再看到持续了数十年的comma-separator源代码编辑战了。--Liuxinyu970226留言2020年4月22日 (三) 00:36 (UTC)
在下先確認此頁面的用途再開啟討論。--Winston Sung留言2020年4月22日 (三) 03:17 (UTC)
@Winston Sung:我确认了,是讨论部分有争议词汇的两岸四地翻译,但问题是comma-separator确实曾经引发过源代码编辑战啊([11][12]了解一下),难不成这事我只能找Phabricator?找那帮人ta们肯定还要我回到本地社群讨论,有点费力不讨好。--Liuxinyu970226留言2020年5月3日 (日) 05:02 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

MediaWiki:Anoneditwarning

這是繁簡轉換出了漏洞,不是譯名不協調-- Sunny00217  2020年7月14日 (二) 04:29 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

MediaWiki:Anoneditwarning/zh-hantMediaWiki:Anoneditwarning/zh-hkMediaWiki:Anoneditwarning/zh-mo這些跟著MediaWiki:Anoneditwarning/zh-cn走變成zh-Hant-CN了(登錄、當前),我認為應與MediaWiki:Anoneditwarning/zh-tw一致才對(登入、目前)。--61.218.132.43留言2020年6月24日 (三) 14:19 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。