维基百科:互助客栈/条目探讨/存档/2016年11月
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
姊小路用字问题
固定翼飞机#机翼对于其原理的说法是否有误?
习近平与习核心
是否应该把习核心加入或并入习近平的人物条目中?--183.253.136.159(留言) 2016年10月29日 (六) 09:55 (UTC)
- “习核心”一词曾多次引发媒体关注,官方对其态度也多有变化。建议先不合并。--维基捣蛋鬼(留言) 2016年10月29日 (六) 10:25 (UTC)
- (:)回应:若是不合并,可否应该在习近平的人物条目中提及或添加习核心的内容呢?使知识得到串联,而非的单独的独立或化作孤立页面?--183.253.136.159(留言) 2016年10月29日 (六) 12:03 (UTC)
- 当然应该了,尽管加吧。--维基捣蛋鬼(留言) 2016年10月29日 (六) 14:01 (UTC)
- (:)回应:IP用户、非自动确认用户无权编辑被保护的页面--112.5.234.130(留言) 2016年10月29日 (六) 14:46 (UTC)
- (1)欢迎注册账号!(2)可整理在讨论页,鼓励其他用户编写进去。Wetrace欢迎参与人权专题 2016年10月30日 (日) 14:04 (UTC)
- 已提交讨论页让其他有权限的用户修改--183.253.134.57(留言) 2016年10月30日 (日) 14:53 (UTC)
- 楼上IP朋友您好,看到您准备的内容。提醒一下:语句是否都有来源?是否有些语句是您自己个人诠释或未附上来源?另个人建议找第三方可靠来源,外媒也有不少关于“习核心”的分析。Wetrace欢迎参与人权专题 2016年10月31日 (一) 14:51 (UTC)
- (:)回应:已进一步补充增加或调整第三方可靠参考来源,所有语句非个人诠释,另其他的可以Google新闻查询和添加--183.253.144.224(留言) 2016年11月1日 (二) 10:46 (UTC)
- 楼上IP朋友您好,看到您准备的内容。提醒一下:语句是否都有来源?是否有些语句是您自己个人诠释或未附上来源?另个人建议找第三方可靠来源,外媒也有不少关于“习核心”的分析。Wetrace欢迎参与人权专题 2016年10月31日 (一) 14:51 (UTC)
- 已提交讨论页让其他有权限的用户修改--183.253.134.57(留言) 2016年10月30日 (日) 14:53 (UTC)
- (1)欢迎注册账号!(2)可整理在讨论页,鼓励其他用户编写进去。Wetrace欢迎参与人权专题 2016年10月30日 (日) 14:04 (UTC)
- (:)回应:若是不合并,可否应该在习近平的人物条目中提及或添加习核心的内容呢?使知识得到串联,而非的单独的独立或化作孤立页面?--183.253.136.159(留言) 2016年10月29日 (六) 12:03 (UTC)
有关分类的全称
根据WP:命名常规,所有中国大陆的行政分区条目都要以全称显示。可是在分类(例如Category:中国铁路车站 (按行政区划))及其子分类中却不见有类似的做法。请问应否效仿条目名称全数移动?(P.S. 我曾经尝试以Cat-a-lot移动青海、西藏和广东,但失败,要人手解决)。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年10月19日 (三) 08:34 (UTC)
- User:Hat600,可以帮忙解决一下那些分类所出现的问题吗?谢谢!--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年10月19日 (三) 11:29 (UTC)
- 首先,Wikipedia:命名常规#地名是否对区划条目以外的条目有效? --达师 - 334 - 554 2016年10月20日 (四) 06:58 (UTC)
- 事实上就算无效,我的强迫症也会逼着我让他有效的,因为在其他类似分类(如Category:日本铁路车站、Category:韩国铁路车站甚至Category:台湾各地铁路车站等)也是以行政区全称来命名分类的。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年10月20日 (四) 07:55 (UTC)
- “你的强迫症”不是共识。 --达师 - 334 - 554 2016年10月31日 (一) 15:17 (UTC)
- 所以我才多叫一些人来,但没人有反应。另外我想统一各分类名称,让各子分类在母分类使用相同或相近的名称是非常合情合理的事情,甚至连Wikimedia Commons也认可“统一名称”为移动理由。我不认为“统一名称”有任何问题。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 09:47 (UTC)
- User:MNXANL,你说呢?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 10:33 (UTC)
- @N509FZ,你有什么想法?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 13:10 (UTC)
- 表示一开始在分类里用全称是为了避开与部分线路的歧义(如淮南铁路这种站又多,又跨越不同地级行政区的线),而对于站少的支线车站(如安庆铁路),分类按Category:铁路安庆线车站处理,更何况安庆线所有站都在安庆市境内。还有一个特例就是刚才的Category:吉林市铁路车站,除此之外的其他情况,个人认为多此一举了(尽管本人建立了Category:兴安盟铁路车站)。N509FZ TXN -TXQ 2016年11月1日 (二) 13:16 (UTC)
- @N509FZ,你有什么想法?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 13:10 (UTC)
- User:MNXANL,你说呢?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 10:33 (UTC)
- 所以我才多叫一些人来,但没人有反应。另外我想统一各分类名称,让各子分类在母分类使用相同或相近的名称是非常合情合理的事情,甚至连Wikimedia Commons也认可“统一名称”为移动理由。我不认为“统一名称”有任何问题。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 09:47 (UTC)
- 再说一句,对于省级、地级的相关分类,在不引起歧义的前提下尽量避免在分类里用全称。N509FZ TXN -TXQ 2016年11月1日 (二) 13:23 (UTC)
- 但这样不是等同违反了Wikipedia:命名常规了吗?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 13:44 (UTC)
- WP:命名常规#地名里头针对的是行政区条目。N509FZ TXN -TXQ 2016年11月1日 (二) 13:47 (UTC)
- 另外,只有中国大陆的铁路车站分类不“合群”,参考其他分类如Category:日本铁路车站 (按都道府县)、Category:韩国铁路车站 (按行政区划)、Category:台湾铁路车站 (按县市)、Category:法国铁路车站 (按大区)、Category:美国铁路车站 (按州份)等,全部以行政区全名命名。为了统一命名,我还是认为应该以全名命名。除非有人建议全部去掉全名,那样就造成很严重的问题,全罗北铁路车站、嘉义不知道县还是市的铁路车站等。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 13:51 (UTC)
- WP:命名常规#地名里头针对的是行政区条目。N509FZ TXN -TXQ 2016年11月1日 (二) 13:47 (UTC)
- 但这样不是等同违反了Wikipedia:命名常规了吗?--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月1日 (二) 13:44 (UTC)
修复死链时,可以用archiveurl直接替换死链的url吗?
游蕙祯的职业
关于并校前后相关条目撰写标准的讨论
请帮忙更新WP:114.27的破坏方式
如题,我在这两天已经将人瑞和历史类条目破坏内容大大扩展。惟本人不太关注他数论方面的破坏。在此请相关人仕帮忙更新及增加其内容,谢谢。--沉迷酒色的人讨论页访客签名区发表于 2016年11月4日 (五) 04:50 (UTC)
- 看来没人管我啊。--沉迷酒色的人非用户讨论的有关信息论请ping我访客签名区发表于 2016年11月5日 (六) 02:23 (UTC)
“卡廷大屠杀”条目争议
语、文
现代中文里,谈到某种语言时,“语”与“文”常常混淆乱用,譬如英语-英文,日语-日文。但是,中文里,“语”与“文”的意义是非常不同的。“语”是指嘴巴说的,“文”是手写的(请自己查各大字典)。在语文学里,是有严格区分的。因此,每每我用诸如{{cite book}}、{{cite web}}等模板加上language参数后,所得的结果让我看起来很别扭。譬如:日本のコンピュータパイオニア-嶋 正利. コンピュータ博物馆. 情报処理学会. 2003-08-29 [2016-11-02] (日语). 我明明引用的是一篇文章,一段文字,是“日文”,但是后面的注解却说它是“日语”,严格来说这样的标注是不对的。所以,我建议将此相关模板通盘修改。-- Marcus Hsu ✉ 2016年11月4日 (五) 01:22 (UTC)
- 不就改成“文”则可?——路过围观的Sakamotosan 2016年11月4日 (五) 01:33 (UTC)
- 在中文里,xx语是包括了说和写的,xx文则只有写。xx语应该是xx语言之意,xx文则是xx文字之意,内涵与外延相差还是很大的。在此案例里,如果引用的是声像资料,标注xx文岂不是很奇怪?--百無一用是書生 (☎) 2016年11月4日 (五) 03:28 (UTC)
- 不同意“XX语”是包括说和写。是“写英文,说英语”,不能“写英语”(相关论点请参考这篇文章)。另外,我其实也有考虑到如果引用的是声像资料的问题,所以是不是有可能在不同的情况下分别以“英文”、“英语”标识(我知道这工程浩大)?-- Marcus Hsu ✉ 2016年11月4日 (五) 07:12 (UTC)
- 不不,从语言学上来说,英语是english language,英文是english script(当然,那篇文章说的也不能说不对)--百無一用是書生 (☎) 2016年11月4日 (五) 09:31 (UTC)
- 或者说,在中文语境里,语言学上的英语是english language,是广义的英语,而另一方面狭义的英语又可以指为spoken English--百無一用是書生 (☎) 2016年11月4日 (五) 09:33 (UTC)
这是最近才出现的问题:本来cite系列模板用了language参数的话,后面显示的是“X文”,不过现在却因为上面的原因改为“X语”。现在连带所有“CS1 X文来源”的分类都通通失效了,看到这儿,我终于发现病根了;我也同意“X文”是写的,“X语”是说的,分类名沿用“CS1X文来源”还是没问题的。但是书生说的也不是没道理,除非书面语、口语不合一(例如古代中文),书写文字本来就是纪录口语用的。如果真的要深入辩论,我恐怕大家还会扯到中文维基百科是不是要改名为汉语维基百科了。
视讯资料这方面可以改用“X语”,但是应该把修订范围限于{{cite audio}}和{{cite AV media}}。--春卷柯南-欢迎参加协作计划 ( 论功行赏 ) 2016年11月6日 (日) 08:39 (UTC)
更正
这个条目目前是从英文翻译过来的。有很多语句脱离主题,单独介绍微生物本身。如何处理?--Tiger(留言) 2016年11月6日 (日) 22:43 (UTC)
- 原作者是从enwiki直接翻译的,现在的条目结构还是和enwiki的对应条目一样。其实吧我觉得没什么问题?微生物学本来就是研究微生物的,这种综述性质的条目看起来还不错--查·论·编 2016年11月7日 (一) 02:02 (UTC)
建议改名:“火车总站”→“中央车站”
讨论:火车总站 Zenk0113(留言) 2016年11月4日 (五) 01:45 (UTC)
简述:英文wiki将"火车总站"(德语:Hauptbahnhof)及"中央车站"或"中环车站"(英译:Central Station or Main Station)列为重定向。其他编者认为应将火车总站及中央车站分开条目讨论。目前也有中央车站 (消歧义)的页面与目前的火车总站大部分资讯重叠。欢迎大家至讨论区发表意见。Zenk0113(留言) 2016年11月4日 (五) 02:42 (UTC)
- @慕尼黑啤酒,你来说说你的理由。--owennson(聊天室、奖座柜) 2016年11月5日 (六) 07:38 (UTC)
- 理由已在条目讨论页发表,在这里只想提醒中文维基并不是英文维基的翻译镜像,无需与英文版本保持高度一致。倘若非要合并,火车总站的原内容也应保留在新条目中。-- 慕尼黑啤酒 畅饮 2016年11月7日 (一) 01:58 (UTC)
- 支持合并。其实就是一个意思,在德语中用Haupt完全就是个语言习惯的问题,为什么Hbf从德文翻译到中文是“火车总站”,而同属一个语族和德语很近的荷兰语,表达同一意思的词汇“centraal station”就翻译成“中央火车站”?同意楼上说的。中文维基无需和英文或其他欧洲语言维基保持一致。打个比方,航空公司相关的消歧义页east airlines 和air east,在英文中是分开的两个条目,在中文中一个条目即可。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月7日 (一) 19:52 (UTC)
如果实在找不到来源,大学的就业简章的关于设立时间等的介绍可用吗
-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月11日 (五) 13:37 (UTC)
举个栗子?--D981(留言) 2016年11月11日 (五) 13:49 (UTC)
联茂电子股份有限公司东莞相关内容-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月11日 (五) 14:42 (UTC)
敬语的使用
台湾新北市汐止区与基隆市暖暖区有无相邻?
关于可靠来源
全国人大常委会解释香港基本法条目中使用了这个来源:人大启动释法程序 彻底碾碎“港独”分子议员梦. 亚太日报. 香港下午茶. 2016-11-05 [2016-11-08].作为某些段落的来源。
犬风船认为这个来源抄袭了维基百科的内容,因此是无效来源。(详情参见DYK候选讨论。)
我的问题是,犬风船这个观点正确吗?--D981(留言) 2016年11月10日 (四) 09:53 (UTC)
- 不同条目使用同一来源是可以的。如果只是,单纯的把维基百科本身作为来源是不可以的。——星耀晨曦(留言|欢迎参与升级授权协议的讨论) 2016年11月10日 (四) 23:46 (UTC)
- 正确,我的理解是:媒体引用维基里的信息做来源,但维基百科自由编辑,有些用户可能会乱改或者恶作剧,而报告刚好引用了这个错误的地方,然后这个报告又被维基引用,这样的话……--№.N(留言) 2016年11月11日 (五) 08:22 (UTC)
- 我好像记得维基规则里有写,经过第三方转载的原创内容,可以作为二手来源使用。但是我找不到这条规定了。--D981(留言) 2016年11月11日 (五) 08:42 (UTC)
- (:)回应,来源的来源如果是维基,就不能用,否则循环论证了--叶又嘉(留言) 2016年11月12日 (六) 17:26 (UTC)
“台”、“臺”转换
生物学资料来源bioinfo
User:Clear_Sky_C在没有添加任何可靠来源的情形下移除了中文维基百科条目中的{{fact}}模板。相关内容也是他加入的。请问他加入的内容:
--Antigng(留言) 2016年11月13日 (日) 05:22 (UTC)
- 中文维基百科条目现在被改得乱七八糟,一堆不靠谱的内容。
- 十年前,有位投书苹果日报的台湾愤青,说中文维基百科是陆港台观点的战场,该文一出,立即遭到台湾维基社群的围剿和反扑。而GRACE TSOI于2013年在纽时的一则评论文章,“中文版的维基百科(Wikipedia)如今不只是在线百科全书:它还成了来自中国大陆、台湾和香港的编辑们的战场,上演着激烈的政治、文化和意识形态的交锋。”这句话,就被不加以筛选的照搬过来了。我认为这只是GRACE TSOI吸引眼球的春秋笔法,不适合作为严谨的百科全书依据。
- 建议改引学术论文。中文维基也十几年了,有非常丰富的学术材料存世,不严谨的媒体报导就少用些。--Jasonzhuocn(留言) 2016年11月13日 (日) 05:41 (UTC)
还闹到站内来了?顺便问一下tele到底应不应该算官方的?有个ip这么改了,爱孟我没兴趣管,请问什么叫“其余已知成员尚有早茶阳光、Guoruei等没有维基注册纪录或者是历史编辑极少的用户。”我没看懂-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月13日 (日) 06:09 (UTC)
- 另外如果论可靠来源什么,我觉得这整个章节都留不住-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月13日 (日) 06:15 (UTC)
- 没有可靠来源支持,当然整个段落都不该存在。--Antigng(留言) 2016年11月13日 (日) 06:24 (UTC)
- 那么您可以代为动手了-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月13日 (日) 06:32 (UTC)
- 没有可靠来源支持,当然整个段落都不该存在。--Antigng(留言) 2016年11月13日 (日) 06:24 (UTC)
- 另外如果论可靠来源什么,我觉得这整个章节都留不住-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月13日 (日) 06:15 (UTC)
深宫计的条目探讨
“深宫计”已经确认开拍了,为什么还要删除它呢?—以上未签名的留言由这刻向你冲(对话|贡献)于2016年11月13日 (日) 06:40(UTC)加入。
参考资料是空的,请列出可靠来源,谢谢-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月13日 (日) 07:06 (UTC)
戊戌变法条目的“戊戌政变”章节给出了一个“主条目:戊戌政变”,但后者又是指向前者的重定向。另外,袁世凯中提到“戊戌变法因戊戌政变而失败”,可见两者应当是不同的事件,希望有懂这方面的维基人修复一下。 --砜中嘌呤的白磷萃取 打谱 2016年11月13日 (日) 11:15 (UTC)
- @WhitePhosphorus:改这样可以吗,只是章节不够长不足以独立成条目而已吧。--A2093064#Talk 2016年11月13日 (日) 11:19 (UTC)
- 这可能不是一个问题吧,把主条目链接删掉就好了。--Antigng(留言) 2016年11月13日 (日) 11:21 (UTC)
共识网的外链
由于被关站,所以300多个链接都挂掉了。想问除了手动逐个换成存档外,有没有更快的修改方法?--578985s(留言) 2016年11月5日 (六) 11:35 (UTC)
- 为何要换成存档?应该是再加一个存档页的链接才对--百無一用是書生 (☎) 2016年11月8日 (二) 02:09 (UTC)
- 对,是这个意思,一时说错了。--578985s(留言) 2016年11月8日 (二) 14:36 (UTC)
- 有没有机器人?-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月12日 (六) 03:46 (UTC)
- 根据Special:链接搜索/www.21ccom.net中的第1个外部链接,得到HTTP 404结果,需要在后面加上{{Dead link}}--林勇智 2016年11月14日 (一) 09:38 (UTC)
- 有没有机器人?-- 晴空·和岩 讨论页·协作计划 2016年11月12日 (六) 03:46 (UTC)
- 对,是这个意思,一时说错了。--578985s(留言) 2016年11月8日 (二) 14:36 (UTC)
第14届县市议员选举?莫名其妙的条目!
第14届县市议员选举?莫名其妙的条目!
- 条目名称不完整,哪个国家?
- 没有台中市与台南市
- 高雄县市混在一起写
- 话说既然是县市议员选举,怎么会有高雄市?
- 排序很奇怪,希望由北到南排序方便阅读,其余同上。--Neville Wang 奈威 2016年11月14日 (一) 01:59 (UTC)
- 高雄县变高雄市应该是之前2010改制时,有人(or机器人?)批量直接全改导致的--Liaon98 我是废物 2016年11月14日 (一) 11:47 (UTC)
如何知道哪个条目是汉语维基百科和英语维基百科里最大的?访问次数最多的?
两个问题,前一个指字节数最多的条目。--Fxqf(留言) 2016年11月13日 (日) 14:52 (UTC)
- Special:长页面,[1]--Antigng(留言) 2016年11月13日 (日) 15:15 (UTC)
- @Antigng:谢谢你--Fxqf(留言) 2016年11月14日 (一) 12:12 (UTC)
- 不客气。--Antigng(留言) 2016年11月14日 (一) 13:04 (UTC)
- @Antigng:谢谢你--Fxqf(留言) 2016年11月14日 (一) 12:12 (UTC)
关于One-Two-GO航空和Manx2航空的命名
关于这类航空公司的命名,本人意见是有新闻作为支持的绝对应该是用中文音译,一二走航空,谷歌可以搜到的新闻有很多。而Max2航空我觉得应该音译为“曼克斯二航空”,不过无论用中文搜索(曼克斯二航空)还是manx2航空都搜不到。。。这种情况根据维基百科方针应该用中文音译更为合适。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月7日 (一) 09:57 (UTC)
- 你的“曼克斯二航空”属于原创译名,违反WP:OR。—John Doe 120(talk) 2016年11月7日 (一) 12:50 (UTC)
- @John doe 120: 如果“曼克斯二航空”算是原创译名的话,那有数不尽的没有官方中文译名的航空公司也应该改用拉丁字母+航空的命名方式,随便举例的话就有墨西哥因特航空、库鲁拉航空、沃拉里斯航空等。。。曼克斯二航空在我看来属于按照读音音译的译名。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月7日 (一) 13:44 (UTC)
- (!)意见,根据WP:NOR#翻译,如果非中文的材料没有公开的中文译本时,维基百科编者可以提供他们自己翻译的版本--叶又嘉(留言) 2016年11月7日 (一) 17:16 (UTC)
- 根据命名常规,就算自己创了一个译名,条目仍然需要用较常用的名称--Liaon98 我是废物 2016年11月8日 (二) 05:10 (UTC)
- @Liaon98: 那现在的情况是在有新闻中资料可以找到“Manx2航空”的情况下并且“如果非中文的材料没有公开的中文译本时,维基百科编者可以提供他们自己翻译的版本”,该如何处理?这个才是讨论焦点。。。本人意见是还是该用中文。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月8日 (二) 08:57 (UTC)
- 根据命名常规,就算自己创了一个译名,条目仍然需要用较常用的名称--Liaon98 我是废物 2016年11月8日 (二) 05:10 (UTC)
- (:)回应:请阁下搜索“Manx2航空”时,于开头以及结尾加上引号,至少台湾央广(RTI)在五年前的空难事故新闻中就已经如此表述了,此外还有国家地理(NG)的记录片“空中浩劫〈第13季〉 EP 9: 3rd Time Unlucky”之中文译本可以参照。 --Gzyeah(留言) 2016年11月8日 (二) 05:08 (UTC)
- @Gzyeah: 请问你为何不顾正在进行中的讨论和我提出的依据私自移动One-Two-GO航空相关条目的名称?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月8日 (二) 09:17 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 移动者并非本人, 而是@Dragoon17cc:, 烦请阁下直接与之联系, 多谢. --Gzyeah(留言) 2016年11月8日 (二) 09:27 (UTC)
- @Gzyeah: 此人在我讨论区留言“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”后我再回复他,他就根本没有声音了。完全没法和这个人沟通啊。。。那为什么显示的是你的ID?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月8日 (二) 11:34 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 您现在居住的城市在哪里? 用的是哪个服务商提供的网络? 本人身处亚太网络中心点, 这里ID显示没有任何问题, 阁下可能需要检查一下您的浏览器或代理设置吧. 人家日常事务繁忙自然不会那么快回复, 您应该耐心等待一下. 如@Dragoon17cc:所言, 阁下有相当一部分的移动和中文音译确实不够好, 而且也没有事先在条目讨论页面达成共识, 更没有及时提供可靠来源, 依据wiki编辑守则, 当然会被回退的啊. --Gzyeah(留言) 2016年11月9日 (三) 00:08 (UTC)
- @Gzyeah: 我觉得这个和居住城市没有关系吧。“人家日常事务繁忙自然不会那么快回复”我只能说呵呵。。。每个人都有自己忙的事情,我没有强制说他一定要什么时候回复我,但是昨天他就在我讨论区回复我了,对于我说的有道理的部分却不做回复,比如一二走航空,这么选择性失明实在和忙不忙没关系吧。另外,我不觉得我做的相当一部分移动不够好,你怎么不说说我做的一些有益的移动,比如塞维航空,被我移动之前是赛维亚直升航空,英文是Civair,在维基百科中类似这样错误移民的航空公司条目非常多,如果对于明显错误,每一条都发来讨论页,还有谁会去更正错误?再说这位@Dragoon17cc:完全就在瞎改,因为他可能对日耳曼语系语言不了解,不知道米飞航空的冰岛语Myflug中的flug有飞的意思,私自也在没有提供任何理由情况下,把该条目移动到米航空,试问他是如何在没有查阅资料的情况下有如此自信(你说我的移动没有可靠来源,那他呢?就拿米飞航空为例,请你自己去看看历史记录里面他做移动的时候是否提供了来源,我在移动时至少还是查阅资料了再移动的),直接移动,你是不是该在这点上也批评一下他呢。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月9日 (三) 09:41 (UTC)
- @Gzyeah: 最后,希望你说话也务实一点,不要对我提出的强有力的证据视而不见,而说“而且也没有事先在条目讨论页面达成共识, 更没有及时提供可靠来源, 依据wiki编辑守则, 当然会被回退的啊.”这样的话,因为根据你上述说法,"One-Two-GO航空"早就应该被回退为一二走航空了,所以方便的话,还是请你自己先帮忙移动回来吧。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月9日 (三) 09:43 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 请您搞清楚, 对于@Dragoon17cc: 米飞航空→米航空 的移动, 我是完全反对的, 因为本人认同阁下的相应分析, 也感谢了您的回退并提删了后者, 是对阁下的部分肯定. 您对 Manx2航空→曼克斯二航空 的移动, 我也是完全反对的, 很简单, 因为目标名称完全没有来源. 您对 One-Two-GO航空→一二走航空 的移动, 目前我是倾向于反对的, 虽然有可靠来源, 但因为很明显能看出是拙劣的机器翻译, 个人认为并不适宜, 所以希望阁下最好能联系 (如有) 在泰国的华人朋友, 或者是居住在泰国的 wiki-zh 编者, 以征求他们的意见. 而谈到某个条目名称"先到先得"之状况, 阁下可以查阅最早的编辑历史和内容, 再来定夺. 最后要声明的是, 有些移动情况特殊, 系统会仅允许管理员来做, 故展开条目探讨是顾及其他编者感受的办法之一, 也符合wiki的公平方针. --Gzyeah(留言) 2016年11月10日 (四) 00:33 (UTC)
- @Gzyeah: 好吧,原来那个感谢是你给的,抱歉,我虽然有印象,但是没想起来那个是你的回应。关于曼克斯二航空和一二走航空的命名,以上是你的意见,我不做评论。不过关于你说要移动先发讨论,我实在不敢苟同。这还是要看情况来定夺。还是那句话,如果是每条都发的话就没人会改了。况且中文维基命名错误这么多。就在昨天我就移动了贝恩堡,这个需要讨论吗?我现在就在这个城市,你去问问看当地华人,有谁是不用这个名称的?对于有争议或者很多人不知晓的移动名称,写明移动原因就好,如果有人提出异议,这时候在做讨论比较好。另外,既然你承认@Dragoon17cc: 米飞航空→米航空 的移动不恰当,是否也该不要像昨天那么拽批判一下他?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月10日 (四) 09:10 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 有关其它条目名称, 本人尚未觉得有所异议, 加上已经超越此讨论范围, 故暂不于此作任何回应. 既然@Dragoon17cc:没有反驳其移动被回退的结果, 说明人家已经承认错误, 阁下何必还要过分追究呢? 请回归本题, 多谢. --Gzyeah(留言) 2016年11月11日 (五) 00:25 (UTC)
- @Gzyeah: 好吧,既然你这样说,我就不说这事了。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月11日 (五) 07:01 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 有关其它条目名称, 本人尚未觉得有所异议, 加上已经超越此讨论范围, 故暂不于此作任何回应. 既然@Dragoon17cc:没有反驳其移动被回退的结果, 说明人家已经承认错误, 阁下何必还要过分追究呢? 请回归本题, 多谢. --Gzyeah(留言) 2016年11月11日 (五) 00:25 (UTC)
- @Gzyeah: 好吧,原来那个感谢是你给的,抱歉,我虽然有印象,但是没想起来那个是你的回应。关于曼克斯二航空和一二走航空的命名,以上是你的意见,我不做评论。不过关于你说要移动先发讨论,我实在不敢苟同。这还是要看情况来定夺。还是那句话,如果是每条都发的话就没人会改了。况且中文维基命名错误这么多。就在昨天我就移动了贝恩堡,这个需要讨论吗?我现在就在这个城市,你去问问看当地华人,有谁是不用这个名称的?对于有争议或者很多人不知晓的移动名称,写明移动原因就好,如果有人提出异议,这时候在做讨论比较好。另外,既然你承认@Dragoon17cc: 米飞航空→米航空 的移动不恰当,是否也该不要像昨天那么拽批判一下他?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月10日 (四) 09:10 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 请您搞清楚, 对于@Dragoon17cc: 米飞航空→米航空 的移动, 我是完全反对的, 因为本人认同阁下的相应分析, 也感谢了您的回退并提删了后者, 是对阁下的部分肯定. 您对 Manx2航空→曼克斯二航空 的移动, 我也是完全反对的, 很简单, 因为目标名称完全没有来源. 您对 One-Two-GO航空→一二走航空 的移动, 目前我是倾向于反对的, 虽然有可靠来源, 但因为很明显能看出是拙劣的机器翻译, 个人认为并不适宜, 所以希望阁下最好能联系 (如有) 在泰国的华人朋友, 或者是居住在泰国的 wiki-zh 编者, 以征求他们的意见. 而谈到某个条目名称"先到先得"之状况, 阁下可以查阅最早的编辑历史和内容, 再来定夺. 最后要声明的是, 有些移动情况特殊, 系统会仅允许管理员来做, 故展开条目探讨是顾及其他编者感受的办法之一, 也符合wiki的公平方针. --Gzyeah(留言) 2016年11月10日 (四) 00:33 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 您现在居住的城市在哪里? 用的是哪个服务商提供的网络? 本人身处亚太网络中心点, 这里ID显示没有任何问题, 阁下可能需要检查一下您的浏览器或代理设置吧. 人家日常事务繁忙自然不会那么快回复, 您应该耐心等待一下. 如@Dragoon17cc:所言, 阁下有相当一部分的移动和中文音译确实不够好, 而且也没有事先在条目讨论页面达成共识, 更没有及时提供可靠来源, 依据wiki编辑守则, 当然会被回退的啊. --Gzyeah(留言) 2016年11月9日 (三) 00:08 (UTC)
- @Gzyeah: 此人在我讨论区留言“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”后我再回复他,他就根本没有声音了。完全没法和这个人沟通啊。。。那为什么显示的是你的ID?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月8日 (二) 11:34 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 移动者并非本人, 而是@Dragoon17cc:, 烦请阁下直接与之联系, 多谢. --Gzyeah(留言) 2016年11月8日 (二) 09:27 (UTC)
- @Gzyeah:@暖城2016-02-0:先不提条目名称,单是内容已烂到不得了,例如米飞航空有一句有三种面向不同客户的不同形式的飞机,原文为The company operates three different types of airplanes for various roles;;美国地区性质的航空公司,REGIONAL AIRLINES。星空服务航空...存在于1932年到1944年的东西???星空航空服务的三个飞行员。飞行驾校。通往西雅图的航线。使得冬季运营成为可能。(这文错了一半)。巴基斯坦星空航空:私有航空公司
- @Dragoon17cc: 星空服务航空错了一半?你在开玩笑嘛?你真要说错要说出你对的版本,你又不说,就像你在我的讨论区留言的“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”一样,真的要指出别人错误也要诚恳一点,就你这态度,我实在是没法和这样的人交流。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:12 (UTC)
- @Dragoon17cc: 怎么可以不提条目名称呢?你错了就是错了要承认,你Myflug Air翻译成米飞航空毫无问题,你自己乱移动也就算了,移动的时候嘛原因也不写,然后直接跑到我的留言板上写了句“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”,这种语气自己觉得自己是老大的语气我就先不吐糟了,关键是自己错误连篇。。。哎。。。无语了。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:02 (UTC)
- 我想说如果你对英文不熟悉,先熟悉熟悉比较好,或者先尝试从简单的英文条目翻译过来练练手。--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 02:11 (UTC)
- @Dragoon17cc: 你呀没资格说这个话,哦,对了,你还正好提醒过我了,我还过高级口译证书,你有类似资格证书吗?还是那句话,真有错误,诚心讨论就行,但是你现在给我感觉完全就是报复的心理,因为我说出了你的错误,你也一定要说出我的错才舒服,即使没有错也硬要生搬硬套,比如我打字打错的那句“存在于1932年到1944年的东西”,没说错吧。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:14 (UTC)
- 为为强制要我快速回应你的问题?维基又不是发薪给我,我没义务天天上去看。--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 02:27 (UTC)
- @Dragoon17cc: 我没可没说要你天天上来看哦,既然你知道没法经常来看,那留了一句“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”这么难听的话在我讨论区算是什么意思?而且没有任何说明哪个错了,或者说移动的时候也没给出任何参考资料或者是移动原因的说明,这样真的好吗?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:20 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 雅思7分的人请来解释一下,不要逃避--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 11:20 (UTC)
- @Dragoon17cc: 劝你呀,不要转移话题。我有逃避过什么么?什么也木有,你自己去我留言板上看看,你自己一边要一个雅思7分的人来解释,一边又说此人对英文不熟悉,呵呵。。。这个自相矛盾我也是醉了,我觉得“有三种面向不同客户的不同形式的飞机”没有不合适啊,有时候意译完全是没有问题的好吗,换句话说,如果你觉得有问题,可以提出探讨,我完全不反对。对于“星空服务航空...存在于1932年到1944年的东西”这个明显是打字打错了,你看到修改了就可以,修改这种错误我相信完全没有人会反对的。你倒好,跑到这边把他说成是语言问题,我真会醉了。。。还是那句话,对自己的错误就是轻描淡写,“把少一个字而已”。。。“而已”,对别人却是吹毛求疵,用有人在你讨论页留言的一个成语来回应你,你就是宽己严人。。。群众的眼睛是雪亮的,没说错吧,这下没话了吧。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:07 (UTC)
- @Dragoon17cc: 哦,对了,既然你这么对雅思7分、德福19分如此不屑,你说说看你的分数呀???--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:08 (UTC)
- Fernbus译成远程巴士都几搞笑,(城际巴士, fernbus), 何不把Fernseher译成远看?--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 11:24 (UTC)
- @Dragoon17cc: 此人也真是有意思呢,在我讨论区留言了,现在没话说了又跑到这里来提相同的问题了,那我就在回复一遍 远程巴士和城际巴士就是一个意思,再说了,他估计就是把fernbus放到谷歌中去结果对应的维基百科中文页面就是城际巴士,维基条目中有这句话“城际巴士,或又常称为长途客运、长途巴士”吗?另外,在此还有个链接德语助手。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 11:57 (UTC)
- 我觉得应该使用中文官方或众所皆知的名称,如果不是的话请用重定向。-- Neville Wang 奈威 2016年11月13日 (日) 07:24 (UTC)
- 存在于1932年到1944年的东西,这是中文吗?不要逃避我的问题,快回答, 高级口译用户--Dragoon17cc(留言) 2016年11月13日 (日) 11:20 (UTC)
- @Dragoon17cc: 跟你说了这是笔误,打字快了打错了,你怎么完全不讲道理,硬要说我逃避你问题,请问你有仔细看我的回复吗?没好好看的话还是先仔细看一遍再做回复,这是对人起码的尊重。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月13日 (日) 15:48 (UTC)
- @Dragoon17cc: 什么高级口译用户? 我要回答你什么问题? -- Neville Wang 奈威 2016年11月14日 (一) 02:03 (UTC)
- @Loxa6434281: 那是他们两个之间在吵罢了, 没有针对wang兄您啦, 呵. --Gzyeah(留言) 2016年11月14日 (一) 05:02 (UTC)
- @Dragoon17cc: 此人也真是有意思呢,在我讨论区留言了,现在没话说了又跑到这里来提相同的问题了,那我就在回复一遍 远程巴士和城际巴士就是一个意思,再说了,他估计就是把fernbus放到谷歌中去结果对应的维基百科中文页面就是城际巴士,维基条目中有这句话“城际巴士,或又常称为长途客运、长途巴士”吗?另外,在此还有个链接德语助手。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 11:57 (UTC)
- Fernbus译成远程巴士都几搞笑,(城际巴士, fernbus), 何不把Fernseher译成远看?--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 11:24 (UTC)
- @Dragoon17cc: 哦,对了,既然你这么对雅思7分、德福19分如此不屑,你说说看你的分数呀???--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:08 (UTC)
- @Dragoon17cc: 劝你呀,不要转移话题。我有逃避过什么么?什么也木有,你自己去我留言板上看看,你自己一边要一个雅思7分的人来解释,一边又说此人对英文不熟悉,呵呵。。。这个自相矛盾我也是醉了,我觉得“有三种面向不同客户的不同形式的飞机”没有不合适啊,有时候意译完全是没有问题的好吗,换句话说,如果你觉得有问题,可以提出探讨,我完全不反对。对于“星空服务航空...存在于1932年到1944年的东西”这个明显是打字打错了,你看到修改了就可以,修改这种错误我相信完全没有人会反对的。你倒好,跑到这边把他说成是语言问题,我真会醉了。。。还是那句话,对自己的错误就是轻描淡写,“把少一个字而已”。。。“而已”,对别人却是吹毛求疵,用有人在你讨论页留言的一个成语来回应你,你就是宽己严人。。。群众的眼睛是雪亮的,没说错吧,这下没话了吧。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:07 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 雅思7分的人请来解释一下,不要逃避--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 11:20 (UTC)
- @Dragoon17cc: 我没可没说要你天天上来看哦,既然你知道没法经常来看,那留了一句“你所移动的名称大都是错误名称, 不要我善后”这么难听的话在我讨论区算是什么意思?而且没有任何说明哪个错了,或者说移动的时候也没给出任何参考资料或者是移动原因的说明,这样真的好吗?--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:20 (UTC)
- 为为强制要我快速回应你的问题?维基又不是发薪给我,我没义务天天上去看。--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 02:27 (UTC)
- @Dragoon17cc: 你呀没资格说这个话,哦,对了,你还正好提醒过我了,我还过高级口译证书,你有类似资格证书吗?还是那句话,真有错误,诚心讨论就行,但是你现在给我感觉完全就是报复的心理,因为我说出了你的错误,你也一定要说出我的错才舒服,即使没有错也硬要生搬硬套,比如我打字打错的那句“存在于1932年到1944年的东西”,没说错吧。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月12日 (六) 12:14 (UTC)
- 我想说如果你对英文不熟悉,先熟悉熟悉比较好,或者先尝试从简单的英文条目翻译过来练练手。--Dragoon17cc(留言) 2016年11月12日 (六) 02:11 (UTC)
- @Dragoon17cc:@暖城2016-02-05: 两位要闹麻烦另开话题, 这里不是争斗的场所, 切勿再度WP:人身攻击, 请注意WP:礼仪, 多谢垂注. --Gzyeah(留言) 2016年11月14日 (一) 05:41 (UTC)
- @Dragoon17cc:@暖城2016-02-05: 请避免针对个人行为以及其他条目、事物,这里是讨论关于One-Two-Go航空、Manx2航空的命名。请先解决目前的问题,并达成WP:共识。--Neville Wang 奈威 2016年11月14日 (一) 08:47 (UTC)
- @Loxa6434281:抱歉,影响到了整个条目的讨论,没办法,你们可以去我讨论区看看,@Dragoon17cc: 把我讨论区说的话都复制了一遍到这里,不知道此人怎么想的。并写道带有攻击性的话“我如果在德国出生长大,你最好滚开一边,你没有发言权了”,另外,@Gzyeah:也是在煽风点火,对于这样的人,说“阁下参与讨论辛苦了, 如有不便请见谅, 祝编安.”而对我说。对于这种做法,实在是违反常理,理解不能,非常无语。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月14日 (一) 11:43 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 阁下有违共识在先, 却来诬蔑敝人"煽风点火", 在下没有与您追究已经足够了, 请不要妄自菲薄, 多谢垂注.--Gzyeah(留言) 2016年11月14日 (一) 23:58 (UTC)
- @Gzyeah: 请问我有违哪一条共识?既然你觉得他的做法是对的,我也把在讨论页回复过你的话再复制到这里来,看看你还有什么理由说你自己不是在煽风点火。。。
- 在@Dragoon17cc:他的讨论页,很容易地看到以下内容:
- 2014年12月被最后警告
- 再看看他的“面是人给,架是自己丢。我港甲那些就是按照chong fat兄使用的格式来开条目,关你什么事? 你有什么不满去问chong fat兄。 ……”的这个留言,
- 还有有人的留言“请问能否在大量删除内容前在讨论页与大家先讨论?很多观点恐怕我们都不一致。在你删除乘客列表前却从不见在讨论页发表意见。这一行为是对其他编者极大的不尊重。”
- 用户Carrotkit留的言:”你不觉得意气之争很无聊吗?“
- 2015年7月,也是用户Carrotkit留的言:”您在User talk:小跃对他人进行了人身攻击,请立即停止这种行为。如果您继续进行攻击,您将会被禁止编辑维基百科。“,你是否应该通知一下Carrotkit让他不要以管理员的口吻来”威胁“其他编者?
- 综上所述,你应该知道@Dragoon17cc:大概是个怎么样的编辑者了,你还说”编安“,呵呵。。。参与”讨论“”辛苦“了,你把这种例如“我如果在德国出生长大,你最好滚开一边,你没有发言权了”人身攻击解释为”讨论“,呵呵。。。”如有不便请见谅“,不便都是他自己制造出来的,你却含沙射影,呵呵。。。我只好再劝你一遍,还是继续去做你的巡查员工作,否则他下次说不定对你也说类似于”你最好滚开一边“的话。。。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月15日 (二) 08:39 (UTC)
- @Gzyeah: 另外,我怎么觉得你的行为和他如出一辙,一直说我有违共识,人身攻击,妄自菲薄,却始终提不出具体证据,你像追究我非常欢迎,前提是你拿得出证据,证明我的行为比对维基百科用户说”你最好滚开一边“更为恶劣。。。另外,我也要提醒一下你,你如果再继续这样颠倒黑白的话,我将对你的行为进行追究,希望你不要自不量力,谢谢!--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月15日 (二) 08:42 (UTC)
- @Gzyeah: 在楼上回复Loxa6434281我已经说抱歉了不应该在这边再发起讨论的,说实话你的行为还真的非常不识趣呢,我也希望你不要再说类似于“阁下有违共识在先, 却来诬蔑敝人"煽风点火", 在下没有与您追究已经足够了, 请不要妄自菲薄, 多谢垂注.”的话了,希望你注重礼仪,尊重楼上其他用户的请求,有问题在个人讨论页留言,如果留言请一定注意分寸,不要再留与事实相悖的言论。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月15日 (二) 08:45 (UTC)
- @暖城2016-02-05: 阁下有违共识在先, 却来诬蔑敝人"煽风点火", 在下没有与您追究已经足够了, 请不要妄自菲薄, 多谢垂注.--Gzyeah(留言) 2016年11月14日 (一) 23:58 (UTC)
- @Loxa6434281:抱歉,影响到了整个条目的讨论,没办法,你们可以去我讨论区看看,@Dragoon17cc: 把我讨论区说的话都复制了一遍到这里,不知道此人怎么想的。并写道带有攻击性的话“我如果在德国出生长大,你最好滚开一边,你没有发言权了”,另外,@Gzyeah:也是在煽风点火,对于这样的人,说“阁下参与讨论辛苦了, 如有不便请见谅, 祝编安.”而对我说。对于这种做法,实在是违反常理,理解不能,非常无语。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月14日 (一) 11:43 (UTC)
不该使用TPE,因为台北暗杀星是代表GPL、台湾的队伍,而且TPE为中华民国参与国际运动比赛的主要名称,Riot所举办英雄联盟全球总决赛,不该列在国际运动项目,应该使用TW。
英文维基百科内容也是使用TW。-- Neville Wang 奈威 2016年11月15日 (二) 11:39 (UTC)
如何引用维基文库等姊妹计划
例如,引用维基文库里的《中华人民共和国宪法》,使用什么模板?--Fxqf(留言) 2016年11月15日 (二) 12:19 (UTC)
- @Fxqf:T:Wikisource--A2093064#Talk 2016年11月15日 (二) 12:20 (UTC)\
- WP:SISTER--A2093064#Talk 2016年11月15日 (二) 12:22 (UTC)
- @A2093064:谢谢你但是我想以参考来源的形式引用,是不是只能使用cite web模板?--Fxqf(留言) 2016年11月15日 (二) 12:25 (UTC)
- 建议尽量不要用维基文库作为参考来源--百無一用是書生 (☎) 2016年11月15日 (二) 12:45 (UTC)
- 在{{cite wikisource}}这个模板前后面加<ref></ref>就可以了。——星耀晨曦(留言|欢迎参与升级授权协议的讨论) 2016年11月15日 (二) 13:33 (UTC)
- @星耀晨曦:谢谢你--Fxqf(留言) 2016年11月15日 (二) 13:39 (UTC)
香港立法会疑似破坏
有关香港中环站的条目命名
关于ACG用语捏他(ネタ)
有关越南政区通名Thị xã(市社)的汉译问题
就台湾条目里,有用户将主题设定是大字,但内容当中却有介绍现在的历史、地理环境与交通建设,请问这算介绍地名(聚落)还是大字?
先前已有Jasonzhuocn和Liaon98二位在User_talk:Kolyma讨论“大字亦改制为里”,然而在更早之前时,我曾经在白沙坑以及社口 (彰化县)编辑有发现到这问题,但经过一番沟通之后,加上从作者他与Jasonzhuocn和Liaon98之间对话来看,显然这问题并没获得改善,不仅如此,作者似乎也有“某方面”的坚持。事后,我分别向Jasonzhuocn和Liaon98试着讨论这问题,截至现在为止,只有Liaon98在这给我的回应。
我所要讨论的问题是,就举例龙潭 (大字)来说,主题是大字,历史介绍却涵盖清领、日治、战后至今,还有交通介绍则是罗列现在的产物,一点看不出哪里是有在介绍大字,可以几乎说是内文在介绍地名(聚落),应该将主题设定是地名(聚落),也就是移动命名龙潭 (地名)。至于龙潭区被人通俗叫“龙潭”与当地的地名(聚落)也叫“龙潭”,这种像大区域里还有一个小地方都出现撞名则是另一回事,怎么样命名去分别则在这不讨论。
就以上而言,我个人想试着向各位讨论,看能不能试着让你们能有厘清或产生共识,如下所示:
条目类别 | 行政区划 | 非行政区划 | ||||||||
主题 | ||||||||||
大字 | 地名(聚落) | |||||||||
内容 | 章节段落 | 历史 | 地理 | 交通 | 学校 | 历史 | 地理 | 交通 | 学校 | |
内文写法 | 每个章节都仅介绍日治时期 | 从过去一直介绍战后至今,包括大字的历史;但也可以只对现在历史与近况发展去介绍。 | 只对现在地貌与周边环境去介绍。 | 只对现在交通建设与动线分布去介绍,交通发展的历史也可写,但是写在历史章节里。 | 只对现在的教育机构与学校建设去罗列。 |
以上表格是就我个人而言,并不代表来源记载。我的观点是认为,大字只是地名(聚落)的身体里一个部分,或说是历史上一个过渡时期,始终它还是个地名(聚落),大字只是随着政权改变了行政体制。但是,我要讨论的是大字与地名(聚落)之间差别,并讨论彼此能否混为一谈?至于,日治之前的清领是不是由街庄改制过来,以及日治之后(战后)中华民国是不是由大字改制而成村里,这问题则属另一话题,需要有具体来源才能讨论。--114.26.144.225(留言) 2016年11月18日 (五) 17:21 (UTC)
- 主题是“传统地名”,大字是范围及消歧义用词。--Kolyma(留言) 2016年11月19日 (六) 05:30 (UTC)
- 并非都用“大字”来当作消歧义用词,有些也是用“地名”,例如Category:新竹郡底下就有和兴 (地名)、水田 (地名)、照门 (地名)、犁头山 (地名)、青草湖 (台湾地名)五个是如此。龙潭 (大字)之所以用“大字”当作消歧义用词,是因为龙潭区、龙潭庄等行政区名称也算是地名的一种,所以本身有歧义,不宜用之。--Kolyma(留言) 2016年11月19日 (六) 05:39 (UTC)
- 先前与关切此议题的用户讨论时有表示:不用“聚落”来作为“全面性”创建条目的对象,主因是其范围不明确,而且变动性大,尤其是都会区。而不用“村里”来作为对象,主因也是变动性大。台湾的村、里划分与户政管理有密切关系,人口增加或减少,就会分拆或合并。况且,在实际生活上,尤其是在都会区,大家习惯使用传统地名来描述地点,极少用里名。再者,村里数量实在太多了,若要“全面性”创建条目,实在无力为之。从很多乡镇市区的村里条目往往只写一、两个就罢手,即可得知。当然也有少数乡镇市区的村里条目很完整,但看起来几乎都是只对自已居家所在地有兴趣,无法期望他/她们“全面性”创建条目。--Kolyma(留言) 2016年11月19日 (六) 05:55 (UTC)
- 有关“大字亦改制为里”,已在与关切此议题的用户讨论时有表示:“大字改制为村(里)”只是先起个头而已,未来如果有时间,我会再行补充其拆并过程。不过有时刚好看到资料,就会顺手写一下。--Kolyma(留言) 2016年11月19日 (六) 07:05 (UTC)
有这种“索引页”的条目格式吗?--Nivekin※请留言 2016年11月18日 (五) 09:42 (UTC)
- 各条目内容不多,应该合并。--Kolyma(留言) 2016年11月19日 (六) 11:43 (UTC)
“XX年电影” vs “XX年电影列表”
维基百科之前一直有按照英文的“xxx in film”建立相应的“xx年电影”条目,例如2005年电影。这种条目的内容并不仅限于罗列当年的电影,更包括了当年颁布的奖项、票房记录、逝世明星、大事记等。不过不知道从何时起,近年的条目全部被重定向到了“xx年电影列表”,例如2014年电影列表,内容也窄化为仅限于电影上映时间表。
现在的现状是,
- 同时存在两套各年份电影的条目,分别是“XX年电影”和“XX年电影列表”,分别参见电影年鉴和Template:按年电影列表;
- 从最近几年开始,前者会被重定向到后者。
我的问题是:是否需要存在两套?能否将两者直接合并?如果否,那将前者重定向到后者是否合适?--小烈 (找我?) 2016年11月19日 (六) 21:54 (UTC)
巴士线使用车辆号码
IP218.103.211.142 在多个巴士线条目中加入路线用车号码的资讯。这种时间性甚短可能每月不同的暂时性资料是否适合放入维基?--Nivekin※请留言 2016年11月21日 (一) 04:40 (UTC)
参见Talk:主基督荣光教会,此条目具有争议性,我已修正一些内容,但希望各位能够一起讨论。--A2093064#Talk 2016年11月21日 (一) 08:52 (UTC)
天主教礼仪分类
今天看到天主教礼仪这一分类时被惊到了。因为天主教礼仪这一分类包括天主教礼拜仪式而这一分类又包括了一个叫天主教礼拜仪式礼仪。这似乎是一个同义词的反复变形。对于这些分类冗余可以说是比较恰当的形容。我主要编辑东正教有关条目,目前东正教礼仪这一分类就已经很清楚。试想如果我再加上东正教礼拜仪式礼仪这一分类,整个分类可以说将会变得十分模糊。我想呼吁天主教条目参与者思考这一情况。谢谢----损斋(留言) 2016年11月21日 (一) 16:57 (UTC)
电视剧的上档日期及下档日期
想请问有在更新电视剧列表的用户,你们通常在更新时,会等前一档戏剧播完再更新新的接档戏剧资讯吗?还是会提早更新?因为某个IP一直将还没播出的戏剧改成“播映中”[2][3],而我本人把他回退回去,还写删除的原因,但那位IP完全听不进去,因为我觉得既然新戏都还没播出,旧戏也还没下档,假如把还没播出的新戏放在“播映中”,这样子读者不是会误导会认为已经播出了,难道不能等旧戏当天播完再更新吗?这样不是更好,所以想知道有更新电视剧列表用户的看法。--Naturenice(留言) 2016年11月21日 (一) 23:52 (UTC)
- 我同意旧戏当天播完再更新,但是既然确实开播在即,就让他任性两三天也无妨;比起让读者误会已播出,我倒认为编辑战浪费社群资源稍微严重些,毕竟读者比较不会看这两个条目,他们要知道该新戏的播映日期会去该戏剧条目看。-游蛇脱壳/克劳棣 2016年11月22日 (二) 09:19 (UTC)
关于许淑净的12年成绩变动问题
在10月21日IOC公布了赵等人的处理结果,是撤销其成绩和交还奖牌,IMF也在11月7日跟进了这个通告。但都没有提到成绩递补,而且两人在IOC的个人信息还是没有变动。想确认一下,递补是自然发生的,还是会另有通告?关于相关的修改,是跟一手资料,还是二手报道,虽然二手报道已经存在过误读的情况。 --路过围观的Sakamotosan 2016年11月23日 (三) 03:38 (UTC)
名讳条目中使用了祧字这一名称,称日本、琉球和越南都有使用祧字的习惯。但在日本,这一概念称作“通字”;在琉球,称作“名乘头”;在越南,称作“垫名”(垫字)。并没看到哪里将这一概念称作“祧字”。
所以,中文维基百科里使用的“祧字”这一名称源自哪里呢?--大南国史馆从九品笔帖式(留言) 2016年11月23日 (三) 23:17 (UTC)
建议infobox里外文不要加粗
例如Infobox country模板里,native_name是自动加粗,希望取消native_name加粗。应该学习英语版,infobox里只有英语名称加粗。中文版现在导论里外文不加粗执行的很好,希望扩大到infobox里。--Fxqf(留言) 2016年11月19日 (六) 14:10 (UTC)
- 支持,信息框里中文名才应该是重点,取消外文名加粗后会美观很多。--Esiymbro(留言) 2016年11月25日 (五) 06:49 (UTC)
政府回函内容能否视为第一手文献?该怎么引用才妥当?为了供人查证,该怎么存档至ORTS?
转自WP:BOTR subst Template:CopyvioNotice
先寻求共识 :将引用且在User Talk命名空间的{{CopyvioNotice}}替换成{{subst:Template:CopyvioNotice/old}},此版本为建议,因为当初CopyvioNotice并没有提供条目这个参数,且当初都没有subst,导致使用现在版本的CopyvioNotice会看起来出错。--A2093064#Talk 2016年11月25日 (五) 13:42 (UTC)
- 那不是应该修改CopyvioNotice么?--百無一用是書生 (☎) 2016年11月25日 (五) 14:35 (UTC)
- @Shizhao:是旧版本使用时并没有要求要subst,但随着CopyvioNotice更新,CopyvioNotice加上了条目参数也要求subst了,导致旧版没有提供条目参数的使用方法在目前版本错误,所以建议应该以旧版本的CopyvioNotice替换引用处理。--A2093064#Talk 2016年11月26日 (六) 08:00 (UTC)
在条目讨论页留言可是没有回复
你好。我在某条目的讨论页下留言,可是并没有收到回复。想要询问是不是可以修改页面名称,不知道是不是没有在对的地方提出问题呢?谢谢。--Royen118(留言) 2016年11月25日 (五) 15:34 (UTC)
- 那你就直接改吧。有人不服你再和他讨论。--Temp3600(留言) 2016年11月26日 (六) 08:41 (UTC)
可是条目的名称可以改吗?怎么改?比如说原本的条目名称是 陈小明(某男子组合成员)我想改成 陈小明(男歌手),可以直接改吗?--Royen118(留言) 2016年11月26日 (六) 13:57 (UTC)
- 到底是哪个条目?-游蛇脱壳/克劳棣 2016年11月26日 (六) 14:24 (UTC)
请注意Stylegreen与Kittenholic的破坏
Special:用户贡献/Stylegreen、Special:用户贡献/Kittenholic,极有可能是同一人
破坏方式:https://www.thenewslens.com/article/50827==外部連結==(在影歌星条目的外部链接标题前加上不重要网址,使标题失效)
这99%是故意的,不是无心的!!-游蛇脱壳/克劳棣 2016年11月26日 (六) 14:56 (UTC)
一个标题用“中国香港公民”,另一个用“澳门中国公民”,为什么会有这差异?--QBear(留言) 2016年11月26日 (六) 16:07 (UTC)
- 因为建立的人不一样,所以标题没统一。-—主张特色条目是展现有维基百科特色的完美主义的条目。以上有签名的留言由R96340(对话)加入。 2016年11月27日 (日) 06:22 (UTC)
Dragoon17cc这个用户现在正在大量去除航空公司条目的旗帜
在本人讨论页用户讨论:暖城2016-02-05上,本人正在和 @Gzyeah: @loxa6434281: 讨论旗帜、空格等格式的使用,很可惜,由于被Antigng封禁一日和@Dragoon17cc:阴阳怪气无关主题的话语,讨论没有继续下去,根据Special:用户贡献/Dragoon17cc,此人目前大量在去除航空公司条目旗帜模板,本人觉得,旗帜该使用,我们之前讨论的焦点在于枢纽机场、重点城市等信息是否需要保留国家,Gzyeah说可以把鼠标悬停在旗帜上可以显示国家/地区名,我对此表示赞同。另外,航空公司总部的信息应该是旗帜+国家/地区+城市,比如🇨🇳中国北京。。。这是本人意见,希望可以在讨论中得到共识。另外,请@Dragoon17cc:停止修改行为,直至得到共识为止。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月26日 (六) 09:30 (UTC)
- 你忘了签名,还有你的留言有错别字,请不要那么急。-游蛇脱壳/克劳棣 2016年11月26日 (六) 09:26 (UTC)
- @克勞棣: 在赶时间,有错别字还请见谅。签名已经补上了。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月26日 (六) 09:30 (UTC)
- 差不了这五分钟。什么叫"国家/气地区"?什么叫"共识位置"?总要让人明白才好。-游蛇脱壳/克劳棣 2016年11月26日 (六) 09:49 (UTC)
- @克勞棣: 谢谢指正。已经修改过来了。--暖城2016-02-05(留言) 2016年11月26日 (六) 09:52 (UTC)
- 本来就无航空公司条目就无加上旗帜,是你未经讨论下自行加上. 讨论应找在该领域活跃的人士, 而不是随便找几个人便叫讨论和共识--Dragoon17cc(留言) 2016年11月26日 (六) 12:28 (UTC)
- 有事没事就Ping我过来干嘛.....--Neville Wang 奈威 (留言) 2016年11月27日 (日) 13:07 (UTC)
在维基条目有两个复刻版和复刻版,想问是否有不同意思,有没有文献解释?-日月星辰【留言簿】 2016年11月27日 (日) 16:26 (UTC)
- 两个意思相近吧。不过有特指:前者是特指书籍类而且只是对现存版本进行复制,后者是不特指书籍而且会在原生产版本进行改进再生产。——路过围观的Sakamotosan 2016年11月28日 (一) 02:35 (UTC)
2016年11月江西丰城发电厂坍塌事件的合并与命名问题
条目2016年11月江西丰城发电厂坍塌事件与江西丰城发电厂坍塌事件主题重复,因此被提请合并。但是我在英文维基百科上的对应条目的讨论页发现,有人认为“Fengcheng power station collapse”(丰城电厂坍塌事故)是误导性标题,事实上,倒塌的只是在建的冷却塔。所以我想在这里一并把这两个问题一起解决。——星耀晨曦(留言|欢迎参与升级授权协议的讨论) 2016年11月27日 (日) 10:56 (UTC)
- 应当使用“福岛第一核电厂事故”,还是“福岛第一核电厂1、2、3号机炉心融毁事故”?当提到福岛第一核电厂事故的时候,指的是核电厂的办公大楼的事故,还是核电厂的发电机组的事故?显然要求指出事故发生地点并不是一定的。另一个可能会有用的方法是搜寻在标题中提到冷却塔的新闻占多少。--—主张特色条目是展现有维基百科特色的完美主义的条目。以上有签名的留言由R96340(对话)加入。 2016年11月28日 (一) 13:01 (UTC)
{{生物專題}}和{{生物學專題}}應該是沒什麼區別吧,是不是應該合併?
如题。-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2016年11月20日 (日) 03:51 (UTC)
- 不应该,这两者差很多。
- {{生物学专题}}的WP:生物学专题是对应到英文区的en:WP:WikiProject Biology,是以生物学相关理论为主。
- {{生物专题}}的WP:生物专题是对应到英文区的en:WP:WikiProject Taxonomy,是以生物支序、分类、物种为主。
- 二者性质有一定程度之差异,且各自皆有相应之为数众多的条目,故不应合并。-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月20日 (日) 04:06 (UTC)
- (!)意见,生物支序、分类、物种 应该属于生物学的子集吧--叶又嘉(留言) 2016年11月20日 (日) 10:58 (UTC)
- 所以{{哲学专题}}?-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月20日 (日) 11:30 (UTC)
- (!)意见,生物支序、分类、物种 应该属于生物学的子集吧--叶又嘉(留言) 2016年11月20日 (日) 10:58 (UTC)
- taxonomy应该叫生物分类学吧? --达师 - 334 - 554 2016年11月21日 (一) 07:15 (UTC)
- (+)同意:我也觉得这样更准确。-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月21日 (一) 12:45 (UTC)
- 对啊,生物一般指的就是生物学(biology),比如说“XX是学生物的”,肯定不会是指他是学分类学的……直接把生物专题改成(动物与植物)分类学较好。话说分类学目前在生物学里面感觉都有点被边缘化了……-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2016年11月21日 (一) 14:55 (UTC)
- 不太需要加“动物与植物”,因菌物界、原生生物界、古菌界、细菌界...另外“生物分类(学)”比较没歧义(要不然其他科目也有分类)。-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月22日 (二) 09:07 (UTC)
- 第一五界系统现在已经被认为是过时的理论,最新的理论应该是三域(Domain)学说,第二微生物分类学一般被划分于微生物学大类中,其思想方法、实验方法都有别于传统的动植物分类学。-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2016年11月25日 (五) 09:47 (UTC)
- 1.其实我是在说六界系统,不过这不是重点。2.这就要看此专题是否要包含微生物学的分类了,但菌物界怎么办?-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月25日 (五) 10:20 (UTC)
- 呃我说过我分类学学得不好……动物植物原生动物藻类这些名词在分类学上都是没有意义的词汇,因为他们之间并没有明确的界限。反正微生物学是能把真菌也一起管了。再说我个人认为生物学非要把一个问题分到某一个学科是很stupid的做法,过于纠结学科问题分类的问题除了浪费时间没啥用……-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2016年11月25日 (五) 10:31 (UTC)
- 1.其实我是在说六界系统,不过这不是重点。2.这就要看此专题是否要包含微生物学的分类了,但菌物界怎么办?-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月25日 (五) 10:20 (UTC)
- 第一五界系统现在已经被认为是过时的理论,最新的理论应该是三域(Domain)学说,第二微生物分类学一般被划分于微生物学大类中,其思想方法、实验方法都有别于传统的动植物分类学。-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2016年11月25日 (五) 09:47 (UTC)
- 不太需要加“动物与植物”,因菌物界、原生生物界、古菌界、细菌界...另外“生物分类(学)”比较没歧义(要不然其他科目也有分类)。-和平、奋斗、救地球!(留言) 2016年11月22日 (二) 09:07 (UTC)
- (+)同意区分,因为这样比较清楚,因为我也不小心搞混了。-- Willy1018(留言) 2016年11月21日 (一) 14:59 (UTC)
- 生物就是生物啊,生物学是研究生物的学科。而且{{生物专题}}也并不包括分类学的理论--百無一用是書生 (☎) 2016年11月24日 (四) 02:18 (UTC)
- 在讨论是“生物”和“生物学”混淆的问题。 --达师 - 334 - 554 2016年11月25日 (五) 10:00 (UTC)
- (&)建议将生物专题改为物种专题。否则容易混淆。--—主张特色条目是展现有维基百科特色的完美主义的条目。以上有签名的留言由R96340(对话)加入。 2016年11月25日 (五) 10:29 (UTC)
- 还有界纲科目属等,不全是物种--百無一用是書生 (☎) 2016年11月28日 (一) 17:08 (UTC)
- (+)同意区分,Toxonomy是分类学,也别和Phylogeny (支序分类学) 混淆,建议用生物分类专题。
模板:Location map China地图文件错位
模板:Location map China的经纬度定位在图片上出现了位置错误。详见2016年中国足球乙级联赛条目的定位。——Mildwall(留言) 2016年11月30日 (三) 03:20 (UTC)