跳至內容

討論:人族 (星海爭霸)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
電子遊戲專題 獲評初級低重要度
本條目頁屬於電子遊戲專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電子遊戲內容。您若有意參與,歡迎瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁獲評初級
   根據專題重要度評級標準,本條目頁已評為低重要度

Untitled

Terran為什麼譯成「特倫斯」?Terran是一個英語科幻詞彙,意思是「地球的」。(參見英英字典條目英語維基條目)--Voidvector 2007年9月29日 (六) 19:50 (UTC)[回覆]

我認為翻成「地上的」更好,古時還沒有地「球」的概念,所以「Terran」更應該說成「地上人」。光輝十月 (留言) 2009年4月9日 (四) 19:12 (UTC)[回覆]

移動

這個提刪討論當中,有用戶建議把條目易名。他建議了「人族 (虛擬事物)」,還望各位關注此條目或對此熟識的用戶繼續就此討論。—J.Wong 2009年7月5日 (日) 02:46 (UTC)[回覆]

Done完成:已由User:Ws227移動至人族_(星海爭霸)。—Alberth2-汪汪 2009年7月12日 (日) 02:14 (UTC)[回覆]

條目編寫建議

建議按照如下提綱編寫條目——

  1. 人族在劇情前傳、劇情中以及續集中的歷史和情節。要附上遊戲手冊、關鍵關卡的ref
    1. 人族的政權派系
  2. 兵種簡介。這一部分也儘量尋找一些來源,而且要做到簡明扼要,不要羅列數據
  3. 職業競技中的人族
    1. 人族戰術體系
    2. 著名的人族選手
  4. 「人族」的文化現象或社會影響——這一部分可能比較難寫,但是儘量找找內容吧

以上。--FrankLSF95(Wikibreak) 2009年9月28日 (一) 10:16 (UTC)[回覆]

合併建議

參考英文區,將各種族合併為統一的項目列表,並參考翻譯。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年6月3日 (二) 09:26 (UTC)[回覆]