阿拉伯字母表达形式-B
阿拉伯字母表达形式-B Arabic Presentation Forms-B | |
---|---|
范围 | U+FE70..U+FEFF (144个码位) |
平面 | 基本多文种平面(BMP) |
文字 | 阿拉伯字母(140个) 通用(1个) |
符号系列 | 阿拉伯字母和变音符号的上下文形式与独立形式 |
已分配 | 141个码位 |
未分配 | 3个保留码位 |
统一码版本历史 | |
1.0.0 | 140 (+140) |
3.2 | 141 (+1) |
注释:[1][2] 本区段的字元于Unicode 1.0.1版本中重新编排,以配合Unicode与ISO/IEC 10646的合并。[3] |
阿拉伯字母表达形式-B是一个收录阿拉伯语上下文字母形式及变音符号的Unicode区段,而特别字符零宽不换行空格(ZWNBSP)亦收录于此区段,用作字节顺序记号。该区段于Unicode 1.0版本被称作“阿拉伯语基础字符”(Basic Glyphs for Arabic Language)[4],而当中的字元于Unicode 1.0.1版本中,因需与ISO 10646合并而重新编排。[3]
这些表达形式字元只用以兼容较旧的标准,而现时亦不需将之用作字元编码。[5]
区段
阿拉伯字母表达形式-B Arabic Presentation Forms-B[1][2] Unicode Consortium 官方码表 (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+FE7x | ﹰ | ﹱ | ﹲ | ﹳ | ﹴ | ﹶ | ﹷ | ﹸ | ﹹ | ﹺ | ﹻ | ﹼ | ﹽ | ﹾ | ﹿ | |
U+FE8x | ﺀ | ﺁ | ﺂ | ﺃ | ﺄ | ﺅ | ﺆ | ﺇ | ﺈ | ﺉ | ﺊ | ﺋ | ﺌ | ﺍ | ﺎ | ﺏ |
U+FE9x | ﺐ | ﺑ | ﺒ | ﺓ | ﺔ | ﺕ | ﺖ | ﺗ | ﺘ | ﺙ | ﺚ | ﺛ | ﺜ | ﺝ | ﺞ | ﺟ |
U+FEAx | ﺠ | ﺡ | ﺢ | ﺣ | ﺤ | ﺥ | ﺦ | ﺧ | ﺨ | ﺩ | ﺪ | ﺫ | ﺬ | ﺭ | ﺮ | ﺯ |
U+FEBx | ﺰ | ﺱ | ﺲ | ﺳ | ﺴ | ﺵ | ﺶ | ﺷ | ﺸ | ﺹ | ﺺ | ﺻ | ﺼ | ﺽ | ﺾ | ﺿ |
U+FECx | ﻀ | ﻁ | ﻂ | ﻃ | ﻄ | ﻅ | ﻆ | ﻇ | ﻈ | ﻉ | ﻊ | ﻋ | ﻌ | ﻍ | ﻎ | ﻏ |
U+FEDx | ﻐ | ﻑ | ﻒ | ﻓ | ﻔ | ﻕ | ﻖ | ﻗ | ﻘ | ﻙ | ﻚ | ﻛ | ﻜ | ﻝ | ﻞ | ﻟ |
U+FEEx | ﻠ | ﻡ | ﻢ | ﻣ | ﻤ | ﻥ | ﻦ | ﻧ | ﻨ | ﻩ | ﻪ | ﻫ | ﻬ | ﻭ | ﻮ | ﻯ |
U+FEFx | ﻰ | ﻱ | ﻲ | ﻳ | ﻴ | ﻵ | ﻶ | ﻷ | ﻸ | ﻹ | ﻺ | ﻻ | ﻼ | ZW NBSP | ||
注释 |
历史
下列与Unicode相关的文件记录了在阿拉伯字母表达形式-B区段中定义特定字符的目的和过程:
Version | 最终码位[a] | 码位数 | UTC ID | L2 ID | WG2 ID | 文件 |
---|---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+FE70..FE72, FE74, FE76..FE7F | 14 | UTC/1991-048B | Whistler, Ken, 14 addtional(原文如此) Arabic spacing diacritics, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27 | ||
U+FE80..FEFC | 125 | (待查) | ||||
U+FEFF | 1 | UTC/1991-054 | Whistler, Ken, FF Proposal | |||
UTC/1991-048B | Whistler, Ken, III.I.4, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27 | |||||
L2/05-137 | Freytag, Asmus, Handling "defective" names, 2005-05-10 | |||||
L2/05-108R | Moore, Lisa, Consensus 103-C7, UTC #103 Minutes, 2005-08-26, Create a "Normative Name Alias" property and file in the UCD. Populate the property with names from the sections "Typos" and "Bad or misleading names" from document L2/05-137. | |||||
3.2 | U+FE73 | 1 | L2/01-069 | Davis, Mark, Proposal Summary Form for Arabic character tail for final Seen family (Seen, Sheen, Saad, Daad), 2001-01-29 | ||
L2/01-095 | N2322 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Umamaheswaran, V. S., Proposal to add "Arabic Tail Fragment" character, 2001-02-05 | ||||
L2/01-012R | Moore, Lisa, Motion 86-M30, Minutes UTC #86 in Mountain View, Jan 2001, 2001-05-21, Accept the addition of the character ARABIC TAIL FRAGMENT at U+FE73, with the properties of an extender. | |||||
L2/01-344 | N2353 (pdf, doc (页面存档备份,存于互联网档案馆)) | Umamaheswaran, V. S., 7.9, Minutes from SC2/WG2 meeting #40 -- Mountain View, April 2001, 2001-09-09 | ||||
|
参见
参考资料
- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2014-03-12) (英语).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2016-06-29) (英语).
- ^ 3.0 3.1 Unicode 1.0.1 Addendum (PDF). The Unicode Standard. 1992-11-03 [2016-07-09]. (原始内容存档 (PDF)于2016-07-02) (英语).
- ^ The Unicode Consortium. 3.8: Block-by-Block Charts (PDF). The Unicode Standard, Version 1.0, Volume 1. Reading, MA: Addison-Wesley Developers Press. 1991 [2021-06-20]. ISBN 0-201-56788-1. (原始内容存档 (PDF)于2021-02-11) (英语).
- ^ The Unicode Consortium. Chapter 8 (PDF). The Unicode Standard, Version 6.0.0. Mountain View, CA: The Unicode Consortium. 2011 [2021-06-20]. ISBN 978-1-936213-01-6. (原始内容存档于2022-03-06) (英语).