Template talk:Yeeyan

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

我在译言网上找到为数不少的英文维基译文

我在译言网上找到为数不少的英文维基译文,虽然有些翻译的比较早,但很多译文还是可以用的。比如我最近整合的如下条目

条目 译言网译文
性代理人 http://article.yeeyan.org/view/101651/58874
额头出汗原则 http://article.yeeyan.org/view/480750/472405
玫瑰糠疹 http://article.yeeyan.org/view/37680/90954
戴维·玻姆 http://article.yeeyan.org/view/82576/39918
消费者 http://article.yeeyan.org/view/82576/39918
安德鲁·萨里斯 http://article.yeeyan.org/view/513002/430277
左手路径和右手路径 http://article.yeeyan.org/view/330702/294991
统一资源标志符 http://article.yeeyan.org/view/554673/466985
裂化反应 http://article.yeeyan.org/view/556415/471752
真空蒸馏 http://article.yeeyan.org/view/556415/470114
加氢脱硫 http://article.yeeyan.org/view/556415/470223
催化重整 http://article.yeeyan.org/view/556415/470482
流化催化裂化 http://article.yeeyan.org/view/556415/470297
格莱沃尔节 http://article.yeeyan.org/view/555705/473744
莫戈永山 http://article.yeeyan.org/view/555725/473186
反重力 http://article.yeeyan.org/view/44068/246780
熔盐堆 http://article.yeeyan.org/view/106241/65393

都是依据译言译文进行建立或补充的。由于数量比较多,希望有兴趣的维基人也可以参与整合译文。寻找译文的方法很简单:百度搜索Google搜索就可以,也可以参考我在译言的收藏。版权相关问题可以参考Wikipedia:版权常见问题解答#譯言網翻譯維基百科的條目。--1=0欢迎参与WP:模仿专题 2015年10月26日 (一) 03:34 (UTC)[回复]

打不开链接,我把它展开了。http://user.yeeyan.org/collections/530035。--Addis Wang (留言) 2015年10月26日 (一) 03:41 (UTC)[回复]
好像是打不开我的收藏,那就算了,在Google上能搜到的译文数量很多。大家找不到也可以直接跟我要。我来提供链接。--1=0欢迎参与WP:模仿专题 2015年10月26日 (一) 03:56 (UTC)[回复]

是否可以开一个类似WP:巴别塔计划的专题页面记录整合译文工作,或者把巴别塔计划扩大范围,改成译文整合计划?--Wcam留言2015年10月28日 (三) 18:56 (UTC)[回复]

这个要和基金会商量吧?--4Li 2015年10月28日 (三) 21:21 (UTC)[回复]
又来了 囧rz...把符合版权要求的文字转到维基百科上来为什么要和基金会商量?又不是建立什么“合作”。好比把公有领域的古籍全文转到维基文库,需要和基金会商量吗?--Wcam留言2015年10月28日 (三) 21:45 (UTC)[回复]
@Wcam:working on that.--Addis Wang (留言) 2015年10月29日 (四) 01:14 (UTC)[回复]

这有什么问题?直接复制粘贴过来就好。符合版权规定。--Techyan留言2015年11月8日 (日) 05:48 (UTC)[回复]

話別只說一半,會誤導新手。轉過來時一定要在討論頁填寫{{yeeyan}},寫明翻譯作者才算符合CC-by-sa。--Jasonzhuocn留言2015年11月17日 (二) 08:05 (UTC)[回复]
还望有兴趣的编者关注这件事情--1=0欢迎参与WP:模仿专题 2015年11月20日 (五) 09:17 (UTC)[回复]