討論:南京話拉丁化方案

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

關於省志

@Zahtshin 《省志》其實可以保留,以表明拼音和省志音系的對映關系。《省志》也知道有很多南京人說ü,所以寫明了「這個音系無[y]而有[y-],是現在南京話的一個派別」。--柳漫留言2019年9月17日 (二) 19:01 (UTC)[回覆]

但是閣下拼音方案反映出之音系處理方式和省志不合之處頗多,對應關係並非顯然。另外如果嚴格根據維基百科方針WP:SPS的話包括這在內的很多東西不應該放在維基百科上面。我可以理解方言保護者將儘可能多的資料放上維基百科的心情,添加沒有可靠來源的研究這種事情我十年前也做過,但是我現在認為維基百科的方針應當被所有維基人遵循。Zahtshin留言2019年9月22日 (日) 16:11 (UTC)[回覆]

類似條目對原創拼音方案之處理方式

上海話拉丁化方案條目在十餘年前有過更大爭議,爭論甚至延伸到其他語言之維基百科。目前該條目僅列出學者在專著中所使用之方案,任何個人原創之方案無論影響力大小皆僅列出外部連結。我認為本條目應該效仿。Zahtshin留言2019年9月29日 (日) 13:53 (UTC)[回覆]

關於鼻化元音

@Zahtshin 鼻尾韻母不論說成鼻化音或是說成[m][n][ŋ],對母語者來說都一樣,算是一個音,所以統一用鼻化更合理。趙元任的《南京音系》也說「[ŋ][n]的韻尾也有時受同樣的同化作用」,其實也承認了鼻化的特徵。--柳漫留言2019年10月19日 (六) 12:59 (UTC)[回覆]

同化的意思在趙元任的上文已經說明了,不論是鼻化音還是鼻音尾均可以發生後同化,趙元任絲毫沒有承認這些韻有鼻化特徵。發生同化的條件也不必要求前字鼻化。你的理解是錯誤的。 至於音系處理,都處理成鼻化不是不可以,但維基百科不是發表原創研究的地方。Zahtshin留言2019年10月22日 (二) 18:01 (UTC)[回覆]

未通過的新條目推薦討論

在候選頁的投票結果