讨论:奥克拉荷马女童军命案
未通过的新条目推荐讨论
- 1977年,美国一个女童军营地发生了哪一起悬案?
- 奥克拉荷马女童军命案条目由61.216.122.97(讨论 | 贡献)提名,其作者非一人主编或主编者非注册用户,属于“event”类型,提名于2023年7月17日 02:06 (UTC)。
- 问题不当:“惊人”有语调不中立的问题。——T I O U R A R E N 留言 2023年7月17日 (一) 03:15 (UTC)
- (!)意见,已修改。--61.216.122.97(留言) 2023年7月17日 (一) 03:58 (UTC)
- “悬案事件”是赘词,“案”在此等同于“事件”,使用“悬案”即可。——T I O U R A R E N 留言 2023年7月17日 (一) 05:14 (UTC)
- (!)意见,已修改。--61.216.122.97(留言) 2023年7月17日 (一) 07:16 (UTC)
- “悬案事件”是赘词,“案”在此等同于“事件”,使用“悬案”即可。——T I O U R A R E N 留言 2023年7月17日 (一) 05:14 (UTC)
- (!)意见,已修改。--61.216.122.97(留言) 2023年7月17日 (一) 03:58 (UTC)
- (-)反对:通篇问题严重,仅列举部分。
- 前后不一:(一)前面序言翻译成了“吉恩·勒罗伊·哈特”,其后又不翻译只写成“Gene Leroy Hart”。(二)过程一节译成“7号帐篷”,后来又写成“帐篷#7”。
- 翻译腔:(一)
史考特营地在命案发后疏散所有女童军并关闭,之后就再也没有重启,一直荒废到至今。
(二)Hart在奥克拉荷马州的州立监狱还需服刑305年,这是他原先308年刑期的馀留。
- 未翻译:Broken Arrow应译为布罗肯阿罗。
这些女孩都是居住在奥克拉荷马州Broken Arrow的居民,该地是塔尔萨的近郊。她们一同住在"Kiowa"区域的7号帐篷里...
这整节没有提及到梅斯郡的史考特营地。而这两句并列会误让人认为"Kiowa"区域是在塔尔萨的近郊。
- 以上。--冰融s ✉TALK 2023年7月17日 (一) 04:55 (UTC)
- (-)反对翻译质量不达标--桃花影落飞神剑(留言) 2023年7月17日 (一) 20:44 (UTC)