活用 (日语)
活用(日语:活用 Katsuyō)指的是日语的词型变化,而同个单语(单字)的不同词型被称为活用形。
简介
有活用且可独立使用的单语被称为用言(动词、形容词和形容动词);反之有活用但不能独立使用的被称为助动词。
相较于印欧语系(如英语)的屈折变化,日语的活用形并非随时态、人称与单复数做变化,反而随接续词语的不同而变化。换句话说,对于两个相接的单语,后面的常常会限制前面的活用形,如现代助动词大多要求前接连用形;古典疑问系助词“か”置于句尾时要求前接连体形[1]。
另外活用更不能代表日语名词或代名词的格位、人称或单复数,因为名词或代名词是被划分成无活用、独立且可做为作主词的体言。如名词“猫たち”不会被视为是“猫”(猫)随单复数而产生的的词型变化,因为“猫たち”除了代表一群猫,也可能代表包含牛、羊和马但以猫为首来称呼的一群动物[来源请求];而如
太郎が花子に本をあげた。 (太郎给了花子书)
里“が”、“に”和“を”这种没有活用、不能独立使用的助词,它们顶多能被视为提示格位的后置词;像这段例句中,“が”提示主格;“に”提示与格;“を”提示受格,但它们不会被视为格位的词尾变化,因为如
私はあの本が欲しい。 (我想要那本书)
里“が”就只是提示形容词“欲しい”描述的对象,却不是提示主格;而这里的助词“は”则是由强调区别的本意(类似文言文的‘者’),从而延伸出提示句子主题,进而提示主语的功能。
活用形的分类
虽然说单语的活用形是依据接续的词语而变化,但是学者们还是尝试从文法功能的观点来更有效地分类活用形。但另一方面,还须考虑到现代日语文法(
学校文法
学校文法将现代活用形分为未然形、連用形、終止形、連体形、仮定形(假定形)和命令形。
其中未然形、终止形、假定形、命令形是依据文法功能来划分出的分类,也就是说
- 未然形总是拿来后接表示否定跟推量的助动词,也就是表达未完成的意义。
- 终止形总是拿来放在句尾来终止一个完整句子。
- 假定形拿来接续提示假定或确定条件的助词“ば”。
- 命令形表示命令(或是祈愿)用的。
而连用、连体形是以接续何种品词来划分出的分类,也就是说
- 连用形总是拿来接续用言(动词、形容词和形容动词)。
- 连体形总是拿来接续并修饰体言(名词、代名词等等独立且可做为主词的无活用单语)。
学校文法事实上是以古典日语文法(
- 现代假定形是演化自古典未然形与已然形。古典日语的假定条件由表示未完成的未然形来表达;反之确定条件由表示已完成的已然形来表达,但大概从室町时代后期,未然形表假定条件的功能逐渐被已然形取代[参2],所以才混合并产生出现代的假定形。
- 终止形从中世日语后期(室町时代)开始被连体形同化[参3],造成了现代连体和终止形相差无几的局面(除了形容动词和一些助动词)。
且形态上,古典活用形和现代活用形间有不小的差距,比如说,现代下一段动词“
用言的活用形 |
---|
未然形 |
连用形 |
终止形 |
连体形 |
假定形(口语) |
已然形(文言) |
命令形 |
教育文法
教育文法也是用文法功能和接续词语来分类,但较繁复而没有系统,如下表以动词的活用形为例[参4]
学校文法 | 教育文法 | |
---|---|---|
未然形・未然形音便 | +否定助动词“ない” | ない形[注2] |
+助动词“れる/られる” [注3] | 可能形 | |
受身形 | ||
尊敬形 | ||
+助动词“せる/させる” | 使役形 | |
+推量助动词“う/よう” | 意向形 | |
連用形・連用形音便 | +丁宁助动词“ます” | ます形 |
+接続助词“て” | て形 | |
+过去、完了、持续状态助动词“た” | た形 | |
終止形・連体形[注4] | 基本形・辞書形 | |
仮定形 | +接続助詞“ば” | 条件形[注5] |
命令形 | 命令形 | |
(五段動詞の)可能動詞[注6][参5] | 可能形 |
进一步的,被助动词“れる/られる”补助的使役形在教育文法中被称为使役受身形,也就是未然形+“される / させられる”。这凸显了教育文法的缺点,需将两个以上词语相接的状况分开处理,而不能将之归入基本活用形的架构下。但对于学校文法来说,就只是接续更多的词语来进一步补助而已。
虽说如此,但教育文法本质是以普通语言学为基础去重构现代日语文法,所以比较重视时下的惯用法而非从语源去分析,并且也倾向从语言的共通部分来做解释(如强调た形兼有表达过去和完成状态的功能),所以非常适合有实用需求而想快速上手的初学者。
但为了更系统地涵盖现代和古典的活用形,本页面以学校文法为主,辅以教育文法的对照。
教育文法活用对照表
文法の種類 | 学校文法 | 教育文法 |
---|---|---|
活用の種類 | 五段活用 | 1グループ |
上一段活用 | 2グループ | |
下一段活用 | ||
サ行変格活用 | 3グループ | |
カ行変格活用 |
活用の種類 | 終止形・連体形 | 未然形 | 連用形 | 仮定形 | 命令形[注7] | 可能形[注8] | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
辞書形 | ない形[注9] | 使役形 | 受身形 | 意向形[注10] | ます形[注11] | て形[注12] | た形[注13] | 条件形 | |||
1グループ
(五段) |
"洗" |
あらわない
-wanai |
あらわせる
-waseru |
あらわれる
-wareru |
あらおう
-ō |
あらいます
-imasu |
~って
-tte |
~った
-tta |
あらえば
-eba |
あらえ
-e |
あらえる
-eru |
"等待" |
またない
-tanai |
またせる
-taseru |
またれる
-tareru |
まとう
-tō |
まちます
-chimasu |
まてば
-teba |
まて
-te |
まてる
-teru | |||
"取" |
とらない
-ranai |
とらせる
-raseru |
とられる
-rareru |
とろう
-rō |
とります
-rimasu |
とれば
-reba |
とれ
-re |
とれる
-reru | |||
"写" |
かかない
-kanai |
かかせる
-kaseru |
かかれる
-kareru |
かこう
-kō |
かきます
-kimasu |
かいて
-ite |
かいた
-ita |
かけば
-keba |
かけ
-ke |
かける
-keru | |
"游泳" |
およがない
-ganai |
およがせる
-gaseru |
およがれる
-gareru |
およごう
-gō |
およぎます
-gimasu |
およいで
-ide |
およいだ
-ida [注14] |
およげば
-geba |
およげ
-ge |
およげる
-geru | |
"玩耍" |
あそばない
-banai |
あそばせる
-baseru |
あそばれる
-bareru |
あそぼう
-bō |
あそびます
-bimasu |
~んで
-nde |
~んだ
-nda |
あそべば
-beba |
あそべ
-be |
あそべる
-beru | |
"喝" |
のまない
-manai |
のませる
-maseru |
のまれる
-mareru |
のもう
-mō |
のみます
-mimasu |
のめば
-meba |
のめ
-me |
のめる
-meru | |||
"说话" |
はなさない
-sanai |
はなさせる
-saseru |
はなされる
-sareru |
はなそう
-sō |
はなします
-shimasu |
はなして
-shite |
はなした
-shita |
はなせば
-seba |
はなせ
-se |
はなせる
-seru | |
2グループ
(上一段) |
"看到" |
みない
-inai |
みさせる
-isaseru |
みられる
-irareru |
みよう
-iyō |
みます
-imasu |
みて
-ite |
みた
-ita |
みれば
-ireba |
みろ
-iro |
みられる
-irareru |
2グループ
(下一段) |
"吃" |
たべない
-enai |
たべさせる
-esaseru |
たべられる
-erareru |
たべよう
-eyō |
たべます
-emasu |
たべて
-ete |
たべた
-eta |
たべれば
-ereba |
たべろ
-ero |
たべられる
-erareru |
3グループ
(サ行変格) |
"恋爱" |
恋しない
-shinai |
恋させる
-saseru |
恋される
-sareru |
恋しよう
-shiyō |
恋します
-shimasu |
恋して
-shite |
恋した
-shita |
恋すれば
-sureba |
恋しろ
-shiro |
恋できる[注15]
-dekiru |
3グループ
(カ行変格) |
"来" |
こない
konai |
こさせる
kosaseru |
こられる
korareru |
こよう
koyō |
きます
kimasu |
きて
kite |
きた
kita |
くれば
kureba |
こい
koi |
こられる
korareru |
注意到“れる/られる”这组助动词的接续规则是:未然形活用语尾以ア段结尾的接续“れる”,其余接续“られる”;这就是教育文法的可能形、受身形和尊敬形背后形成的规则。
类似的,“せる/させる”这组助动词的接续规则是:未然形活用语尾以ア段结尾的接续“せる”,其余接续“させる”;这就是教育文法使役形背后形成的规则。
事实上从上表也可以观察出“う/よう”这组推量助动词的接续规则也是(未音便前的)未然形活用语尾以ア段结尾的接续“う”,其余接续“よう”。至于五段动词意向形最后的结果,为何是オ段+“う”,请参见下面五段活用一节。
现代日语的活用
动词
以下简单介绍现代日语动词各活用形的主要功用:
- 未然形:接续特定的助动词 (如否定助动词“ない”、推量助动词“う”和使役助动词“せる/させる”。) 但表状态和存在的ラ行五段动词“ある”的未然形习惯上不接续“ない”,反而是直接以形容词“ない”做否定。
- この建物には歴史的な価値がある。 (Kono tatemono ni wa rekishi-tekina kachiga aru.)这个建筑物有历史价值。
- 建物自体には歴史的な価値がない 。(Tatemono jitai ni wa rekishi-teki kachi ga nai.)建筑物本身没有历史价值。
- 连用形:可用来接续其他用言和大部分的助动词;或接在“、”前来暂时中止句子。也可直接作为名词 [注16]。
- 终止形:常置于句末来结束一段句子,但也可再后接终助词来表达语气。字典习惯上以终止形来代表用言和助动词,故教育文法称为
辞 書 形。 - 连体形:用来修饰体言(如形式名词“
時 ”、“事 ”或“物 ”),或是接续替代“事 ”和“物 ”的“の”(代用体言)。外型与终止形相同,因为现代终止形被连体形同化。 - 假定形:可接续助词“ば”来表示假设或确定条件。
- 命令形:大多表示不礼貌或熟人间的直接命令,或是路标的警示。可以接续终助词来强调命令的口气。
以ラ行五段动词“
活用形 | 句子 | 中译 |
未然形 | もう走らないで。 mō Hashiranaide. |
别再跑了。 (接表否定的助动词“ない”) |
连用形 | ゴールに着くまでに、走っていく。 Gōru ni tsuku made ni, Hashitte iku. |
在到达终点之前,要继续跑下去。又译:要一直/继续跑到终点。 (接补助动词“いく”,表继续) |
终止形 | 犬が走る。 Inu ga hashiru. |
狗(在)跑。 |
连体形 | 走ることができる。 Hashiru koto ga dekiru. |
直译:“跑”这件事,做得到。意译:能(够)跑。 (接续形式名词“こと”来名词化) |
假定形 | 毎日走れば、体がよくなる。 Mainichi hashireba, karada ga yoku naru. |
(如果)每天跑步,(身体)就能健康。 (接表假设的“ば”) |
命令形 | 早く走れ。 Hayaku hashire. |
快(点)跑! (带命令语气) |
活用规则与活用种类
活用形由不会变化的语干和会变化的活用语尾所组成。
但也有动词分析不出语干,只能全部视为活用语尾。(如下面讲的カ行变格)
依照活用语尾的不同,可以将动词分为下列活用种类:[注17][参6](注意同一段有相同母音,同一行有相同子音)
- 五段: 活用语尾只有一个假名,在全部五段音( アイウエオ )上变化。
- 上一段:活用语尾以イ段音开头 (イ段是动词终止形ウ 尾音的上一段)。
- 下一段:活用语尾以エ段音开头(エ段是动词终止形ウ尾音的下一段)。
- 下二段: 活用语尾以エ与ウ段音开头,源自古典下二段。
- カ行变格:活用语尾以カ行音开头
- サ行变格:活用语尾以サ行音开头。
如字典上说“
- 这个动词是五段活用,所以它的活用语尾只有一个假名。
- 它的活用语尾的首假名落在タ行。
- “まつ”是它的终止形
现代日语的终止形活用语尾一定是以ウ段音结尾,所以“
若想知道“待つ”的未然形,因五段未然形语尾共同的部分是母音 /a/,所以“待つ”的未然形活用语尾会是“た”,这样“待つ”的未然形是“ま + た → また”。
再举一个例子,字典上说“
- 这个动词是下一段活用,所以它的活用语尾以エ段音开头。
- 它的活用语尾的首假名落在ダ行。
- “でる”是它的终止形
“
若想知道“
总结来说,同活用种类的动词只有活用语尾的开头子音不同。以下是不同活用种类的动词活用形的详细变化:
活用の種類 | 語幹 | 活用形 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | ||
五段 | おもは -a
(おもお) |
おもい -i
(おもっ) |
おもう -u | おもえ -e | |||
また -a
(まと) |
まち -i
(まっ) |
まつ -u | まて -e | ||||
上一段 | - | み -i | みれ -ire | みろ -iro
みよ -iyo | |||
つき -i | つきる -iru | つきれ -ire | つきろ -iro つきよ-iyo | ||||
下一段 | たべ -e | たべる -eru | たべれ -ere | たべろ -ero
たべよ -eyo | |||
- | で | でれ | でろ
でよ | ||||
下二段 | - | え e | うれ ure | えよ eyo | |||
カ行変格 | - | こ ko | き ki | くれ kure | こ ko | ||
サ行変格 | - | し -si
せ -se さ -sa |
し -si | する -suru | すれ -sure | しろ -siro
せよ -seyo | |
勉強し
勉強せ 勉強さ |
勉強し | 勉強する | 勉強すれ | 勉強しろ
勉強せよ |
注意上表ア行五段动词“思う”的未然形变化是不规则的,这是来自于假名的读音变化,详见下面五段动词一节。
五段活用
以下为五段动词变化的范例:
尾音 | 未然形 | 未然形 (接助动词う时) |
连用形 | 终止形 | 连体形 | 假定形 | 命令形 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
く | 歩く aruku |
-か | -こ | -き | -く | -く | -け | -け |
ぐ | 脱ぐ nugu |
-が | -ご | -ぎ | -ぐ | -ぐ | -げ | -げ |
す | 話す hanasu |
-さ | -そ | -し | -す | -す | -せ | -せ |
つ | 待つ matsu |
-た | -と | -ち | -つ | -つ | -て | -て |
ぬ | 死ぬ shinu |
-な | -の | -に | -ぬ | -ぬ | -ね | -ね |
ぶ | 飛ぶ tobu |
-ば | -ぼ | -び | -ぶ | -ぶ | -べ | -べ |
む | 沈む shizumu |
-ま | -も | -み | -む | -む | -め | -め |
る | 走る hashiru |
-ら | -ろ | -り | -る | -る | -れ | -れ |
う | 歌う utau |
-わ | -お | -い | -う | -う | -え | -え |
特别注意以下几点:
- ア行五段动词的未然形看起来是不规则变化的,但这其实是发音变迁造成的结果;比如说上表的“歌う”是由中古日语的ハ行四段动词“歌ふ”演变而来的,“歌ふ”原来六个活用形为“歌は/歌ひ/歌ふ/歌ふ/歌へ/歌へ”。一开始中古日语的ハ行子音都是/ɸ/,但平安时代初期开始 (非复合词的)字中字尾的ハ行音开始与ワ行开始混淆(ハ行转呼);而随时代演进,除“は/わ”之外,这些混淆的ハ行与ワ行音更进一步的失去子音(/w/或/β/),而部分地与ア行音融合。所以现代假名遣出于尽可能精确拼音的考虑,规定除助词“は”和“へ”之外,旧假名的“は/ひ/ふ/へ/ほ”若其发音实际上为“わ/い/う/え/お”,那须遵照其实际发音拼写。这样“歌ふ”就演变成现代的五段变化“歌わ/歌い/歌う/歌う/歌え/歌え”。
- 五段动词未然形活用语尾虽然是あ段,但在接续推量助动词“う”时,因过去的发音变化而变成お段;中古推量助动词“む”在平安时代常常音便成“ん”,并进一步于镰仓时代音变成现代推量助动词“う”[参8],另外,“あ段音+う”组合的发音在约莫11世纪(平安时代末期)开始演变成 /o:/,这个现象被称为“
連 (接 )母 音 の長 母音化 ” [参9]。为此,基于精确表音的理由,现代假名遣规定旧假名“あ段音+う”的组合,须改写成“お段音+う”来表示长 /o/ 的音,而这就是接续“う”时未然形活用语尾变成お段的原因。
- 五段动词连用形在接续助词“て”(及其衍伸词如“ても”) 和助动词“た”(的任一种活用形)时,大多会为了方便而简化发音,也就是所谓的“
音 便 ”。[参10]其中标准日语和东日本方言有下表所示的音便:
音便类型 | 发生于 | 动词(终止形) | 连用形接续“て” | 音便结果 |
---|---|---|---|---|
促音便 | タ行 | 打つ | 打ちて | 打って |
ラ行 | 切る | 切りて | 切って | |
ワア行[注19] [注20] | 笑う | 笑いて | 笑って | |
行く | 行きて | 行って | ||
イ音便 | カ行[注21] | 咲く | 咲きて | 咲いて |
ガ行 | 仰ぐ | 仰ぎて | 仰いで | |
拨音便 | ナ行 | 死ぬ | 死にて | 死んで |
バ行 | 遊ぶ | 遊びて | 遊んで | |
マ行 | 読む | 読みて | 読んで | |
ウ音便 | 問う 、請う、厭う | 問いて | 問うて[注22] | |
不发生 | サ行 | 探す | 探して | 探して |
- 有些五段的尊敬语的是不规则变化的;如“いらっしゃる”(“入る”的尊敬语)、くださる(“くれる”的尊敬语)、なさる(“する”的尊敬语)、おっしゃる(“言う”的尊敬语)和丁宁助动词“ます”接续时,其连用形会有イ音便,也就是变成“-います”,而且它们的命令形语尾为-い,但与助词“て”接续时不会音便[注23]。但“召し上がる”(“食べる”的尊敬语)接续“ます”不会有音便(也就是“召し上がります”)且命令形也是规则变化(也就是“召し上がれ”),与助词“て”接续时也不会音便。
- 西日本方言中,ワア段是属于ウ音便的,如“笑うて/わろうて”“言うて/いうて”“沿うて/そうて”。
上一段、下一段活用
由于两者的活用语尾只差在开头的假名,因此二者常被合称为一段動詞。其规则如下:
活用の種類 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
上一段 | 尽き -i | 尽きれ -ire | 尽きろ -iro 尽きよ-iyo | |||
下一段 | 受け -e | 受けれ -ere | 受けろ -ero 受けよ -eyo |
但注意到ラ行下一段动词“
下二段活用
这个现代活用分类是将古典ア行下二段动词“
下二段 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
え e | うれ ure | えよ eyo |
其实从古典动词“
カ行変格活用
カ行变格活用动词只有一个,来る(くる,kuru,来)。
カ行変格 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
こ ko | き ki | くる kuru | くれ kure | こい koi |
サ行変格活用
サ行变格活用动词包括了“する”(suru,“為る”,“作...”的意思),以及与“する”结合而成的复合动词(如:勉強する、強化する、旅行する等等)。其规则如下:
サ行変格 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
せ -se し -si さ -sa |
し -si | する -suru | すれ -sure | しろ -siro せよ -seyo | ||
愛せ 愛し 愛さ |
愛し | 愛せ | 愛しろ 愛せよ |
- “せ”事实上才是从古典的サ行变格直接继承而来的未然形,但现代只会用于与古典否定助动词“ず (ぬ)”接续;“し”被拿来用来与现代否定助动词“ない”与推量助动词“よう”接续[注24];而“さ”则是用来与受身、尊敬助动词“れる”和使役助动词“せる”接续的。
- 未然形“さ”事实上是サ行变格五段化的结果,甚至可以直接将上表的“愛する”转变成意义上完全相同的新サ行五段动词“愛す”[参11]。
- 类似的,口语中不少以“ずる”结尾的サ行変格动词也上一段化,如下表的上一段动词“信じる”来自于“信ずる”的上一段化[参11]:
上一段 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
信じ | 信じる | 信じれ | 信じろ 信じよ |
形容词
现代日文形容词(教育文法称为イ形容词)没有命令形,以下简单介绍现代日语形容词各活用形的主要功用:
- 未然形[注25]:用来接续推量助动词“う”[注26],但不能接续否定助动词“ない”。
- 连用形:
- 终止形:用于结束一段句子(可接终助词),或是接续传闻助动词“そうだ”、推定助动词“らしい”和丁宁型的断定助动词“です”,外型与连体形相同。
- 连体形:用来修饰体言 (名词、数词和代名词),或是接续助词“ので”、“のに”[注30]或“ばがり”、“まで”、“くらい”、“だけ”等等源于名词的副助词,外型与终止形相同。
- 假定形[注31]:可接续助词“ば”来表示假设或确定条件。
想对形容词使用命令语气可以用“连用形(“く”)+ しろ/せよ(する的命令形)”,以下为形容词的活用规则与范例:
未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 |
---|---|---|---|---|
寒かろ -karo[注32] | 寒かっ -ka
寒く -ku |
寒けれ -kere |
虽然形容词的终止形与连体形外型相同,但演变的过程其实是音便后正好变得一模一样:
- 终止形:
寒 し →寒 い (/si/ → /i/) - 连体形:
寒 き →寒 い (/ki/ → /i/)
所以并非如动词那样,是终止形被连体形同化。
连用形“寒かっ”事实上是古典形容词カリ活用的残迹,历史上经过了:
- “寒かり”→“寒かっ”
的音便。但这个残迹仍保留专门接续助动词(或其衍伸词)的规则。
活用形 | 句子 | 中译 |
未然形 | 北海道は大雪でさぞ寒かろう Hokkaidō wa taisetsude sazo samukarō. 现代惯用法: 北海道は大雪でさぞ寒いだろう Hokkaidō wa taisetsude sazo samuidarou |
北海道下大雪,想必很冷吧!
(接推量助动词“う”,表推测) 现代惯用法是以形容词连体形去接续“だろう”[注33] |
连用形 | 遠足は楽しかった。 Ensoku wa tanoshikatta. |
旅行很愉快。 (接续助动词“た”,表过去) |
露が白く光る。 Ro ga shiroku hikaru. |
露珠亮晶晶地闪耀。
(修饰动词“光る”) | |
顔も美しく、心も優しい。 Kao mo utsukushiku, kokoro mo yasashī. |
长得很美,心地也很善良。
(接在“、”前暂时中止句子) | |
この家はあまり広くない。 Kono ie wa amari hirokunai. |
这房子不太宽大。[注34]
(接续补助形容词“ない”来否定状态) | |
痛くも痒くもない。 Itaku mo kayuku mo nai. |
不痛也不痒。
(接续表同类层叠和强调的助词“も”,注意这里的“ない”是补助形容词) | |
终止形 | 空が青い。 Sora ga aoi. |
天空是蓝色的。 |
この本は大きいです。 Kono hon wa ōkīdesu. |
这本书很大。
(接续丁宁型的断定助动词“です”) | |
连体形 | 寒い冬 Samui fuyu |
寒冷的冬天 (修饰名词“冬”) |
安いのでよく売れる。 Yasui node yoku ureru. |
因为便宜所以卖得很好。
(接续表原因的助词“ので”) | |
假定形 | 天気がよければ、外で遊ぼう。 Tenki ga yokereba, soto de asobou. |
如果天气好,就在外面玩吧。 (接表假设的“ば”) |
形容动词
现代形容动词(教育文法称为ナ形容词)的活用分为两种,分别介绍如下。
ダ型活用
ダ型活用是形容动词主要的活用,它没有命令形,以下是它各活用形的主要用法:
- 未然形:用来接续推量助动词“う”,但不能接续否定助动词“ない”。
- 连用形:
- “で”:用来接续动词“ある”和形容词型的“ない”;也可以接在“、”前来暂时中止句子(中止法 ),也可以接续助词。
- “だっ”:用来接续助动词“た”。
- “に”:修饰后面的用言(副词法)。
- 终止形:用于结束一段句子(可接终助词 ),也可接续其他助词如“が”、“けれど”、“から”,或是接续传闻助动词“そうだ”。
- 连体形:用来修饰体言 (名词、数词和代名词),或是接续助词(如“ので”、“のに”、“だけ”) 和表样态的“ようだ”[注35]。
- 假定形:可接续助词“ば”来表示假设或确定条件,但口语上普遍省略“ば”。
欲使用命令语气,可以使用“连用形(“に”)+ しろ/せよ(する的命令形)”。其活用变化揉合古典形容动词的ナリ活用和现代断定助动词“だ”的活用[参13],以下为详细活用规则和使用范例:
未然形 | 连用形 | 终止形 | 连体形 | 假定形 |
---|---|---|---|---|
綺麗だろ -daro[注36] | 綺麗で -de
綺麗だっ -da |
綺麗な -na[注37] | 綺麗なら -nara[注38] |
活用形 | 句子 | 中译 |
未然形 | 今年も七夕祭りは賑やかだろう。 Kotoshi mo tanabata matsuri wa nigiyakadarou. |
今年七夕祭也会很热闹吧!
(接续推量助动词“う”,表对未来的推测) |
连用形 | 彼の態度は立派である。 Kare no taido wa rippadearu. |
他的态度光明正大。(直译:毫无缺点)[参14] (接续动词“ある”来表状态) |
彼の態度は立派でない。 Kare no taido wa rippadenai. |
他的态度不磊落。 (接续补助形容词“ない”来否定状态) | |
体がひ弱では何も出来ない。 Karada ga hiyowade wa nani mo dekinai. |
身体虚弱的话什么都不能做。
(接续提示主题的助词“は”) | |
新緑の初夏は爽やかで、 Shinryoku no shoka wa sawayakade, wakaba ga Kireida. |
翠绿的初夏令人心旷神怡(直译为朗爽),嫩叶美不胜收。[参15]
(接在“、”前暂时中止句子) | |
妹は子供の頃から丈夫だった。 Imōto wa kodomo no koro kara jōbudatta. |
妹妹从小就很健壮。
(接续助动词“た”,表持续状态) | |
この曲なら簡単に Kono kyokunara kantanni hikeru. |
如果是这首曲子,那很容易就会弹。
(修饰“ | |
终止形 | 彼は明るく素直だ。 Kare wa akaruku sunaoda. |
他(个性)开朗诚实。 |
風は静かだが、雨が降っている。 Kaze wa shizukadaga, ame ga futte iru. |
虽然没有刮风(直译:风是静的),却下着雨。
(接续表转折的助词“が”) | |
连体形 | Nodokana hi |
风和日丽(直译:天候平稳)的一天
(修饰名词“日”) |
どうやらこの問題は簡単なようだ。 Kono mondai wa kantan'na yōda. |
这个问题似乎很容易。
(接续表样态的“ようだ”) | |
神経が細やかなだけによく気が Shinkei ga komayakana dake ni yoku kigakiku. |
非常细心(直译:神经很纤细)所以想得很周到。 | |
假定形 | 嫌なら(ば)はっきり言ってくれ。 Iyanara(ba) hakkiri itte kure. |
不喜欢就给我说清楚!
(接续助词“ば”来表示条件,但“ば”普遍省略) |
- 连体形特殊的形容动词 - “同じだ(onajida,相同的)”有两种连体形。第一个主要是在连接格助词“の”、接续助词“ので”、“のに”的时候使用“同じな”。第二是在连接体言时使用“同じ”。也有人将后著同じ分类于连体词。除了“同じだ”之外,“こんなだ(kon'nada,这样的)”“そんなだ(son'nada,那样的)”“あんなだ(an'nada,那样的)”“どんなだ(don'nada,哪样的)”之类的,也都一样。不过,“同じ”的意思像“同じ~するなら(一样是~的话)”和“同样、反正”的时候,“同じ”属于副词。
- 只有连体形的形容动词 - “大きな(ōkina,大的)”也有人分类于连体词。但是,它和连体词的不同,可能成为被修饰语(例:“とても大きな”)。再者、从原本属于“ナリ活用”形容动词的角度来看,本来“大きな”是形容动词的说法,不过其活用形几乎都消失了,只剩下连体形“大きな”存在于现代日语。这个说法也没有什么矛盾。除了“大きな”,还有“小さな(chiisana,小的)”“おかしな(okashina,可笑的、奇怪的)”之类的,也都一样。
タルト型活用
形容动词的タルト型活用是文语中的タリ活用残留下来的一部分[参17]。常常用在标题、标语等需要表达强烈感情之处或是公文等正式严肃之处。タルト型活用的词往往是汉字叠字词或是以“然”结尾的词,例如“堂々”“煌々”“平然”“茫然”等等,其规则如下:
活用形 | 未然形 | 连用形 | 终止形 | 连体形 | 假定形 |
---|---|---|---|---|---|
词尾 | ○ | -と | ○ | -たる | ○ |
例词 | 煌々と | 煌々たる | |||
平然と | 平然たる |
从功能而不是语源上考虑的话,可将“堂々と”“平然と”等视为副词,“堂々たる”“平然たる”等视为连体词。
助动词
古典日语的活用
须注意所谓的古典日语狭义来说是平安时代的中古日语,但广义上不少奈良时代时或之前的上古日语(如万叶集的某些和歌),还有符合中古日语语法标准的后世书面语也会被划入古典日语。所以读者要尽可能了解自己阅读的"古典日语"的原文是源于哪个时代。
古典活用形有以下六种:未然形、連用形、終止形、連体形、已然形和命令形。其中已然形和部分的未然形演变成现代的仮定形。
古典日语和现代日语有几点重要的差异,第一点是全部六个活用形几乎都能与不同的助动词接续,甚至同一个古典助动词会因不同文意,甚至是接续它的用言的品词、活用种类的不同而有不同的接续要求;另外一点是系结法则的存在。除了这两点,能与古典助词接续的活用形也很多元。这造成了各个古典活用形的功用大半要以助动词和助词的接续规则来叙述,所以以下介绍古典活用形功用的时候,都是举主要的接续用例而非穷举。
动词
除去系结法则,古典动词的活用形大致上有以下的功能:
- 未然形:可接续否定助动词“ず”、某些推量助动词(如“む”),或是接续助词“ば”来表示假设条件;也就是大致上来说表达尚未实现的动作或状态。
- 连用形:用来接续用言和某些助动词(如完了助动词“たり”、过去助动词“き”),或是表示句子的中顿。也可以直接名词化。
- 终止形:用于结束一段句子(可接终助词 );或接续某些助动词(如推量助动词“べし”);也可以接续助词“とも”表逆接("即使...也")的确定条件。
- 连体形:用来修饰体言,直接充当体言,或是置于句尾表咏叹。
- 已然形:接续助词“ば”、“ど(も)”表确定条件(原因、理由或推理前提),也就是大致上来说表达已经实现的动作或状态。
- 命令形:表示不礼貌的直接命令,可以接续终助词来强调命令的口气。
活用形 | 句子 | 中译 |
未然形 | また知らず。 (《方丈记》) mata sira-zu. |
我也不知。 (接续否定助动词“ず”) |
開けむとならば、ただ入りねかし。(《枕草子》) ake-mu to nara-ba, tada iri-ne-kasi. |
如果想开门(直译:如果变的想开),就进去啊!
红色部分的未然形接续推量助动词“む”表意向; 蓝色部分的未然形接助词“ば”表假设条件。 注意这里的“ね”是完了助动词“ぬ”的命令形,而“ぬ”在这里实际上表达的是由原来完了意义而延伸出的确信语气。“かし”是相当于现代“よ”的终助词。 | |
连用形 | 東西に急ぎ南北に走る。(《徒然草》) douzai-ni isogi nanboku-ni wasiru. |
东奔西跑,南北穿梭。
(表示句子的中顿) |
yufu sara-ba siho mitiki-na-mu. |
黄昏的话,一定会涨潮(直译:潮水一定会满着来吧)
(连用形“ | |
终止形 | この ko-no-simasime bannji-ni wataru-besi. |
此条戒律(应)通行于万事。
(接续推量助动词“べし”) |
たとひ耳鼻こそ tatohi jibi-koso kireusu-tomo, inoti-bakari-ha nado-ka iki-zara-mu. |
即使失去耳鼻(直译:纵使耳鼻切掉失去的话),要怎样才保不住性命呢?
(接续助词“とも”表示逆接的确定条件) 红色和蓝色各代表一组系结法则的关系,但是红色部分因为被系结的字后有一个接续助词“とも”,所以系结法则消灭不起作用;但是蓝色的部分仍然有效而限定句尾的“む”须为连体形。 因为推量助动词“む”要求与之接续的助动词或用言为未然形,所以否定助动词“ず”要写成接续助动词用的未然形“ざら”。 | |
连体形 | momo-no-hana-no ima saki-hajimuru. |
桃花(现在)含苞待放。(直译:开始开花。)
(ま行下二段动词“始む”的连体形置于句尾表咏叹。注意红字的“の”是古典特有表主语的用法。) |
已然形 | 風 kaze fuke-ba e-ide-tata-zu. |
因为起风,不能出发。
(接续助词“ば”表确定条件,注意“え”是延伸自动词“ |
fumi-wo kaki-te yare-domo, kaherigoto-mo sezu. |
虽然写信送过去,但没有回信。
(接续助词“ども”表逆接确定条件) | |
命令形 | よく聞け。(《今昔物语集》) yoku kike. |
好好听着! |
古典动词所有活用变化的种类如下:
- 四段活用:取名自于活用语尾第一个假名在アイウエ段中发生活用,演变成现代五段活用的主要部分。
- ラ行变格:取名自活用语尾第一个假名在ラ行,且为变格活用,演变成现代五段活用的一部分。
- ナ行变格:取名自活用语尾第一个假名在ナ行,且为变格活用,演变成现代五段活用的一部分。
- 下一段:取名自活用语尾第一个假名在エ段(也就是ウ的下一段),古典动词里只有“
蹴 る”,现代演变成五段活用的一员。 - 下二段 :取名自活用语尾第一个假名在ウエ段两段,大都演变成现代的下一段活用。
- 上一段:取名自活用语尾第一个假名在イ段(也就是ウ的上一段),直接演变成现代的上一段。
- 上二段:取名自活用语尾第一个假名在在イウ两段,并入了现代的上一段。
- カ行变格:取名自活用语尾第一个假名在在カ行,只有“
来 ”,直接演变成现代的カ行变格的“来 る”。 - サ行变格:取名自活用语尾第一个假名在在サ行,直接演变成现代的サ行变格。
特别注意到和现代活用种类同名的古典活用种类,两者的变化规则是有差异的。
以下是古典动词的活用总表,括弧内代表的是活用语尾不随个别动词变动的部分:
活用の種類 | 活用形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
口語 | 文語 | 語幹 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 已然形 | 命令形 |
五段 | 四段 | きか (-a) | きき (-i) | きく (-u) | きけ (-e) | |||
ナ行変格 | しな (-a) | しに (-i) | しぬ (-u) | しぬる (-uru) | しぬれ (-ure) | しね (-e) | ||
ラ行変格 | あら (-a) | あり (-i) | ある (-u) | あれ (-e) | ||||
下一段 | - | け (ke) | けれ (kere) | けよ (ke[yo]) | ||||
下一段 | 下二段 | - | え (-e) | うる (-uru) | うれ (-ure) | えよ (-e[yo]) | ||
うけ (-e) | うく | うくる (-uru) | うくれ (-ure) | うけよ (-e[yo]) | ||||
上一段 | 上一段 | - | み (-i) | みれ (-ire) | みよ (-i[yo]) | |||
もちゐ | もちゐる | もちゐれ | もちゐよ | |||||
上二段 | すぎ (-i) | すぐ (-u) | すぐる (-uru) | すぐれ (-ure) | すぎよ (-i[yo]) | |||
カ行変格 | - | こ (ko) | き (ki) | くる (kuru) | くれ (kure) | こ (ko) | ||
サ行変格 | - | せ (-se) | し (-si) | する (-suru) | すれ (-sure) | せよ (-se[yo]) | ||
きせ | きし | きす | きする | きすれ | きせよ |
形容词
活用形 | 接续场合 | 语干 | 未然形 | 连用形 | 终止形 | 连体形 | 已然形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ク活用 | 本活用 | (–く) | –く (-ku) | –し (-si) | –き (-ki) | –けれ (-kere) | ||
カリ活用 | –から (-kara) | –かり (-kari) | –かる (-karu) | –かれ (-kare) | ||||
シク活用 | 本活用 | (–く) | –しく (-siku) | –し (-si) | –しき (-siki) | –しけれ (-sikere) | ||
カリ活用 | –しから (-sikara) | –しかり (-sikari) | –しかる (-sikaru) | –しかれ (-sikare) |
形容动词
活用形 | 语干 | 未然形 | 连用形 | 终止形 | 连体形 | 已然形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ナリ活用 | あはれ | ―なら | ―なり
―に |
―なり | ―なる | ―なれ | ―なれ |
タリ活用 | ―たら | ―たり
―と |
―たり | ―たる | ―たれ | ―たれ |
助动词
注释
- ^ 当时日本官方主管教育的文部省以桥本进吉为指导,岩渊悦太郎为主编编撰了供义务教育使用的‘中等文法’,其中以桥本进吉提倡的文节观念为基础,而文节的概念实际上是脱胎于桥本进吉对古典文法的研究。
- ^ 不少台湾与中国日语教学书籍将之称为"否定形"。
- ^ 会被教育文法分为三类的原因是因为这组助动词有这三种可能的意义。但这组助动词表 "自发"的意涵在教育文法里并没有被特别分为一种活用形。
- ^ 现代动词的终止形已被连体形同化,只能从是否修饰的是体言,或是接续特殊的助动词来分辨两者。
- ^ 不少台湾与中国日语教学书籍将之称为"ば形"。
- ^ 特别注意五段动词才有所谓的"可能动词",出现于室町时代;而在江户时代的江户方言已经广为流传。由于可能动词和助动词“れる”都是下一段活用,它很有可能是五段动词的未然形跟助动词“れる”合并简化而来的;但古典日语里有动词连用形+古典下二段动词“
得 ”表可能性的用法,而且“得 ”之后演化成了现代的下一段动词“得 る”,所以也有可能动词是连用形+“得 る”合并简化而来的说法。 注意五段动词大多用以对应的可能动词来表示可能性,未然形接续“れる”的用法被视为过时的。 - ^ 直接使用动词命令形大多表示的是直接而不礼貌的命令,但也会出现在路标警示上。
- ^ 照理来说,未然形语尾不是ア段结尾的动词都是以“未然形+られる”表示可能性,相对的五段动词则以可能动词来表示可能性,但是现在的日本年轻人越来越有去掉中间“ら”的趋势,这种现象被称为“ら抜き言葉”(省略“ら”的词汇),例如上一段动词“見る”照理来说是要以“見られる”表示"须有某种条件才可以看"的意思,但事实上“見れる”在口语中却是越来越普遍。也就是说,这些动词模仿可能动词而产生了类似的用法。
- ^ 注意否定助动词 “ない” 须变为连用形 “なかっ”-naka的形式,才能接续助动词 “た”,如“話さない” hanasanai "不说话" 变成 “話さなかった ”hanasanakatta "不曾说话"。
- ^ 意象形本身是未然形接续推量助动词“う”之后进一步音便的结果。表通常表示推测和劝诱。现代也常使用动词连用形 + 丁宁助动词“ます”的意象形 “ましょう ”来表示礼貌的劝诱 ("让我们 ..."),也可以添加疑问终助词“か” 变成“ましょうか ”来更委婉地劝诱(食べましょうか tabe mashō ka "我们可以吃饭吗?") 。
- ^ 要礼貌地叙述过去或完了的状态的话,表过去或完了的助动词“た”必须接续在丁宁助动词“ます”的连用形“まし”的后面。例如 “話しました” hanashimashita。这是因为“た”的连用形“たっ”非常罕见,只残留在接续古典过去与咏叹助动词“けり”之类的过时用法上。
- ^ “て形”本身是动词连用形加上接续助词“て”的结果,但五段动词在这种情况下几乎会音便,详细的音便规则请参考下面的活用_(日语)#五段活用的详尽介绍。
- ^ “た形”本身是动词连用形加上助动词“た”的结果,但五段动词在这种情况下几乎会音便,详细的音便规则请参考下面的活用_(日语)#五段活用的详尽介绍。
- ^ 以下“だ”都是助动词“た”音便的结果,而不是断定助动词“だ”。
- ^ “できる”("能")本身是一个独立的动词,因为サ行変格动词的语干通常都是名词,所以可以直接接续“できる”表可能性。也就是说,古典以接续助动词表可能性的用法在现代的サ行変格没有被沿用。
- ^ 如名词“休み”"休息"来自マ行五段动词“
休 む”的连用形;来自连用形的名词可和其他名词组成复合词,如“読み方”是マ行五段动词“読 む”的连用形+名词“方” - ^ “變格”的意思是“不规则”,而其余则为“正格”即“规则”。但所谓的不规则是相对于正格活用来说是不一样的活用规则,并不是说变格活用变化是没有规则的。
- ^ 原来是古典ダ行下二段动词“
出 づ ”(/i.du/),完整活用变化为: い-で/い-で/い-づ/い-づる/い-づれ/い-でよ。 - ^ “
問 う”“請 う”“厭 う”等除外。 - ^ 原本不存在“ワア”行,但现代假名遣将原本“は行”的“は、ひ、ふ、へ、ほ”写作“わ、い、う、え、お”而导致分化为两行。
- ^ 除“行く”外。
- ^ 不算词尾前一音的辅音的话,读若「オーテ」,而其终止形读若「オー」;考虑辅音后的完整读法则分别是「トーテ」「トー」。
- ^ 不过“いらっしゃって”也可以说成“いらして”。
- ^ 事实上这是连母音直音化的结果,也就是未然形“せ”+“う”的/eu/变化成/joː/,也就是变成“し”+“よう”。
- ^ 源于古典形容词未然形的カリ活用。
- ^ 但这是比较过时的用法,现在都以连体形+“だろう”表示。
- ^ 源于古典形容词连用形的カリ活用。
- ^ 语源上,两者都源自于古典完了、存续助动词“たり”
- ^ 源于古典形容词连用形的本活用。
- ^ 两者源自准体助词“の”。
- ^ 源于古典形容词已然形的本活用。
- ^ 和五段动词未然形一样,原来的古典未然形活用语尾“から ”+ 古典推量助动词“む”,因为 /au/ 连母音长音化而变成“かろ”+“う”。
- ^ “だろう”来自于断定助动词“だ”的未然形接续推量助动词“う”。
- ^ “あまり ”是由动词“余る ”的连用形名词化以后衍伸出的副词,表示"多余、过度地"
- ^ 形式名词“よう”+断定助动词“だ”。
- ^ 和五段动词未然形一样,助动词“だ”的未然形活用语尾“だら ”+ 推量助动词“う”,因为 /au/ 连母音长音化而变成“だろ”+“う”。
- ^ 注意ナリ活用原来的连体形活用语尾是“なる”。
- ^ 注意继承自“ナリ”活用的未然形活用语尾“なら”。
- ^ 来自于表长度或高度的名词“たけ”。
参考资料
- 参照
- ^ 和也, 山室. 戦後文法教育における「学校文法」の位置づけ: その成立と変容及び受容の過程の分析(自由研究発表). 全国大学国语教育学会国语科教育研究:大会研究発表要旨集. 2012, 122 [2023-05-09]. doi:10.20555/jtsjs.122.0_333. (原始内容存档于2023-05-09).
- ^ ばの意味 - 古文辞書 - Weblio古語辞典. kobun.weblio.jp. [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ 美树, 坪井. 終止形連体形統合と2段活用の1段化. 文艺言语研究. 言语篇 = Studies in language and literature. Language. 1990, (19) [2023-05-09]. (原始内容存档于2023-05-13) (日语).
- ^ 永田高志. 日本語教育文法と日本語学的文法と国文法との境. 文学・芸術・文化 : 近畿大学文芸学部論集 . 2020-03-30, 31 (2): 17-34 [2022-07-25]. (原始内容存档于2022-07-27).
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉, 精选版. 可能動詞とは. コトバンク. [2022-07-27]. (原始内容存档于2022-09-27) (日语).
- ^ 變格活用. デジタル大辞泉. 小学馆. [2018-02-16]. (原始内容存档于2021-04-02).
- ^ いづの意味. 学研全訳古語辞典. 学研. [2023-04-28]. (原始内容存档于2023-05-01).
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉,日本大百科全书(ニッポニカ), 精选版. うとは. コトバンク. [2022-07-26]. (原始内容存档于2022-07-26) (日语).
- ^ 高山知明. 日本語における連接母音の長母音化. 言语研究 (日本言语学会). 1992-03-25, 101: 14-34 [2022-07-26]. doi:10.11435/gengo1939.1992.101_14. (原始内容存档于2021-03-14).
- ^ 注意到古典日语的连用形是否音便随使用者的好恶,但现代日语已成为标准,使用原本的连用形反而会被认为是不正确的。
- ^ 11.0 11.1 田野村忠温. サ変動詞の活用のゆれについて・続. 日本语科学 (国立国语研究所). 2009-04-24, 25: 91-103. doi:10.15084/00002215.[失效链接]
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉, 精选版. たりとは. コトバンク. [2022-07-27]. (原始内容存档于2022-09-27) (日语).
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉, 精选版. だとは. コトバンク. [2022-07-28]. (原始内容存档于2022-09-27) (日语).
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉, 精选版. 立派とは. コトバンク. [2022-07-28]. (原始内容存档于2022-07-28) (日语).
- ^ 日本国语大辞典,デジタル大辞泉, 精选版. 爽やかとは. コトバンク. [2022-07-28]. (原始内容存档于2022-07-28) (日语).
- ^ デジタル大辞泉. だけとは. コトバンク. [2022-07-28]. (原始内容存档于2022-07-28) (日语).
- ^ 蔡佩青,《あはん 日本语完全攻略Ⅲ》,上泽社 ISBN 978-957-28912-9-2
- 书籍
- 林锦川. 《日語語法之分析》系列. 文笙书局. 民国86年8月.
- 林锦川. 《日語語法之分析之1》─ 動詞. 文笙书局. 民国86年8月. ISBN 978-957-9350-20-4.
- 林锦川. 《日語語法之分析之2》─ 形容詞. 文笙书局. 民国86年8月. ISBN 978-957-9350-70-9.
- 林锦川. 《日語語法之分析之8》─ 形容動詞. 文笙书局. 民国86年8月. ISBN 978-957-8490-38-3.
- 大新出版社编辑部. 大家的日本語初級I‧II 文法解說 第二版. 台湾: 大新书局. 2004年5月1日. ISBN 978-957-8279-12-4.
- 大新出版社编辑部. 大家的日本語進階I‧II 文法解說 第二版. 台湾: 大新书局. 2004年5月1日. ISBN 978-957-8279-17-9.
- 蔡佩青. あはん 日本語完全攻略Ⅲ. 上泽社. ISBN 957-2891-29.
- 蔡佩青. 日文語文法知惠袋1~3|publisher = 眾文圖書公司. ISBN 957-532-297-5.