Talk:师 (军队)

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 师 (军队)属于维基百科社會和社會科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
军事专题 (获评初級高重要度
本条目页属于军事专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科军事类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

2008年8月

日文的「師團」條目直接連結到英文的Division (Army),考慮一下要不要把本條目合併到中文的「師」吧。—以上未簽名的留言是由超限術士對話 貢獻)於2008年8月24日 (日) 13:18加入的。

反对,日本的师团是比师大的多的军事编制。 -扶戎将军张嶷 (留言) 2008年9月26日 (五) 15:17 (UTC)[回复]
會不會是因為戰爭期間所以編制較大?—Alberth2-汪汪 2009年5月19日 (二) 01:03 (UTC)[回复]
在英文維基看似乎並不差多遠,英文維基寫一個師萬多人。這裡寫日本師團也是萬五到二萬而已。數字上些許出入並不導致很大分別,畢竟就是相同稱謂的軍事層級,人數和裝備也可以差很遠。更重要的是,連日文維基也把英文的「Division」對照日文版的「師團」,可見連他們自己也覺得是同一回事。—圖門縣候補知縣 (留言) 2009年8月18日 (二) 07:56 (UTC)[回复]
同意知縣大人的話,進行合併吧--210.6.97.23 2009年9月20日 (日) 09:16 (UTC)
即使日本人认为是一个概念,哪怕真就是同一个概念,也不该把师重定向到师团,而是应该把师团定向到师(军事)。这属于广义和狭义的区别。师团只是师(军事)在某个国家的特别称呼。而师的概念解释中可以加入日本的师团定义。 -leverxin (留言) 2010年3月10日 (三) 19:30 (UTC)[回复]

「師團」與「師 (軍事)」

如果把「師團」和「師 (軍事)」兩個條目合併,以哪個為主頁面?哪個為重定向頁好?--210.6.97.23 2009年9月20日 (日) 09:21 (UTC)

命名常規傾向不用括號。—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題2009年9月21日 (一) 03:04 (UTC)[回复]
常规意义的“师(division)”与日本的“师团”应该属于2个概念。日本二战时期的师团更接近军的编制。另外.师(军事)的概念更广泛,而师团只是日本的特别编制,根本就应该分为2个页面而不应该把大概念的师重定向为小概念的师团。 -leverxin (留言) 2010年3月10日 (三) 19:27 (UTC)[回复]

這有幫助到我~

我還不知一個師團的規模~沒想到有人有編制!太感謝了!--OrangeCat1留言2023年1月18日 (三) 15:17 (UTC)[回复]