Talk:喬治·華盛頓紀念大橋
喬治·華盛頓紀念大橋因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
本條目的版本50500111中,有内容譯自英語維基百科页面“Aurora Bridge”(原作者列于其历史记录页)。 |
本条目页依照页面评级標準評為优良级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目為第十六次動員令工程技術類的作品之一,是一篇优良条目。 |
导言翻译问题
原文:
喬治·華盛頓紀念大橋(英文:George Washington Memorial Bridge),別稱極光大橋(英文:Aurora Bridge),是一座承載西雅圖聯合湖西端的99號華盛頓州州道(極光大道北),並连接安妮女王區和費利蒙區的桁架拱橋。乔治·华盛顿纪念大桥位於費利蒙河岸以東,而費利蒙大橋則是直接跨越費利蒙河岸。
不妨如下翻译更为符合中文表达:
喬治·華盛頓紀念大橋(英文:George Washington Memorial Bridge),別稱極光大橋(英文:Aurora Bridge),是一座连接安妮女王區和費利蒙區的桁架拱橋。西雅圖聯合湖西端的99號華盛頓州州道(極光大道北)从该桥跨越聯合湖。乔治·华盛顿纪念大桥位於費利蒙河岸以東,而費利蒙大橋則是直接跨越費利蒙河岸。
(&)建議Sanmosa阁下和诸位可以从中文条目中获取表达的灵感,以免被英文表达束缚,关于上述“跨越”的表达,灵感其实来自于一个质量不高的条目——徐浦大桥,其中有一句“上海外环线从徐浦大桥跨越黄浦江”,私以为是非常合适的一种表达carrier之意的方式。
Kirk │ 讨论签名 2018年7月24日 (二) 20:08 (UTC)
--優良條目評選
喬治·華盛頓紀念大橋(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:橋樑,提名人:Sænmōsà中動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月23日 (一) 06:38 (UTC)
- 投票期:2018年7月23日 (一) 06:38 (UTC) 至 2018年7月30日 (一) 06:38 (UTC)
- 符合优良条目标准:主編兼提名人票。動員令兼西雅圖橋梁列表消綠第四彈;翻譯自英維GA,自認有些水準,就來提了。Sænmōsà中動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月23日 (一) 06:38 (UTC)
- 符合优良条目标准:写得怪不错的。--相信友谊就是魔法的CuSO4 2018年7月23日 (一) 13:37 (UTC)
- 符合优良条目标准:寫得很好,很有閱讀價值。--屈原蟲※留言 2018年7月23日 (一) 14:08 (UTC)
- 符合优良条目标准:写得很好,符合标准。不过metro都翻译成捷运吗?作为大陆人,看起来蛮怪的。也许可以加入地区词转换。こいちぼん(留言) 2018年7月23日 (一) 15:12 (UTC)
- 先提建议:1、2945英尺(898米)这种写法建议改成公制为主或者仅保留公制,用英制长度单位的话未免美国中心了。2、充分等級(Suffciency rating)是否应翻译为适应度评级? --🐕🎈(又到了评审DYK都忙不过来的季节了) 2018年7月24日 (二) 01:22 (UTC)
- 以上三個問題皆已修正。Sænmōsà中動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月24日 (二) 05:04 (UTC)
- 符合优良条目标准:符合標準。--KP(留言) 2018年7月24日 (二) 05:41 (UTC)
- 符合优良条目标准:符合标准。--ḂṚ 2018年7月24日 (二) 08:43 (UTC)
- 不符合优良条目标准:不符合標淮。文中多處文法過於英文化,沒有依中文來修改句子說法來達到語句通順,如「乔治·华盛顿纪念大桥是一个受欢迎的自殺熱點,而很多報告也以大桥作研究,研究範圍由從預防自殺至悲劇受害者接受院前護理的影響。 」這句就明顯過度英文化且語氣令人覺得大橋是自殺的必然地點,文法問題主要集中在「歷史」及「自殺」章節。
另亦有不少專有名詞沒有解釋或解釋錯誤,如「一些828號木材」,甚麼是828號?「樁柱」綠連「Deep foundation」,網上能找到中文解釋的。
同時商標名稱過度翻譯,如「King County Metro」翻成「金縣公車捷運」、「RapidRide」翻成「特快公車捷運」,讓人一眼看上去還以為是臺灣某間公車公司。
這最多符合乙級而已。-- 源 環 2018年7月24日 (二) 10:37 (UTC)
- @源環:「King County Metro」翻成「金縣公車捷運」是因為:一、單翻成「金縣捷運」會使其他地方的用戶看不慣;二、「捷運」通常指「地鐵」,有歧義。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月24日 (二) 11:53 (UTC)
- 我的意思是若公司或品牌官方沒有中文名稱,不用翻譯或翻譯同時給出原名稱(可讓讀者自行搜索相關資料),詳參見星期二檔案#背景音樂。補充:若條目語氣中立、令讀者易理解的名詞或當地公司解譯以及依中文語境編寫文句,那我是會給予「符合」,但因為條目太多語氣傾向以及文句非常英文化,因為只能投「不符合」。-- 源 環 2018年7月24日 (二) 12:07 (UTC)
- Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月24日 (二) 12:38 (UTC)
- @Sanmosa:再觀察後仍有多處英文腔,而且段落內或段落間均無前後通順;條目多處的段落的句子間根本沒有前後互相說明,如同分成兩個段落般,例:「大橋由西雅图建筑公司“雅各布與奥伯”(Jacobs & Ober)建造,以拉尔夫·奥伯作为工程项目的領頭工程師。奥伯在1931年8月因為顱內出血而去世,但當時大桥仍在建设當中。由於联邦政府並未提供资助計劃,所以大桥後來是由华盛顿州州政府、金县县政府(金县县治西雅圖)和西雅图市政府出資興建的。」可以改成「大橋由西雅图建筑公司“雅各布與奥伯”(Jacobs & Ober)建造,以拉尔夫·奥伯作为工程项目的領頭工程師。奥伯在1931年8月因為顱內出血而去世,而大桥⇋當時仍在建设中。同時大橋建設費方面,因
由於联邦政府並未提供资助計劃,資金均所以大桥後來是由华盛顿州州政府、金县县政府(金县县治西雅圖)和西雅图市政府出資興建。」(僅將段落改成前後通順,此段仍有少許英文腔。)
還有參考文獻的「accessdate」完全沒按照你加入該文獻至中文維百的日期作修改,而是直接套用英文維百的文獻加入日期,讓讀者難以知道或困惑是甚麼時候加入該文獻;若主編仍打算修改至符合GA標準,可參考Category:优良级桥梁条目內的條目,同時建議主編下次提GA前先提交至WP:同行評審。-- 源 環 2018年7月25日 (三) 12:56 (UTC)
我认为绿链已做到对应效果,但我姑且也補上原文名。 - @Sanmosa:再觀察後仍有多處英文腔,而且段落內或段落間均無前後通順;條目多處的段落的句子間根本沒有前後互相說明,如同分成兩個段落般,例:「大橋由西雅图建筑公司“雅各布與奥伯”(Jacobs & Ober)建造,以拉尔夫·奥伯作为工程项目的領頭工程師。奥伯在1931年8月因為顱內出血而去世,但當時大桥仍在建设當中。由於联邦政府並未提供资助計劃,所以大桥後來是由华盛顿州州政府、金县县政府(金县县治西雅圖)和西雅图市政府出資興建的。」可以改成「大橋由西雅图建筑公司“雅各布與奥伯”(Jacobs & Ober)建造,以拉尔夫·奥伯作为工程项目的領頭工程師。奥伯在1931年8月因為顱內出血而去世,而大桥⇋當時仍在建设中。同時大橋建設費方面,因
- Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月24日 (二) 12:38 (UTC)
- 我的意思是若公司或品牌官方沒有中文名稱,不用翻譯或翻譯同時給出原名稱(可讓讀者自行搜索相關資料),詳參見星期二檔案#背景音樂。補充:若條目語氣中立、令讀者易理解的名詞或當地公司解譯以及依中文語境編寫文句,那我是會給予「符合」,但因為條目太多語氣傾向以及文句非常英文化,因為只能投「不符合」。-- 源 環 2018年7月24日 (二) 12:07 (UTC)
- @源環:「King County Metro」翻成「金縣公車捷運」是因為:一、單翻成「金縣捷運」會使其他地方的用戶看不慣;二、「捷運」通常指「地鐵」,有歧義。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月24日 (二) 11:53 (UTC)
- (GA标准暂时不达)来源11请查看,是死的,不然应该可以。
3,5,15,17,18,20 可以不要重用,而是放在段落后吗?还有请决定到底是要放来源在标点符号后还是前?--Cohaf(留言) 2018年7月24日 (二) 12:38 (UTC)- 自我解决了,但是还是主编解决其它。--Cohaf(留言) 2018年7月25日 (三) 13:42 (UTC)
- @Cohaf:感謝撤掉一些過度标记,我也撤掉了一些。請問何处不符2C(無原創研究)?另:來源11已(应该不是我标的,特此感謝)标了{{dead link}},2B应该沒问题了;1B(格式)方面想问一下现在还有沒有问题。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月25日 (三) 13:49 (UTC)
- @Sanmosa:死来源就使没来源,除非有其他来源,不然那一段就是原始研究。那一段字需要3个来源吗?来源还是问题了。还有标签可以统一,在。前还是在。后吗?--Cohaf(留言) 2018年7月25日 (三) 13:54 (UTC)
- 符合优良条目标准 希望翻译腔有改善。--Cohaf(留言) 2018年7月25日 (三) 14:12 (UTC)
不符合优良条目标准:翻译腔极为严重,大量过度链接,另外不认同主编近乎四处拉票的行为。--⌬胡葡萄 2019年4月就是香港高考了,这个用户现在还沉迷维基! 2018年7月24日 (二) 12:40 (UTC)↑投票者使用刪除線刪除本票,所以本票無效。- 請明示何处过度链接;翻译腔正在修正中。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月25日 (三) 00:45 (UTC)
- 烦请参阅WP:OVERLINK,条目有许多重复或不必要的内部链接。--⌬胡葡萄 2019年4月就是香港高考了,这个用户现在还沉迷维基! 2018年7月25日 (三) 10:57 (UTC)
- 裁掉了一些蓝链和少量绿链,过度链接问题应该沒了;翻译腔还在修,我想我可能需要大家指出哪些段落有问题,好让我针对性地修改。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月25日 (三) 13:22 (UTC)
- 个人还是无法接受过度链接的问题,已经代主编修正,并划票。--⌬胡葡萄 2019年4月就是香港高考了,这个用户现在还沉迷维基! 2018年7月25日 (三) 13:29 (UTC)
- 裁掉了一些蓝链和少量绿链,过度链接问题应该沒了;翻译腔还在修,我想我可能需要大家指出哪些段落有问题,好让我针对性地修改。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月25日 (三) 13:22 (UTC)
- 烦请参阅WP:OVERLINK,条目有许多重复或不必要的内部链接。--⌬胡葡萄 2019年4月就是香港高考了,这个用户现在还沉迷维基! 2018年7月25日 (三) 10:57 (UTC)
- 翻译腔确实比较严重,建议主编再重新组织一下语言。 --🐕🎈(又到了评审DYK都忙不过来的季节了) 2018年7月25日 (三) 08:28 (UTC)
- 請明示何处过度链接;翻译腔正在修正中。Sænmōsà動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月25日 (三) 00:45 (UTC)
- 符合优良条目标准看了之后两位留言,还是保持谨慎态度。现在改善了。----煤桶骑士(留言) 2018年7月24日 (二) 15:06 (UTC)
- (!)意見:日期翻译错误等小问题已经帮改,但是翻译腔的问题似乎存在,关于翻译的小建议,已经在Talk页呈现,希望主编进一步完善。--Kirk │ 讨论签名 2018年7月24日 (二) 20:13 (UTC)
- 符合优良条目标准:符合標準。3ẤṬḔṆỦẄ1(留言) 2018年7月26日 (四) 05:20 (UTC)
- 9支持,1反對:符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年7月30日 (一) 07:25 (UTC)
新条目推荐讨论
- 哪一座大橋是西雅圖的自殺熱點,並在1995年至2005年間有近50人在該大橋上自殺?
- 說明:動員令兼西雅圖橋梁列表消綠第四彈;英維GA,同步參選。Sænmōsà中動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年7月23日 (一) 06:27 (UTC)
- (+)支持:條目寫得很好,很仔細,也很有閱讀價值,符合DYK標準。--屈原蟲※留言 2018年7月23日 (一) 14:04 (UTC)符合DYK標準
- (+)支持符合标准--Cohaf(留言) 2018年7月23日 (一) 14:14 (UTC)
- (+)支持,合格--Shwangtianyuan 有事请给我打☎ 2018年7月23日 (一) 14:34 (UTC)
- (+)支持:符合標準,繼續努力。--No1lovesu(留言) 2018年7月23日 (一) 15:45 (UTC)
- (+)支持:达标。こいちぼん(留言) 2018年7月23日 (一) 16:08 (UTC)
- 问句要指明是1995年至2005年这十年间。--№.N(留言) 2018年7月24日 (二) 00:04 (UTC)
- (+)支持:已符合DYK标准。也有意见但因为本条目同时正在参选GA,故而写在GAN那边了。 --🐕🎈(又到了评审DYK都忙不过来的季节了) 2018年7月24日 (二) 01:30 (UTC)
- (+)支持:符合标准。话说,能加入列表消绿吗ლ(′◉❥◉`ლ)--Kirk │ 讨论签名 2018年7月24日 (二) 05:36 (UTC)
- (+)支持:符合標準,來源大致有存檔--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年7月24日 (二) 07:50 (UTC)
- (+)支持:符合DYK标准--ḂṚ 2018年7月24日 (二) 08:45 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。但距離GA還有很長一段距離。-- 源 環 2018年7月24日 (二) 10:44 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。--S叔 2018年7月24日 (二) 10:56 (UTC)
- (+)支持:符合標準。3ẤṬḔṆỦẄ1(留言) 2018年7月26日 (四) 05:18 (UTC)
- (+)支持:顯然符合DYK標準!--日光碟(留言) 2018年7月27日 (五) 03:37 (UTC)