跳转到内容

在世界的中心呼喊愛情

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
在世界中心呼喚愛
「在世界中心呼喚愛」日文原版書籍封面
原名世界の中心で、愛をさけぶ
作者片山恭一
译者楊嵐
类型小說
主题愛情
發行信息
出版机构小學館
時報(台灣中文版)
出版時間2001年3月(新書)
2006年7月(文庫本)
2004年7月10日(台灣中文版)
出版地點日本
页数206(新書)
240(文庫本)
216(台灣中文版)
规范控制
ISBNISBN 4093860726(新書)
ISBN 409408097X(文庫本)
ISBN 9571341339(台灣中文版)

在世界中心呼喚愛》(日语:世界の中心で、愛を叫ぶせかいのちゅうしんで、あいをさけぶ Sekai no Chūshin de, Ai o Sakebu */?)是片山恭一所著的一部淒美青春戀愛小說。2004年以來已被改編為漫畫電影電視劇廣播劇舞台劇

概要

本書於2001年在日本推出,初版8000冊。2002年女演員柴咲幸在月刊《達文西》(ダ・ヴィンチ)上撰寫了「流著眼淚一口氣讀完這本小說。我希望自己的一生也能談一次這樣的戀愛(日语:泣きながら一気に読みました。私もこれからこんな恋愛をしてみたいなって思いました)」的書評,之後出版社將這段文字印上封面,立即引發銷售熱潮,2003年銷量突破100萬冊。

2004年由東寶制作的電影公開,引爆日本「純愛」風潮,2004年5月7日小說銷量更突破251萬冊,超越《挪威的森林》保持17年的銷量紀錄,成為日本史上銷量最佳的小說。之后推出電視劇版,2005年改編為舞台劇。2006年小說文庫版發行。

故事簡介

故事敘述一段淒美的青春戀愛記事。主角松本朔太郎在澳洲的旅行的途中,回想起與病逝戀人廣瀨亞紀難以忘懷的過去。N年前,朔太郎與同班同學亞紀相戀了。但在相愛的第3年,亞紀卻因血癌一天比一天衰弱。一日,朔太郎來到曾答應亞紀修學旅行去澳大利亞的烏魯魯岩(即艾爾斯岩Ayers Rock,世界上最大的独立岩石——片中所說的“世界の中心”),並將亞紀的骨灰撒向天際。[1]

註:17年的時間設定,事實上是電視劇版本的設定,原著小說中並未提及。

主要登場人物

  • 松本朔太郎:主角。亞紀叫他「小朔」。名字的由來是詩人萩原朔太郎
  • 廣瀨亞紀:小朔高中時代的戀人。因白血病而結束了短暫的17歲生命。亞紀名字的由來是白堊紀(日文:白亞紀)。
  • 大木龍之介:小朔、亞紀的同學。名字的由來是小說家芥川龍之介

相關評價

  • 電影版和電視劇版突破了小說版的格局,描寫了原作故事中並未觸及的成年后朔太郎的人生。
  • 電影版導演行定勳在拍攝本片前一段時間裡,竟然有8位好友相繼逝世,當中包括了與他和岩井俊二合作無間的攝影師篠田昇(2004年6月22日去世),該片亦成為篠田昇的最後遺作。故此導演在本片中,以長大之後34歲的朔太郎觀點,用插敘的手法來描繪過去和現在的故事。其中寫到的朔太郎如何擺脫亞紀死去的枷鎖,及運用錄音帶日記、老師告別式和那場雨、兩人共乘機車、兩人在石堤上對話等場景,都是電影版原創的內容,這些更為後來的劇集版本所沿用並加以發揮。原作者片山恭一認為電影版正是小說的「答案」,朔太郎在「曾經的至愛」和「未來之愛」中如何抉擇,如何面對自己人生。
  • 電視劇版精取了小說版和電影版的優點,以11集加1集特別版的篇幅深畫出朔太朗與亞紀的感情,使兩人死別的故事更為催淚。同時描寫了主角朔太朗的祖父逝世、龍之介離開眾朋友等親情和友情的故事。

電影

在世界中心呼喊愛
世界の中心で、愛をさけぶ
《在世界中心呼喚愛情》電影海報
基本资料
导演行定勳
编剧行定勳
坂元裕二
伊藤千尋日语伊藤ちひろ
主演大澤隆夫
長澤雅美
森山未來
柴咲幸
片长138分鐘
产地 日本
语言日語
上映及发行
上映日期日本 2004年5月8日
臺灣地區 2004年11月12日
香港 2005年2月17日
发行商東寶株式會社
票房8,500,000,000日元

2004年5月在日本東寶公映,累计有620萬人次观看,票房收入85億日元,為當年日本電影票房之首。其中,攝影師篠田昇的攝影,種田陽平的美術,行定勳導演的演出等獲得很高的評價。

主要人物及演員

其他人物及演員

得獎紀錄

  • 長澤雅美
  • 森山未來
    • 第28屆日本電影金像獎 新人獎·最佳男配角獎提名
    • 第47屆藍絲帶賞 新人獎
  • 第28屆日本電影金像獎
    • 最佳攝影獎 篠田昇
    • 最佳照明獎 中村裕樹
    • 提名:最佳作品獎·最佳導演獎·最佳美術獎·最佳音樂獎·最佳錄音獎·最佳剪輯獎
    • 會長功勞獎

主題曲

詞曲:平井堅,編曲:龜田誠治,主唱:平井堅

漫畫

  • 原作:片山恭一
  • 作畫:一井加壽美
  • 單行本:2004年4月6日小學館出版、ISBN 4091382738
  • 故事主要以電影版為藍本,但改編得更為簡略。比較有驚喜的是最後兩三頁,回到12年後朔太朗的結局橋段(漫畫中為12年後,而非17年後,最後二、三頁某一格朔太朗有說明)。

電視劇

在世界中心呼喊愛
世界の中心で、愛をさけぶ
電視劇「在世界中心呼喊愛」海報
電視劇「在世界中心呼喊愛」海報
原作片山恭一
编剧森下佳子
导演堤幸彥
石井康晴日语石井康晴
平川雄一朗
主演山田孝之
綾瀨遙
緒形直人
櫻井幸子日语桜井幸子
制作国家/地区 日本
语言日語
集数11集+特別篇
每集长度45分鐘(不含廣告)
最後一集為一小時
主题曲柴咲幸《存在》
制作
制作人石丸彰彥日语石丸彰彦
拍攝地點 日本
 澳大利亞烏魯魯
 澳大利亞悉尼
播出信息
首播频道TBS
播出国家/地区 日本
播出日期2004年7月2日—9月17日
外部链接
IMDb 介绍

2004年7月2日至9月10日於TBS週五連續劇22:00~22:54播映(最后一集延長15分鐘)。全11集。平均收視率15.9%。2004年9月17日播出特別篇。與《現在,很想見你》、《太陽之歌》並列為日本TBS電視台的「純愛三部曲」。

2005年1月3日至1月17日於緯來日本台台灣首播,但片名則略有修飾,改為《在世界中心呼喊愛》。也是當時唯一日本播畢半年內,即在海外播出的日劇。同年4月29日20:00週一至週五再次播映。2021年2月22日至3月8日期間,則由Waku Waku Japan頻道首次播出HD高畫質版本。但此次播出的巧合之處,在於與劇中情節的兩段時空相同,跟台灣的首次播出亦為間隔了17年。

2005年8月30日起於無線收費電視精選劇集台香港首播,並於翌年1月在明珠台重播。[2]

主要人物

  • 松本朔太郎(17) - 男主角,高中二年級生:山田孝之(香港配音: 陳卓智
  • 廣瀨亞紀(17) - 女主角,高中二年級生:綾瀨遙(香港配音: 曾秀清

其他

17年前

現在

制作人员

播放日期、副題及收視率

各集 播放日 中文副題 原文標題 收視率
第1集 2004/07/02 恩師的來信 恩師からの手紙 18.5%
第2集 2004/07/09 微妙的距離 微妙な距離 15.7%
第3集 2004/07/16 永遠的離別 永遠の別れ 15.2%
第4集 2004/07/23 最後之日 最後の日 13.9%
第5集 2004/07/30 悄悄接近的影子 忍びよる影 16.5%
第6集 2004/08/06 生命的旅途 生への旅路 15.0%
第7集 2004/08/13 永無止盡之夜 明けない夜 14.5%
第8集 2004/08/20 求婚 プロポーズ 15.4%
第9集 2004/08/27 臨終的選擇 最期の選択 15.9%
第10集 2004/09/03 請救救她… たすけてください… 15.2%
第11集 2004/09/10 存在 かたちあるもの 19.1%
特別篇 2004/09/17 第17年的畢業 17年目の卒業 15.3%
  • 收視率為日本關東地區的收視率,由Video Research公司調查

得獎紀錄

名言摘錄

  • 「我在沒有她的世界活了17年。」 --松本朔太郎
  • 「這不是因為我傷心,當我從17年前的夢中,回到17年後的現實世界,有段非跨越不可的鴻溝,我無法不流一滴淚,就跨越這條鴻溝。」 --松本朔太郎
  • 「我一直在等待著,我一直在沒有你的世界,等待著朔的誕生。」 --廣瀨亞紀
  • 「1987年,我無法拯救我唯一深愛的人;1991年,日本骨髓銀行設立。」 --片尾
在1-5集的劇末,均會以黑色背景及以白色文字顯示以下字句:
1987年 僕はたった1人の大好きな人の命を
救うことが出来ませんでした--

1991年 日本骨髄バンク設立
(譯文:1987年,我無法拯救我唯一深愛的人;1991年,日本骨髓銀行設立。)
在6-10集的劇末,均會以黑色背景及以白色文字顯示以下字句:
1987年 僕らにできることは、
あまりにも少なすぎました。

1991年 日本骨髄バンク設立
(譯文:1987年,對當時的我們來說,能做的實在太少;1991年,日本骨髓銀行設立。)
在最終話的劇末,以黑色背景及以白色文字顯示以下字句:
2004年 今なら、血液難病の人を
救えるかもしれない。

1991年 日本骨髄バンク設立。
(譯文:2004年,現在,罹患惡性血液疾病的患者已有機會得救。1991年,日本骨髓銀行設立。)

作品的變遷

 日本 東京廣播公司系列 週五晚間10時
接档在世界中心呼喊愛
(2004.7.2 - 2004.9.17)
被接档
HOME DRAMA日语ホームドラマ!
(2004.4.16 - 2004.6.26)
3年B組金八先生(第七季)
(2004.10.15 - 2005.3.25)
香港 香港 奇寶劇集台 星期一至五 22:00 - 23:00
接档在世界中心呼喚愛
(2013.11.15 - 2013.11.29)
被接档
單身爸爸戀愛中
(2013.10.16 - 2013.11.14)
三角迷蹤
(2013.12.02 - 2013.12.16)

電影與電視劇區別

  1. 葬禮
    開頭朔太郎參加的葬禮,在電視版是生物老師,而電影版是校長。電影版中校長葬禮時,朔太郎的爺爺在一旁觀看,原因是校長是他的初戀情人,與電視版的安排完全不同。
  2. 上田智世
    喜歡大木龍之介(開船載男女主角到無人島),是廣瀨亞紀同班同學,在電影中並無此角色,但在電視版戲份頗為吃重。
  3. 和尚
    電影版內戲份很少(朔太郎返鄉到墓園時兩人巧遇),但是在電視版也是固定班底,一開始僅是高中生,後來剃度繼承家業。
  4. 谷田部老師
    松本朔太郎34歲返鄉,是因為這位女老師的邀請,但電影版中並非如此,也無此一老師角色。
  5. 爺爺
    電視版描述他在1987年於睡夢中死亡,但電影版到了2004年仍在世,並已滿頭白髮,在一場大雨中請律子(朔太郎之未婚妻)到自家的照相館裡避雨因而會面。
  6. 34歲時朔太郎的女伴
    電視版的小林明希是一個帶著小孩的離婚單親媽媽,但電影版中的藤澤律子則仍是妙齡女性(電影版中在朔太郎與亞紀的高中時期時,律子還是小學生)。
  7. 電影版廣瀨亞紀的父母親戲份不多
    電視版中兩人戲份也更為吃重,廣瀨之父一開始還極為厭惡朔太郎,但到後期逐漸了解他們兩人的相愛,17年後,甚至還鼓勵朔太郎走出傷痛。

廣播劇

  • 編劇、導演:飯村聖美
  • 出版:TOKYO FM出版(2004年7月)
  • 松本朔太郎:松田龍平
  • 廣瀨亞紀:宮崎葵

各國翻譯

小說
  • Socrates in Love(Viz Communications, 2005年),Akemi Wegmuller 譯 ISBN 1421501546 (小説、英語
  • Un cri d'amour au centre du monde (Presses de la Citr, 2006年) Vincent Brochard 訳 ISBN 2258069084 (小説、法文
  • Das Gewicht des Glücks,Thomas Eggenberg 譯 (Goldmann, 2007年) ISBN 3442460618 (小說、德文
  • 在世界的中心呼喊愛情』(時報文化,2004年),楊嵐 譯 ISBN 9571341339 (小說、台灣正體中文
  • 세상의 중심에서 사랑을 외치다』,안중식譯  ISBN 8990054206 (小說、韓文
  • 『在世界中心呼唤爱』(青島出版社,2004年3月第一版,2009年1月第二版),林少華 譯 ISBN 7543630508 (小説、中國簡體中文)
  • 『在世界中心大聲呼喊:我愛你』(天地圖書有限公司,2004年),林少華 譯 ISBN 9789882018679 (小說、港澳繁體中文)
  • 繁體中文翻譯本有兩個,香港普遍認為台灣翻譯本較為優質。
漫畫
  • Socrates in Love (Viz Communications, 2005年),Kazumi Kazui(一井加壽美) 繪 ISBN 1421501996 (漫畫版、英語)
  • Cry out for love (Egmont Ehapa, Berlin, 2005年),Kazumi Kazui(一井加壽美) 繪 ISBN 3770463676 (漫畫版、德文

参考文献

  1. ^ 存档副本. [2014-12-01]. (原始内容存档于2018-01-06). 
  2. ^ 雙語廣播(日語原版及無綫自行製作的粵語配音版本)

外部連結