跳至內容

聽得見我的聲音嗎

維基百科,自由的百科全書
聽得見我的聲音嗎
私の声が聞こえますか
中島美雪錄音室專輯
發行日期1976年4月25日
1986年11月5日 (CD再發售)
1989年3月21日 (GOLD CD)
1990年5月21日 (CD再發售)
2001年4月18日 (CD再發售)
2018年3月7日 (HQCD)
錄製時間1976年2月17日 - 2月24日
類型當代民謠[1]
民謠搖滾[1]
時長36:47
語言日語
唱片公司佳音唱片
AARD-VARK
製作人川上源一YAMAHA
排行榜最高名次
  • 週榜第10名 (Oricon)
  • 1978年度年榜第34名 (Oricon)
中島美雪專輯年表
聽得見我的聲音嗎
(1976年)
大家都離我而去了
(1976年)
收錄於聽得見我的聲音嗎的單曲
  1. 薊花姑娘的搖籃曲
    (Single Version)
    發行日期:1975年9月25日
  2. 時代
    (Single Version)
    發行日期:1975年12月21日

聽得見我的聲音嗎》 (日語:私の声が聞こえますか) 是日本創作歌手中島美雪於1976年4月25日發行的第1張原創專輯

介紹

本專輯是1975年出道的中島美雪的首張專輯。封面是中島陰天獨自站在雪野原的畫面,左上角有本人親筆寫的標題[註 1]。由湊雅博攝影[2]

由於中島忙於處理父親的事情[註 2][3],故並未參與選曲日語選曲編曲等專輯製作工作[註 3]。因此,錄音的時間非常短,只有1個星期。因爲本專輯是配合事先准備好的基本曲目演唱的,所以大部分歌曲的音階都比原來高。

本專輯也沒有詳細地表明每首歌曲的製作人,只是標記為「Yamaha Music Foundation日語ヤマハ音楽振興会」而已。

雖然本專輯由波麗佳音發行的版本已經停售,但是從2021年開始,包含本專輯的郵購限定CD還在波麗佳音Shopping Club發售[4]

1986年由佳音唱片CD化。CD的現行盤是2018年由山葉音樂傳播數位修復後重新發行的[5]

2010年,Tom Baker at Precision Mastering (洛杉磯) 發行了本專輯的數位修復CD (規格產品編號:YMPCD-10009)。

此外,經過數位修復的CD從2012年10月25日開始,收錄在CD-BOX《中島美雪BOX 聽得見我的聲音嗎 ~ 臨月》中郵購限量發售。

本專輯的棄曲《櫻花啦啦啦》 (日語:桜らららら) 收錄在30年後的專輯《搖籃曲SINGER》 (日語:ララバイSINGER) 中。

收錄

LP

全碟詞曲:中島美雪 全碟編曲:西崎進 
A面[1]
曲序曲目時長
1.險坡3:27
2.我的溫柔的他2:23
3.難以置信的時刻3:01
4.波奇波比的紅玫瑰2:45
5.大海啊2:20
6.薊花姑娘的搖籃曲3:43
總時長:17:39
全碟詞曲:中島美雪 全碟編曲:西崎進 
B面[1]
曲序曲目時長
1.舞到天明3:18
2.獨自遊玩2:09
3.總是有悲傷的事2:05
4.爲你高歌2:33
5.海灘訊息4:43
6.時代4:20
總時長:19:08

CD

全碟詞曲:中島美雪 全碟編曲:西崎進 
CD
曲序曲目時長
1.險坡3:27
2.我的溫柔的他2:23
3.難以置信的時刻3:01
4.波奇波比的紅玫瑰2:45
5.大海啊2:20
6.薊花姑娘的搖籃曲3:43
7.舞到天明3:18
8.獨自遊玩2:09
9.總是有悲傷的事2:05
10.為你高歌2:33
11.海灘訊息4:43
12.時代4:20
總時長:36:47

歌曲

  1. 險坡 (日語:あぶな坂)
  2. 我的溫柔的他 (日語:あたしのやさしい人)
  3. 難以置信的時刻 (日語:信じられない頃に)
  4. 波奇波比的紅玫瑰 (日語:ボギーボビーの赤いバラ)
  5. 大海啊 (日語:海よ)
  6. 薊花姑娘的搖籃曲 (日語:アザミ嬢のララバイ)
    • 中島1975年發行的出道單曲。
    • 專輯版與單曲版編曲不同。
    • 2018年,被選爲畢贛導演的電影《地球最後的夜晚》的主題曲。
  7. 舞到天明 (日語:踊り明かそう)
  8. 獨自遊玩 (日語:ひとり遊び)
  9. 總是有悲傷的事 (日語:悲しいことはいつもある)
  10. 爲你高歌 (日語:歌をあなたに)
    • 本歌曲是對谷川俊太郎的課題詩「我唱歌的理由」的回答。
  11. 海濱訊息 (日語:渚便り)
  12. 時代 (日語:時代)

演奏者

  • 愛迪生日語Edison_(音楽家)與發明王[註 6]
    • 渡邊孝好 - Keyboards
    • 裴天外 - Drums
    • 裵ユキオ - Electric & Acoustic Guitar
    • 石田典雄 - Electric Bass
    • ノーマン - Acoustic Guitar
    • 中島美雪 - Acoustic Guitar

腳註

來源

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 中島美雪* - 聽得見我的聲音嗎. Discogs. [2019-10-23]. 
  2. ^ 中島美雪 - 聽得見我的聲音嗎 【Recordcity】. Recordcity. [2024-4-26] (日語). 
  3. ^ 廖桃. 〈研究ノート〉デビュー時期における中島みゆきのイメージ ―「時代」を中心に (PDF). 國立大學法人 千葉大學學術成果庫. 2018-02-20: 189. 
  4. ^ 中島美雪 1976~1983. 波麗佳音發售情報. [2021-03-23] (日語). 
  5. ^ 中島美雪 - 聽得見我的聲音嗎【Remaster(HQCD)】 山葉音樂傳播. 山葉音樂傳播. [2024-04-27] (日語). 
  6. ^ 大海啊你是 帆船日本號的青春. 映畫.com. [2024-05-13] (日語). 
  7. ^ 童話故事 -Fairy Ring-. 山葉音樂傳播. [2024-05-13] (日語). 
  8. ^ 應援歌. 千葉羅德海洋 (日語). 
  9. ^ 財団法人ヤマハ音楽振興会 第6回世界歌謡祭. 山葉音樂振興會. [2010-07-25]. (原始內容存檔於2019-05-15) (日語). 
  10. ^ 時代 -Time goes around-. 山葉音樂傳播 (日語). 
  11. ^ 時代/最後的女神. 中島美雪官方網站. [2024-05-13] (日語). 
  12. ^ 《我家的歷史》topics. 富士電視台 (日語). 

註釋

  1. ^ 有一個版本以黑膠版的封底作封面,無標題。
  2. ^ 中島美雪的父親1975年9月顱內出血昏迷住院,1976年1月離世。
  3. ^ 這些工作由唱片公司和事務所代爲完成。
  4. ^ 《明明是春天》是中島美雪為柏原芳惠寫的提供曲。
  5. ^ 濱崎步桑田佳祐藥師丸博子夏川里美工藤靜香研直子櫻田淳子等人翻唱。
  6. ^ 1990年發售的再版CD中,愛迪生和發明王與西崎進一起,以編曲者的身份出現在本專輯的內頁説明中。

外部連結