崩字

维基百科,自由的百科全书
源氏物语
明恵上人歌集,当中的汉字和平假名、片假名均使用了崩字形式书写

崩字(日语:くずし字)是日本的一种传统书写字体,多见于古代日本的各种文书(如史书物语等)以书写日语文语体形式(如和歌候文等)[1][2]。这种字体通过将每个字的笔画和结构进行崩塌简化以便于书写,故而得名[3]。崩字的形式多种多样,其中所用的字种包括汉字平假名(包括变体假名在内等草假名日语草仮名)、片假名、以及以上文字的异体字以及合字[1][注 1],在明治维新以前的日本社会中是比楷书更为常用的一种字体,最终随着活字印刷的普及而渐渐淡出日常使用[4]

汉字文化圈其他地区所用的草书相比,日本的崩字在结构崩溃、笔画草略性和连贯程度上较之更甚,在用途方面相较前者也更广泛(并不局限于书帖与私人信件)。而两者在笔画和结构的具体简化方式上亦存在一定的不同。崩字的笔画崩写方式在日本历史上的不同时期均有所差异,其中不少因为年久失传而导致部分日本古文书难以被解读[5]

历史

参见

注释

  1. ^ いくつかのかな文字を合わせて作られた文字。読み方に“こと”“より”など。

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 くずし字って何? - 古典に親しむ | 国文学研究資料館. くずし字って何? - 古典に亲しむ | 国文学研究资料馆. [2023-06-24]. (原始内容存档于2023-06-25) (日语). 
  2. ^ (用例)1、児玉幸多监修‘くずし字解読辞典’东京堂出版、2、林英夫监修‘古文书のよみかた’柏书房 (はしがきに“江戸时代の村方(地方)文书の残存量は膨大で”、“こうした文书を书き残した人々の多くは、いわゆるくずし字で読み书き手习いした”とある)、3、4、柏书房编集部编‘覚えておきたい古文书くずし字200选’ ‘同500选’柏书房、5、若尾他编‘くずし字解読字典’柏书房、6、兼筑信行着‘一周间で読めるくずし字・古今集・新古今集’淡交社、7、藤本笃著‘古文书入门(判読から解読へ)’柏书房(帯・本文)
  3. ^ 三省堂国语辞典を参照
  4. ^ 중국과 일본은 왜 아직도 한자를 사용할까? 「한자폐지론」, [2023-06-24], (原始内容存档于2023-06-25) (中文(中国大陆)) 
  5. ^ 佐贺県立図书馆. 日语古文书入门. www.bilibili.com. [2023-06-24]. (原始内容存档于2023-06-27) (中文(简体)). 
  6. ^ 参考文献浅井润子编‘暮らしの中の古文书’吉川弘文馆
  7. ^ 石川松太郎校注‘庭训往来’东洋文库、あるいは同书を参考文献としたサイト‘庭训往来’http://book.geocities.jp/teikinnourai/index.html页面存档备份,存于互联网档案馆) 下段“普及について”を参照のこと。また、その上の方の文で“天明以降の江戸后期から末期にかけて、庶民用に改编された‘庭训往来’が多数普及した。それ以前のものも含めて全体では、古写本で30种、板本で200种に达する。”とあるのにも注目して欲しい。幕末に増えたということと、古くは写本として普及したということ。実物画像は、下段の“関连サイトリンク集”にある。
  8. ^ “而”を“て”、“与(与)”を“と”、と読んだり、“而已”を“のみ”と読んだりするのは、音の借用ではなくて、汉文における意味の読みである。“而”が“て”、“与(与)”が“と”と、変体仮名の表に出てくるのもあるが、汉和辞典には“て”・“と”の読みはない。“与”が変体仮名として使われた时は“よ”の読みになる。“与”は现ひらがなの字母でもある。 参考文献・林英夫‘おさらい古文书の基础(文例と语汇)’“第4章助词に用いられる変体仮名”247pより。変体仮名となっているが、元が汉文助辞であることから、音借用の変体仮名の使い方とは违うので、気になるので汉文助辞としている。“者”を“は”と読むのは、元は汉文の助辞らしいが、この文字は元来の助辞の场所以外にも使われて、変体仮名らしい用法になっている字である。
  9. ^ 参考文献日本历史学会编‘演习古文书选・近世・続近世’吉川弘文馆
  10. ^ 石川松太郎监修‘往来物大系’1 - 100巻大空社(1992 - 1994)语汇编など。东京都立図书馆
  11. ^ 矢田勉“いろは歌书写の平仮名字体”‘国语と国文学’七二巻一二号、一九九五年

拓展阅读

  • 変体仮名の使用例について
    • 吉田豊著‘江戸かな古文书入门’柏书房、1995年
  • 古文书初歩
    • 吉田豊著‘寺子屋式古文书手习い’柏书房、1998年
明治时代の、変体仮名时代のふりがな付き候文の広告、小学読本などから入门する。文字世界の过渡期のものである。江戸期候文を活字で読んで候文に惯れ、ふりがなを赖りに江戸期の往来物を読む。その后古文书に挑戦する。
  • くずし字候文の分析的入门
    • 林英夫著‘おさらい古文书の基础・文例と语汇’柏书房、2002年
  • 方言と候文
    • 五十岚力他监修‘手纸讲座第1巻’平凡社、昭和10年
  • 现代ひらがなの元は“いろは”
    • 石川松太郎监修‘往来物大系’1 - 100大空社(1992 - 1994)
  • その他
    • 荒井英次编‘近世の古文书’小宫山书店,昭和44年
    • 北岛正元监修・樋口正则著‘実例古文书判読入门’名著出版、昭和57年
    • 日本历史学会编‘演习古文书选・近世编・続近世编’吉川弘文馆、昭和46年
为政者侧の史料が比较的多い。徳川家康・秀忠・庆喜、井伊直弼、石田三成、本田正纯、松平定信、岛津斉彬など。
    • 児玉幸多监修‘くずし字解読辞典’东京堂出版
    • 林英夫监修‘古文书のよみかた’柏书房1998
    • 柏书房编集部编‘覚えておきたい古文书くずし字200选’ ‘同500选’柏书房
    • 吉田豊编‘犬鹰大切物语’ ‘街なか场末の大事件’ ‘大奥激震录’柏书房
    • 若尾他编‘くずし字解読字典’柏书房
    • 兼筑信行着‘一周间で読めるくずし字・古今集・新古今集’淡交社2006
    • 藤本笃著‘古文书入门(判読から解読へ)’柏书房1994
    • 浅井润子编‘暮らしの中の古文书’吉川弘文馆平成4年
    • 吉田豊著‘江戸のマスコミ“かわら版”’光文社新书
    • 吉田豊著‘寺子屋式古文书女笔入门’柏书房
    • 前田詇子著‘近世女人の书’淡交社

外部链接