王维克

维基百科,自由的百科全书

王维克(1900年—1952年),男,江苏金坛人,中国近代教育家及翻译家,是中国科学社中国物理学会中国天文学会以及中国自然科学社的会员。

生平

1900年,出生于金坛冯庄村,父亲是前清秀才。

1917年,就读南京河海工科大学(今河海大学前身),由于参加学生运动而被逼离校。他转到大同大学数理科。之后他到金坛初中任教了一年,认识了当时就读初中的华罗庚

1923年,任职金坛县立中学,是华罗庚的班主任,独具慧眼,发现了华罗庚的数学才能。翻译比利时作家莫里斯·梅特林克的剧作《青鸟》在上海出版。

1925年,到巴黎,成为玛莉亚·居里的学生。翻译《法国文学史》在上海出版。

1928年,回中国,在上海中国公学任教。

1929年,回到金坛初中,并担任校长。当时华罗庚经济拮据,王维克便以高薪聘他为职员。

1939年,翻译印度史诗《沙恭达罗》,上海出版。1939年,翻译《神曲•地狱》,上海出版。1948年,翻译《神曲•净界》,上海出版。1949年,完成翻译《神曲》第三部《天堂》,上海出版。

1951年,失业在家,无法维持生计,在华罗庚的帮助下,在北京商务印书馆担任了审译员的任务。完成《金鸡》、《伊哥尔王子》、《自然界的现象》等著作。

1952年,四月在金坛去世。[1]

作品

作为翻译家,他曾翻译但丁的《神曲》、迦梨陀娑的《沙恭达罗》。这些作品都是由法语转译的。

剧本

  • 《傀儡皇帝》,上海:世界书局,1946年

科学

  • 《热力学原理》,上海:世界书局,1935年
  • 《日食和月食》,上海:商务印书馆,1936年
  • 《自然界印象记》,北京:商务印书馆,1951年

翻译

  • 青鸟》剧本(比利时)莫里斯·梅特林克。上海:泰东图书局,1923年[2]
  • 《法国文学史》Het T.Pauthier原著,上海:泰东图书局,1925年
  • 沙恭达罗》印度史诗(初版有柳亚子先生题词),上海:世界书局,1933年
  • 《法国名剧四种》Jean Racine and Others等著,上海:商务印书馆,1935年10月
  • 《希德》剧(法)郭乃意著,上海:生活书店,1936年[3][4]
  • 神曲•地狱》,上海:商务印书馆,1939年初版,1948年修订版
  • 《神曲•净界》,上海:商务印书馆,1948年
  • 《神曲•天堂》,上海:商务印书馆,1949年
  • 《福特传:当代名人传记》叶楚伧、陈立夫主编,王维克编译. 南京:正中书局,1947年

参考资料

  1. ^ 耿纪雯:“一生译著数百万字,还发现和培养了数学泰斗华罗庚,无论是谁,只要能做到其中的一件事,便无愧于一生,而王维克先生却将这两件事都完成的如此出色,这其中最让我们感动的无疑是他与华罗庚真诚互助、肝胆相照,给后人留下了一段段动人的佳话。”载于金坛报《教育家、翻译家:王维克》[2015-03-31]
  2. ^ 原书名:L'Oiseau bleu,Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck于1908年所著
  3. ^ 原著:Le cid(1637)为科奈尔Pierre Corneille,1606-1684所著
  4. ^ 曾获中法联谊会文学首奖