次經 (又稱為次正經 ,拉丁語 :Deuterocanonical Books ,區別於「首正經 」,Protocanonical Books ;原文有隱藏、隱密的意思,引申為「神秘經典」之意),或稱為旁經 、副經 、後典 或外典, 是指幾部存在於希臘文 七十士譯本 ,但不存在於希伯來聖經 的著作。一般認為,這些著作由猶太教 的抄經士在後期加入,或在翻譯的過程裏納入正典 。但是也有幾卷的亞蘭文 和希伯來文 的抄本在死海古卷 中被發現。次經不同於偽經 ,偽經的內容被正統神學認為是否定基督 的救恩 ,冒用他人之名寫作,並且與聖經 的主要內容相違背或衝突;而次經只是未被納為新教 認可為舊約 正典的猶太教著作。
對於次經的權威地位,教會中存在兩種意見。其一以希波的奧古斯丁 為代表,認爲次經乃是聖經的一部分;而另一種觀點則更嚴格認為次經在權威上不及希伯來文聖經,只能用作信徒道德的教化,或研究教義的參考,而不能作為教義信仰的依據。耶柔米 在他所翻譯的聖經拉丁文武加大譯本 的譯序中闡述了後一種觀點。後世亦有一些教父 和經院學者也都持這兩種觀點。但天主教 與東正教 一直以來,皆視次經為聖經的一部份,理由是世紀初已是如此[ 1] 。
馬丁·路德 整理翻譯聖經時,追隨耶柔米的意見,只把次經放在後頁作為附件,但未有刪除。現代主流新教只使用了傳統的塔納赫(希伯來聖經),公元90年雅麥尼亞會議 所制定的希伯來文本作為聖經的舊約部分,認為次經沒有希伯來文原始經文作為依據,而是以希臘文或亞蘭文寫作、紀錄或整理而成,故欠缺權威性。目前天主教、東正教的《舊約聖經》版本包含次經的內容,而新教的聖公宗 、循道宗 、信義宗 將次經放於舊約和新約之間,新教的歸正宗 和浸信宗 等則無次經。
次經列表
舊約次經
《舊約聖經 》當中次經有十六卷,他們在基督教新教 及天主教 聖經裏的漢語譯名及英語譯名茲詳列如下:
新教中文譯名
天主教中文譯名
英文譯名
以斯拉續篇上卷
厄斯德拉前書
Esdras I ; 1 Esdras
以斯拉續篇下卷
厄斯德拉後書
Esdras II ; 2 Esdras
多比傳
多俾亞傳
Tobit
猶滴傳
友弟德傳
Judith
馬加比一書
瑪加伯上
Maccabees I ; 1 Maccabees
馬加比二書
瑪加伯下
Maccabees II ; 2 Maccabees
馬加比三書
瑪加伯三
Maccabees III ; 3 Maccabees
所羅門智訓
智慧篇
The Wisdom of Solomon
便西拉智訓
德訓篇
The Wisdom of Jesus the Son of Sirach/Ecclesiasticus
巴錄書
巴路克書
Baruch
三童歌 ,又名亞薩利亞之禱言與我祖之歌頌
達尼爾書 三章24-90節
The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children
蘇撒拿傳
達尼爾書第十三章(附錄:蘇撒納)
Susanna
比勒與大龍
達尼爾書第十四章(附錄:貝耳與大龍)
Bel and the Dragon
耶利米書信
收錄在巴路克書 中
Letter of Jeremiah
以斯帖記補編
收錄在艾斯德爾傳 中
Additions to the Book of Esther
瑪拿西禱言
默拿舍禱言
The Prayer of Manasses
新約次經
新約次經:
十二使徒遺訓 (Didache):原名《十二使徒對外邦人所論主的教訓》。約公元80-120年間,用問答式,記述學道者、受浸與擘餅等問題。
革利免前書 (Clement of Rome):他是保羅的同伴。當哥林多信徒起紛爭之後,革利免寫信勸勉他們。大約是寫於公元95年的。
革利免後書 :又名《古代訓誡》(Ancient Homily),書名是偽托的,原來是120-140年間的一篇講詞。
巴拿巴書 :約寫於公元90-120年間,見於西乃抄本中。
依格那丟七書 (Ignatius):他是約翰的門生,在第2世紀初他任安提阿主教。他在他雅努 皇時被誣控解往羅馬,沿途得蒙教會的熱切款待和慰問。因此,他在途中寫了7封信,勸勉各教會要堅持正道、嚴斥異端。他約是在公元110年(117年)殉道的。
波利甲書 (Polycarp):他是士每拿教會的主教。他於108年寫了腓立比書信。最後在公元156年殉道。
波利甲殉道記 :大半寫於公元156年。
黑馬牧人書 :115-140年,是一本巨著的啟示錄,等於教父們著作的總和,是早期基督教天路歷程(羅16:14)。其中記有8個異像、12條命令、9個比喻、一章自修規則,被列入西乃古卷之後。何馬是筆名。這本次經很受古教會的重視。
帕皮亞殘篇 (Fragments of Papias):有關耶穌言訓的口頭傳統。
新約作者有時對次經有所影射,但新約不把次經放入裏面,也沒有把它們當作正典來引用。俄利根、耶柔米等教父都否認次經為正典。奧古斯丁的後期著作也拒絕了次經作為正典。沒有一卷次經自稱是上帝的啟示。
參見
註釋
參考文獻
書籍
林鴻信 著:《認識基督宗教 》 校園書房出版社 台灣 2006年2月初版
宗教教育中心 《次經全書》 文林出版有限公司 註:American Bible Society for Chung Hua SKH 香港 1997年4月( 初版 )
鹿嶋春平太 著,趙佳誼、張明敏 譯:《圖解聖經 》 商周出版 台灣 2003年12月
馬有藻 著:《次經概論》 基道書樓 香港 1988年5月再版
張久宣譯,(1999),《宗教文化叢書—聖經後典》,商務印書館,北京。
宗教教育中心 《次經全書》 香港 2016年( 修訂版 )
延伸閱讀
Harrington, Daniel J. Invitation to the Apocrypha . Grand Rapids, Mich.: W.B. Eerdmans Publishing Co., 1999. ISBN 978-0-8028-4633-4
Roach, Corwin C. The Apocrypha: the Hidden Books of the Bible . Cincinnati, Oh.: Forward Forward Movement Publications, 1966. N.B .: Concerns the Deuterocanonical writings (Apocrypha), according to Anglican usage.
外部連結