維基百科:字詞轉換/地區詞候選/存檔/2014年6月

維基百科,自由的百科全書

地區詞轉換候選:zh-cn:智能手机; zh-tw:智慧型手機; zh-hk:智能手機; zh-sg:(暫缺)

相應的搜索結果:"智能手機""智能手機""智能手機"、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:根據「智能手機」的詞條,大陸稱智能手機為智能手機。—Beciong留言2014年6月4日 (三) 04:23 (UTC)[回覆]

(&)建議zh-sg爲「智慧手机」。-- By LNDDYL.(留言2014年7月30日 (三) 04:51 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:知识产权; zh-tw:智慧財產權; zh-hk:知識產權; zh-sg:(暫缺)

相應的搜索結果:"知識產權""智慧財產權""知識產權"、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:智慧財產權,大陸稱為知識產權—Beciong留言2014年6月4日 (三) 04:26 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:國際足球協會; zh-tw:國際足球協會; zh-hk:國際足球協會; zh-sg:暫缺

相應的搜索結果:"國際足球協會""國際足球協會""國際足球協會"、暫缺新馬用詞

加入地區詞全局轉換的原因:國際足球協會,台灣稱為國際足球協會,香港稱為國際足球協會。—阿文留言2014年6月5日 (四) 01:32 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:國際足協; zh-tw:國際足協; zh-hk:國際足協; zh-sg:暫缺

相應的搜索結果:"國際足協""國際足協""國際足協"、暫缺新馬用詞

加入地區詞全局轉換的原因:國際足協,台灣稱為國際足協,香港稱為國際足協。—阿文留言2014年6月5日 (四) 01:36 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:航空母艦; zh-tw:航艦; zh-hk:(暫缺); zh-sg:(暫缺)

相應的搜索結果:"航空母艦""航艦"、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:大陸地區無此縮寫用法—Jane留言2014年6月13日 (五) 10:11 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:潛艇; zh-tw:潛艦; zh-hk:(暫缺); zh-sg:(暫缺)

相應的搜索結果:"潛艇""潛艦"、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞)

加入地區詞全局轉換的原因:地區慣用詞彙差異—Jane留言2014年6月13日 (五) 10:26 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:暫缺; zh-tw:椰子; zh-hk:暫缺; zh-sg:暫缺

相應的搜索結果:暫缺大陸用詞、"椰子"、暫缺港澳用詞、暫缺新馬用詞

加入地區詞全局轉換的原因:—59.126.16.105留言2014年6月20日 (五) 08:20 (UTC)[回覆]

地區詞轉換候選:zh-cn:劍擊; zh-tw:劍擊; zh-hk:劍擊; zh-sg:劍擊

相應的搜索結果:"劍擊""劍擊""劍擊""劍擊"

加入地區詞全局轉換的原因:劍擊,台灣稱為劍擊,港澳稱為劍擊,新馬稱為劍擊—阿文留言2014年6月22日 (日) 16:29 (UTC)[回覆]