討論:SYNGAP1
本條目的版本47945511中,有內容譯自英語維基百科頁面「SYNGAP1」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
翻譯自英文維基百科
建議
條目創建/翻譯者:您好,建議您下次在創建類似條目時,可以先考慮在自己的「沙盒」中預先進行翻譯,後轉入條目頁更為合適。--KirkTalk 2018年1月22日 (一) 07:52 (UTC)
- 抱歉,首次發佈翻譯。感謝建議。 --Unravel17(留言) 2018年1月22日 (一) 09:38 (UTC)
關於行話問題
- 我認為,我修改後的版本已經在我的能力里把行話降到最低了。
- 我還認為,這個詞條應當主要面對生物學或者醫學的學生,必然需要有一定背景才能理解。
- 我進一步的認為,由於這一部分本來就很晦澀,英文原文也不見得好理解,不排除我有什麼理解偏差,懂行的人的指正是很重要的。