跳至內容

雷·達利奧

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
雷·達利奧
出生 (1949-08-08) 1949年8月8日75歲)
 美國 紐約
居住地康涅狄格州格林威治
母校長島大學
哈佛商學院(1973年工商管理碩士
知名於橋水基金創始人
淨資產169億美元(至2020年10月)[1]
配偶芭芭拉·達利奧

雷蒙德·托馬斯·達利奧(英語:Raymond Thomas Dalio,1949年8月8日)出生於紐約,現居康涅狄格州費爾菲爾德縣,是美國對沖基金經理、慈善家。雷·達利奧是橋水基金公司的創始人兼首席執行官,而橋水基金於2013年被列為全世界最大的避險基金公司英語List of hedge funds [2][3]。達利奧於2017出版了關於企業管理金融經濟學的著作《原則》。根據彭博社報導,截至2019年1月,他是世界上最富有的100個人中的第79位[4]

早年生活

雷·達利奧出生在一個意大利裔家庭,他的父親是一位音樂家。12歲時在林克斯高爾夫球場打工並受到那些僱主的耳濡目染下開始把賺來的錢拿來炒股。買進了人生第一支股票東北航空公司(Northeast Airlines)。而購買東北航空股票的原因是因為東北航空股價較低,雷·達利奧當時以為買的股數越多賺的錢也越多。最後結果是幸運的,成功賺了兩倍的錢,但其實是因為東北航空在即將破產之際被收購,才不至讓初買股票的雷·達利奧血本無歸。以後雷·達利奧先後就讀於長島大學哈佛大學,並取得金融學本科學位和工商管理碩士學位。

投資生涯

畢業後,雷·達利奧進入紐約證券交易所,從事期貨交易。1975年,雷·達利奧創辦橋水基金,並帶領橋水基金在2005年成為世界規模最大的對沖基金[5]。截止2017年10月,橋水基金一共管理着約1600億美元的資產[6]

觀點

中國

2020年10月,達利奧提醒人們不要對中國崛起視而不見[7],他認為中國將繼續成為全球超級大國。達利奧聲稱中國以「特殊的方式」取得了成功,包括儘管新冠肺炎大流行,但中國經濟表現良好,新冠肺炎病例率最低,並且是全球一半上市首次公開募股的中心[8][9]。達利奧聲稱,當他1984年訪問中國時,中國的高級官員會驚嘆於計算器等基本技術,稱其為「奇蹟設備」,而現在中國在先進技術方面與美國不相上下,可能在未來五年內處於領先地位[8]。此外,達利奧表示,有許多指標有利於中國[8]。達利奧討論了中國公民中受過良好教育的人數不斷增長,以及中國在數據吸收和處理方面的持續增長,這些技術增長被頭條新聞稱之為「新的石油」[10][11]。達利奧還稱,從投資者的角度來看,中國是有利的。他認為中國經濟的基本面是強勁的,其資產價格相對有吸引力[7][8]。達利奧還堅持認為,就全球投資組合而言,中國的股票和債券目前權重較低,而美國則過於膨脹[8]。價格的自然變化將給中國帶來另一個比較優勢。雖然強調事情總是可能出錯,但達利奧表示他相信中國的經濟改革道路將繼續下去,給中國帶來不會減弱的繁榮。達利奧還淡化並否認中國侵犯人權的行為,而是將中國政府比作「嚴厲的家長」。達利奧對中國的評價遭到了一些人的批評[12][13]

私人生活

雷·達利奧的妻子是芭芭拉·達利奧(Barbara Dalio),兩人有四個子女[14]

參考文獻

  1. ^ Ray Dalio. Forbes. [30 Oct 2020]. (原始內容存檔於2021-04-30). 
  2. ^ Ray Dalio, Founder of World's Largest Hedge Fund: Weak Economy Makes Second Adolf Hitler More Likely. Algemeiner. [March 19, 2013]. (原始內容存檔於April 17, 2019). 
  3. ^ Ray Dalio. (原始內容存檔於2019-07-16). 
  4. ^ Bloomberg Billionaires Index - Ray Dalio. Bloomberg.com. [2020-02-07]. (原始內容存檔於2020-02-14). 
  5. ^ The head of the world's largest hedge fund explains how he learned to invest. Business Insider. [2018-04-20]. (原始內容存檔於2017-04-11). 
  6. ^ Goldstein, Matthew. Small Endowments May Get to Invest in Bridgewater Associates. The New York Times. 2017-10-16 [2018-04-20]. ISSN 0362-4331. (原始內容存檔於2018-04-13) (美國英語). 
  7. ^ 7.0 7.1 Don't be blind to China's rise in a changing world. www.linkedin.com. [2021-04-03]. (原始內容存檔於2023-10-18) (英語). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 Dalio, Ray. Don't Be Blind to China's Rise. Financial Times. 23 October 2020 [2021-04-24]. (原始內容存檔於2023-04-15). 
  9. ^ Huang, Eustance. China's IPO market is set to keep booming in 2021, says investor. CNBC. 2020-12-30 [2021-04-03]. (原始內容存檔於2023-04-18) (英語). 
  10. ^ Bhageshpur, Kiran. Council Post: Data Is The New Oil -- And That's A Good Thing. Forbes. [2021-04-03]. (原始內容存檔於2023-08-28) (英語). 
  11. ^ Yonego, Joris Toonders. Data Is the New Oil of the Digital Economy. Wired. 2014-07-23 [2021-04-03]. ISSN 1059-1028. (原始內容存檔於2023-10-11) (美國英語). 
  12. ^ Browne, Ryan. Ray Dalio is wrong about China's tech crackdown, economist says. CNBC. 2021-08-25 [2021-12-04]. (原始內容存檔於2023-04-19) (英語). 
  13. ^ Lee, Isabelle. Watch billionaire investor Ray Dalio defend China's move to disappear citizens from the public eye by likening it to being 'a strict parent'. Business Insider. December 2, 2021 [2021-12-04]. (原始內容存檔於2023-04-19) (美國英語). 
  14. ^ The Palm Beach Post from West Palm Beach, Florida on September 4, 2002 · Page 38. Newspapers.com. [2018-04-20]. (原始內容存檔於2017-10-12) (英語).