貝德日赫·赫羅茲尼
赫羅茲尼 | |
---|---|
出生 | 1879年5月6日 奧匈帝國波希米亞拉貝河畔利薩 |
逝世 | 1952年12月12日 捷克斯洛伐克布拉格 | (73歲)
國籍 | 捷克斯洛伐克 |
知名於 | 赫梯語的破譯 |
科學生涯 | |
研究領域 | 東方學、考古學 |
機構 | 捷克斯洛伐克科學院東方研究所 |
簽名 | |
貝德日赫·赫羅茲尼[1](捷克語:Bedřich Hrozný,捷克語:[ˈbɛdr̝ɪx ˈɦrozniː]( 聆聽);1879年5月6日—1952年12月12日)是捷克考古學家、東方學家和語言學家。曾任維也納大學教授(1905年至1915年)和布拉格查理大學教授(1919年至1952年)。
他的主要貢獻是在1915年成功解讀出赫梯語楔形文字,並提出赫梯語印歐語系起源說。
生平
出生於波希米亞王國拉貝河畔利薩。他在科林學習了希伯來語和阿拉伯語。在維也納大學,他學習了阿卡德語、亞拉姆語、埃塞俄比亞閃米特語、蘇美爾語和古梵語,還研究了安那托利亞、美索不達米亞和波斯出土的楔形文字。他還在柏林洪堡大學學習了東方學。
1904年,他參加了北巴勒斯坦地區塔安尼克的考古發掘。1905年受聘為維也納大學教授。
1906年,一批德國遠征隊在土耳其哈圖沙附近發現了赫梯國王留下的楔形文字泥板,是一種新發現的未知語言。在第一次世界大戰執勤期間,赫羅茲尼利用空閒時間研究破譯這種文字,發表了相關專著,並提出了赫梯語印歐語系起源說[2]。
1919年,他被聘為布拉格查理大學文學院古代東方歷史學教授。1925年,他率領捷克斯洛伐克考古隊到土耳其的屈爾丘發掘,收集到一千多塊泥板文書,並發現古亞述殖民地卡內什城址[3]。
1929年,赫羅茲尼參與了東方研究所的創建,並擔任副所長。同年成立院刊《東方檔案》。1938年至1943年擔任所長[4]。1939年,他成為布拉格查理大學校長,但同年由於蘇台德區問題,捷克成為了納粹德國的保護國,大學也關閉了[5]。
1944年,他中風了,以致於中斷了研究工作[5]。晚年,他還試圖破譯印度河文字和古希臘邁錫尼文字,但都沒有成功。
1952年12月12日在布拉格逝世。著有《關於尼尼布神的蘇美爾-巴比倫神話》(1903年)、《塔安尼克的楔形文字銘文》(1904年)、《新發現的塔安尼克楔文銘文》(1906年)、《赫梯語》(1915年)、《博阿茲柯伊出土的赫梯楔形銘文》(1919年)、《小亞細亞出土的赫梯法典》(1922年)、《屈爾丘楔形銘文》(1952年)、《西亞細亞、印度和克里特上古史》(1953年)等專著。[6]
破譯赫梯語
為了解開關於赫梯語的謎團,赫羅茲尼從一個文本中抽取了兩句話:nu NINDA-an ezzatteni watar-ma ekutteni。在當時,學者們一致認為符號「NINDA」是蘇美爾語中「麵包」的意思。赫羅茲尼認為後綴-an可能是賓格。後面的ed-/-ezza與麵包有關聯,可能是動詞「吃」。可以參照拉丁語動詞edo,英語的eat和德語的essen。因此,NINDA-an ezzatteni這一句話意為「你將吃麵包」。在第二句話中,赫羅茲尼注意到Watar這個詞與英文water,和德語wasser非常相似。第二句的最後一個字包含詞幹eku-,像拉丁語的aqua,意為「水」。所以,他把第二句翻譯為「你將喝水」。利用這些聯想,赫羅茲尼繼續破譯工作,並於1917年發表了赫梯語語法。[7]
中文譯本
- (捷)赫羅茲尼. 《西亚细亚、印度和克里特上古史》. 由謝徳風, 孫秉瑩翻譯. 三聯書店. 1958年7月.
參考資料
- ^ 註:舊譯俾德利克·赫羅茲尼
- ^ Luraghi, Silvia. Hittite. Munich: Lincom Europa. 1997: 1. ISBN 3-89586-076-X.
- ^ 拱玉書. 西亚考古史 (1842-1939). 文物出版社. 2002年: 第123頁. ISBN 9787501012930.
- ^ Josef Kolmaš, Academic of Sciences of the Czech Republic: Oriental Institute Annual Report 1998 (PDF), Orientální ústav[永久失效連結]
- ^ 5.0 5.1 Falvey, Christian. Bedřich Hrozný – Re-Discoverer of the Hittite Language. Radio Praha. 2009-05-13 [2017-09-11]. (原始內容存檔於2017-10-10).
- ^ 《中国大百科全书》 第二版. 2009年. ASIN B01FYWDOJC.
- ^ Buck, C. D. Hittite an Indo-European Language?. Classical Philology. 1920, 15 (2): 189–190. JSTOR 263436.