讨论:氛围音乐
本条目页依照页面评级标准评为小作品级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“Ambient music”(原作者列于其历史记录页)。 |
这一条若不是该翻译成“氛围音乐”,就是应该改回“Ambient Music”
虽然 @Kcx36 举出“气氛音乐”的翻译来源,且“气氛音乐”在百度上也有搜寻结果。但若在百度搜寻“气氛音乐”和“氛围音乐”两个内容,可以发现“氛围音乐”的结果远比“气氛音乐”多。
这是因为事实上“氛围音乐”才是港台甚至中国从90年代开始就大量使用的译名。“气氛音乐”的翻译者很可能根本不了解Ambient music实际较常被使用的的译名是“氛围音乐”。
而在Google上,“气氛音乐”则是完全没有搜寻结果。
不管是哪个译名,都可以举证它们有人使用。以“气氛音乐”与来说“氛围音乐”,前者是有些文献,后者则是有大量的使用者,很难说哪个才是正确的。由于标题会影响人们的认知,故这种状况建议还是用原文,然后在内文说明有哪些译名(当然最好同时每个译名也都列出来源)。
--Rainbowchild tw(留言) 2023年4月16日 (日) 17:20 (UTC)
- 我不知道之前谁加了“
zh-cn:氛围;zh-hk:氛圍;zh-tw:氣氛;
”的繁简转换,现已移除。--Kcx36(留言) 2023年4月17日 (一) 01:07 (UTC)