跳转到内容

讨论:拌面

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

所谓的“典故”

IP用户于2011年11月16日加入的这一段“典故”:

相传意大利籍神父利玛窦明末来华传教早期多活跃于澳门及广州一带,由于意大利粉一般不附汤,利玛窦神父对华南面食文化不太接受。于是每次出外用餐,点选汤面时多会要求店家将面和汤分开送上。干面上桌后再混以肉碎、蚝油或豉油加以调制作肉酱意粉状,是为对家乡菜的思念。利玛窦食法后来被广传开去,民间争相仿效,称为"鬼佬面",亦即粤人第一代"唐人西餐"。由于忌讳,粤人后来把鬼字删除成为今日两广一带称呼的"捞面"。店家虽多不理解利玛窦不喝汤的背后原意,但一般仍然会奉送清汤,以示本店乃正宗利玛窦食法。清汤伴捞面另上成为明末广州高格调食店的象征,后因满清乾隆修定四库全书,"清汤"一词有眨满清之意而故意被删去,致有关记载尽失,只剩小部份老广州以口耳相传方式流传典故,但捞面造法流传至今。

完全出自高登网友的杜撰恶搞[1],并且被一字不漏地抄袭到本条目上。

  1. ^ 广东人食面传统“一干三湿”面、汤、茶、汁

203.189.174.3 (留言) 2011年11月17日 (四) 07:20 (UTC)[回复]

似乎很多人连伪基与维基也分不清。--沙田友 (留言) 2011年11月22日 (二) 14:38 (UTC)[回复]
现在新用户又把这段恶搞加入了,还大言传说何来根据。--Outlookxp留言2012年9月30日 (日) 06:13 (UTC)[回复]
现在又有IP用户恶搞历史了,真是当人白痴、误人子弟,我把拌面在宋代就有的引用加上。还有,清朝宫廷食谱就有清汤泡糕,说甚么清汤一词有眨满清之意而故意被删去鬼话。--Outlookxp留言2012年12月2日 (日) 08:18 (UTC)[回复]
网典记载了此事,参看Template:Evchk--58.152.133.17留言2013年9月28日 (六) 19:08 (UTC)[回复]