克拉维约东使记

维基百科,自由的百科全书
《克拉维约东使记》手抄本

《克拉维约东使记》西班牙语Embajada a Tamorlán英语Narrative of the Embassy of Ruy Gonzalez de Clavijo to the Court of Timour at Samarcand AD 1403-6中文译名又作《出使帖木儿宫廷记实》[1]《帖木儿时代之自卡提斯至撒马尔罕游记》[2]),是15世纪初西班牙卡斯蒂利亚使节罗·哥泽来滋·克拉维约出使帖木儿帝国后撰写的游记。该书作者曾亲自游历君士坦丁堡伊斯坦堡)、小亚细亚中亚等地区,他的著作,便成为这些地区的重要研究文献。

克拉维约的出使及撰书

罗·哥泽来滋·克拉维约

14世纪末到15世纪初,奥斯曼帝国西亚地区日益强大,威胁著欧洲基督教诸国。直到1402年,奥斯曼帝国苏丹巴耶塞特一世安哥拉之战中大败于帖木儿,此次战役令卡斯蒂利亚甚有兴趣与帖木儿进行交往,于是便先后派出使臣到帖木儿帝国的重要城市撒马尔罕克拉维约正是其中之一。

克拉维约于1403年5月奉命出发,曾到过东罗马帝国拜占庭帝国)的君士坦丁堡白玉路小亚细亚特拉布宗中亚德黑兰撒马尔罕等名城。1404年克拉维约使团到达撒马尔罕谒见帖木儿时,获得帖木儿盛大招待,不久后因帖木儿得到重病,其帝国内的夺权内战一触即发,克拉维约使团唯有起程回国,于1406年3月回卡斯蒂利亚向国王覆命。

克拉维约回国后,便著手撰写这本游记。他本人于1412年去世,而该书则在1582年才正式出版。[1]


《克拉维约东使记》内容

书中描述的重要城市

书中记载的重要人物

史料价值

  • 帖木儿的记载丰富:克拉维约曾亲自谒见帖木儿并获得他的招待,因此有机会近距离接触他的为人及事迹,这些材料被记载到《克拉维约东使记》中,成为这部书的精华部份之一。土耳其学者奥玛·李查页面存档备份,存于互联网档案馆)赞赏克拉维约在“书中曾论及帖木儿本身及其家属,其宫内生活,皆为他人所不曾述及者。作者本人屡次谒见帖木儿,因之增加本书之价值不少。”[11]
  • 填补了古代西域中亚文献记载的不足:据学者杨兆钧的说法,“中世纪中亚史地之记载,为数本少;东西方从事研究者,皆苦于缺乏材料。故克氏此书,谓之为继马可波罗游记而起之一重要记录,亦无不可。在中国旧籍中,关于西域中亚的著录,颇多不朽之作品。……惟中国学者之记述,篇幅简略,复不录取当时社会上种种活动之情形,故可供吾人为研究之资料,笔墨不多。而克氏此书则不然,不厌繁琐,务求详尽,即其己身之种种遭遇,亦据实而录。因之使吾人可以据此书而窥见当时中亚社会之轮廓。此为译者所乐于介绍与读者也。”[12]

中文翻译的情况

《克拉维约东使记》,曾被翻译英语俄语土耳其语等版本。中文译本则有北京商务印书馆出版的杨兆钧译本。

注释

  1. ^ 1.0 1.1 申海田、林吉玲主编《中外文史名人名著》,第620页。
  2. ^ 《克拉维约东使记》杨兆钧《译者序》,第5页。
  3. ^ 3.0 3.1 《克拉维约东使记》《第三章》及《第四章》,第33-49页。
  4. ^ 《克拉维约东使记》《第六章》,第60-63页。
  5. ^ 《克拉维约东使记》《第九章》,第95-96页。
  6. ^ 《克拉维约东使记》《第十二章》至《第十五章》,第125-167页。
  7. ^ 散见于《克拉维约东使记》《第一章》至《第七章》。
  8. ^ 散见于《克拉维约东使记》全书中。
  9. ^ 《克拉维约东使记》《第十章》,第105页。
  10. ^ 散见于《克拉维约东使记》《第十六章》及《第十七章》。
  11. ^ 《克拉维约东使记》奥玛·李查《提要》,第14页。
  12. ^ 《克拉维约东使记》杨兆钧《译者序》,第4页。

参考文献

参见

外部链接