诉诸性别
此条目需要补充更多来源。 (2023年12月6日) |
诉诸性别(Appeal to Gender)是一种因为论者或听言论者性别或与性别相关的正面特质,而认定其主张可采;或因为论者或听言论者性别或与性别相关的负面特质,而认定其主张不可采的谬误。[1]
说明
会不会犯下此种谬误,或者论者是否犯下此种谬误,和论者或听众是男性或女性没有关系,只要言论者因为他人的性别而做出言论是否可采的判断,或者拿对方的性别来攻击对方的论点,就会犯下此种谬误。
如果因为发表言论者和听言论者的性别与自己相同,而认为发表言论者的主张可采;或者因为发表言论者和听言论者的性别与自己不同,而认为发表言论者的主张不可采,就是犯了诉诸性别的谬误,而且这样也是一种诉诸人身的谬误。
在技术上,诉诸性别的谬误可套用在任何性别之上,但在实务上,因为男尊女卑的余习依旧存在之故,因此实务上这种谬误多半和男性有关[1],像例如“是男子汉就该XX”的说法就是这样的例子;不过对女性的诉求也会犯下这种谬误,像例如“女孩子就该XX”的说法,也会犯下这谬误。
例子
例一
说明:这话的言下之意是女生不该去某些特定场所,也就是性别本身成了不该进出某种场所的理由;然而没有好的理由,不论性别,任何人都可以出入任何场所,而多数能合理限制进出的理由都和性别无关;此外这话也涉及指责受害者。
例二
说明:这话的言下之意是男生都应该留短头发;然而因为单单对方是男生就要求对方留短发,就是犯了诉诸性别的谬误;此外因为说这是“现代的男生”的趋势之故,因此这话也涉及诉诸新潮的逻辑谬误。
例三Ben(Ben Barres)今天的演讲真的很棒,不过他的研究实在比他作为女生的妹妹(Barbara Barres)好太多了。
说明:起源自女生的研究不表示比起源自男生的研究差;况且Ben和Barbara其实是同一人。[2]
例四女人真不可理喻!
说明:说这话的人,其言下之意认为女生的论点不理性、没有逻辑,因此没什么可取之处;但认为女生讲的话不理性、没有逻辑,因此没什么可取之处这点,就是诉诸性别,因为除了对方是女生外,在实际上并没有任何证据可以支持这说法。
例五
说明:乍听之下这有很合理的理由,但现代的研究认为女生会被性侵或性骚扰,和各种外在条件无关,更和穿着打扮无关,因此这种要求女生不能穿得太性感暴露、不能随便和男生来往,也不应该跳C圈的说法,在实际上是诉诸性别。
例六
说明:因为自己是男生又看到女生打算控告男生,而认为女生的话不可取、进而认为女生可能是在诬告,是犯了诉诸性别的谬误;此外认为女生是因为搞援交价钱谈不拢才告男生,进而认为女生可能是诬告、打算搞“仙人跳”这点,也涉及诉诸动机的谬误;此外和例一一样,这话也涉及指责受害者。强奸的诬告率并不高于其他犯罪,因此除非有其他客观证据,不然没有理由认为女生可能在诬告男生强奸;看到女生告男生强奸而怀疑女生可能是诬告的作法,会犯下诉诸性别的谬误。
例七你是女生,你不会了解的。
说明:身为女生不代表一定不了解,所以这是一种诉诸性别。
例八身为男生你却喜欢Hello Kitty和大耳狗,你还是不是男人?
说明:身为男生不代表就不能喜欢Hello Kitty和大耳狗,所以这是一种诉诸性别。
参考
- ^ 1.0 1.1 Appeal to Gender by Bruce Thompson, Instructor of Philosophy in the Palomar College
- ^ 一位跨性別科學家之死 – 記 Dr. Ben Barres. [2020-09-21]. (原始内容存档于2021-01-24).
参见
外部链接
- Appeal to Gender by Bruce Thompson, Instructor of Philosophy in the Palomar College