跳转到内容

Template:Transl/doc

维基百科,自由的百科全书

目的

本模版的存在目的,在於統合先前的各個轉寫模版,例如:{{IAST}}、{{ISOtranslit}}、{{ArabDIN}}等。這些模版仍然可以使用,但已被本模版所包含。例如:{{IAST|saṃskṛtam}}可被{{transl|sa|IAST|saṃskṛtam}}替代,又或{{ArabDIN|...}}可被{{transl|ar|DIN|...}}替代。

The transliteration is marked as belonging in the "latinx" class of MediaWiki:Common.css (note, this renders obsolete the "IAST" class formerly used by {{IAST}}).

This template is kept separate from {{lang}} to address formatting issues (via css classes) and identification of transliteration schemes used. Ultimately, if these concerns are smartly addressed in the css file and/or in {{lang}}, using {{transl|xx|...}} should be equivalent to using {{lang|xx-Latn|...}}, viz. stating that the string is a Romanization by adding "-Latn" to the language code.

使用方法

该模板有两种使用方法:指定或不指定具体的转写方案:

  • 2个参数,包括ISO 639语言代码:{{transl|ar|al-Khwarizmi}}表示“al-Khwarizmi”是阿拉伯文一种宽泛或不特定转写方案的转写
  • 2个参数,包括ISO 15924文字代码:{{transl|Ogam|MAQI}} means that "MAQI" transliterates an Ogham inscription without specifying the language. Potentially useful when writing systems themselves are under discussion, e.g. {{transl|Cyrl|š}}, not {{transl|cu|š}} or {{transl|ru|š}} when discussing the letter Ш.
  • 3个参数,包括ISO 639语言代码:{{transl|ar|DIN|al-Ḫuwārizmī}} / {{transl|ar|ALA|al-Khwārizmī}},第二个参数指定使用的转写方案(DIN/ALA)
  • 3个参数,包括ISO 15924文字代码:{{transl|Arab|DIN|Ḫ}} vs {{transl|Arab|ALA|Kh}},转写阿拉伯字母

例子

ISO:

参见

Template:ISO 15924/footer


无描述。

模板参数

参数描述类型状态
源語言或源語文1

原文語言(ISO 639語言代碼)或原文語文(ISO 15924書寫系統代碼)

字符串必需
轉寫方案2

无描述

字符串可选
轉寫後的文本3

无描述

字符串必需