Talk:粗野主义

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

这个条目的错误也太多了吧:大陆成为粗野主义不是朴野主义,Asplund是瑞典人不是瑞士人,蓬皮杜文化中心是高技派,密斯和康都是典雅主义,如果他们都是粗野主义的话真不知道还有哪个现代主义建筑师不是粗野主义:-(--3dball 12:29 2005年6月11日 (UTC)

這位朋友,感謝來函,那些文章不是我自創的,我是翻德文的文章,順便參考線上的德文藝術百科全書,如果有錯,請你在文章上面作修正,也請你順便去跟他們德國人說他們錯了(不然我幫你講也可以)。另外什麼大陸翻譯,那個名詞我也是第一次聽到,是人家加的,你可以追蹤一下便知道。所謂的高技派,典雅主義你又如何定義呢?密斯的東西典雅,希臘的建築就不典雅嗎?到底怎樣叫做典雅?我連那個名詞定義我都存疑。還有什麼是高技派,可以解釋一下嗎?這樣還可以在Wiki上多出一個建築項目,這樣不也挺好?Trudylan 22:03 2005年6月11日 (UTC)

不好意思,冒昧的问一句您是学建筑史专业的吗?这些分类和名称并非我自己创造的,而是建筑界的一般认识,关于这些童寯的《近百年西方建筑史》写的很清楚,一本小册子,很有趣味的书。
关于粗野主义和典雅主义(Formalism)以及高技(High-tech)派请参考以下三个链接:[1][2][3]

--3dball 14:09 2005年6月13日 (UTC)

另外密斯倒不属于典雅主义,而是技术精美主义,典雅主义其实有后现代的味道,总有三段式拱券之类的东东,斯东、雅马萨奇等的作品在这上面表现很明显。而密斯大部分是光头光脑的玻璃盒子,所以并非典雅主义。--3dball 14:15 2005年6月13日 (UTC)
3dball,朴野主义在繁体中文世界确是一个通译,值得重定向。Tian 01:03 2006年2月6日 (UTC)
可是他说的是“中国大陆通译“朴野主义””啊。--3dball 17:22 2006年7月18日 (UTC)