猴在中国文化中的角色

维基百科,自由的百科全书

,尤其是猕猴长臂猿,两千多年以来一直在中国文化中扮演着重要角色。对英语使用者来说,熟悉的例子包括十二生肖中的猴年,小说西游记中的猴王孙悟空猴拳英语Monkey Kung Fu等。

秦始皇祖母陵中曾發現過陪葬長臂猿,而該隻長臂猿後來被發現是新物種,並被命名為帝國君子長臂猿

命名

汉语中具有不计其数的词语表示猴和猿的含义。一些词语的含义随时间而演变,用于指代不同的猿猴。例如在中文中,猩猩一词原本的含义是人脸猪身的怪物。

汉字分类中,几乎所有表示猿猴的词语—除夒 (náo) 和禺(yú)最初是猴的象形符号之外—都是形声字。这些字由一个大致表示语义范围的部首,通常是表示狗和四足行走动物的犭和一个暗示读音的声旁组成。

夒的甲骨文(商代)
夒的金文(春秋)
夒的篆书
夔的篆书

汉语书面语的历史语料库中,是第一个出现的表示 “猴” 的字,经常出现在(公元前 14-公元前 11 世纪)商代甲骨文中。这个表示 “猴” 的甲骨文象形符号展现了它的头,臂,腿,和很短的尾部,後來後頭類化爲「頁」或「目」,㺅尾類化爲「已」或「巳」,「又」或「爪」訛爲「夊」,手變成了足。不遅于春秋時代,「夒」的構形已和小篆相同。可以和夔(kuí)一种想象中的人面猴身或者人面龙身的怪物” 的篆书做一个比较。后者字形上类似夒,但是在其头部具有类似较长毛发的形状。

这个字形复杂的汉字夒 “猴” 有一个早期的变体獿(náo,以犬部作为形旁,夒作为声旁),和一个在现代用法中更为普遍的猱(náo)“猴”(部首相同,但声旁是柔)。

nao < *nû 夒 / 猱的词源 (Schuessler 2007:397) “难以找到”,可能与Proto-Mon–Khmer英语Proto-Mon–Khmer language*knuuy “猕猴; 猴” 或者原始藏缅语*mruk 有关; 参见下文 *ŋoh 禺。

最早的汉字词典,(公元前 121 年的) 说文解字把夒定义为 “貪獸也一曰母猴似人”。见下文母猴章节。

诗人李白在其诗歌《白马篇》中提到猱生活在位于中国北部,接近当时首都长安太行山脉:但应注意到根据上下文,该文献来源只表明在西汉时期的暂时性分布。(Sun 1982:82-85)

“猴” 出现于 (公元前 11-公元前 3 世纪) 周朝的青铜器中,表示为具有头,臂和尾部的象形符号。在传统中国历法中,禺 (上午 9 点到 11 点) 是白天的五更之中的第二更。番禺广州市的一个区。


藝術

猿猴在中國文學中是一個重要的題材,有許多象徵意義。從楚辭李白杜甫王維等人的唐詩中都可見其蹤影,在明朝成書的《西遊記》中,主角孫悟空是一隻猴子。猿猴也常出現在水墨畫工筆畫中。

参考资料

  • Bodhi, Bhikku, tr. (2000), The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Samyutta Nikaya, Wisdom Publications.
  • Buddharakkhita, Acharya, tr. (1990), The Dhammapada: The Buddha's Path to Freedom, Buddhist Publication Society.
  • Chen, Stephen (2007), "Wild monkeys hunted for food and medicine for centuries on mainland," South China Morning Post, 9 July 2007.
  • Eberhard, Wolfram(1968), The Local Cultures of South and East China, E. J. Brill.
  • Eberhard, Wolfram (2003 [1986 (German version 1983)]), A Dictionary of Chinese Symbols: Hidden Symbols in Chinese Life and Thought, Routledge.
  • Geissmann, Thomas (2008), "Gibbon paintings in China, Japan, and Korea: Historical distribution, production rate and context", Gibbon Journal, 4:1-38.
  • de Groot, Jan Jakob Maria (1908), The Religious System of China: Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect, Manners, Customs and Social Institutions Connected Therewith, vol. 5 The Soul and Ancestral Worship: Part II. Demonology, E. J. Brill.
  • Van Gulik, Robert (1967), The gibbon in China: An essay in Chinese animal lore页面存档备份,存于互联网档案馆), E. J. Brill.
  • Luo Xiwen, tr., (2003), Bencao Gangmu: Compendium of Materia Medica, 6 vols., Foreign Languages Press.
  • Hawkes, David, tr. (1985), The Songs of the South: An Anthology of Ancient Chinese Poems by Qu Yuan and Other Poets, Penguin.
  • Read, Bernard E. (1931), Chinese Materia Medica, Animal Drugs, From the Pen Ts'ao Kang Mu by Li Shih-Chen, A.D. 1597, Peking Natural History Bulletin.
  • Schafer, Edward H. (1963), The Golden Peaches of Samarkand, University of California Press.
  • Schuessler, Axel ( 2007), ABC Etymological Dictionary of Old Chinese页面存档备份,存于互联网档案馆, University of Hawaii Press.
  • Sun, Yu [孫瑜], translation, introduction, and commentary (1982). Li Po-A New Translation 李白詩新譯. Hong Kong: The Commercial Press, ISBN 962 07 1025 8
  • Varma, C.B. (1999), The Illustrated Jataka & Other Stories of the Buddha, Indira Gandhi National Centre for the Arts.
  • Yang, Lihui, et al. (2005). Handbook of Chinese Mythology. New York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-533263-6