族語新聞
族語新聞 Ethnic language news | |
---|---|
类型 | 新聞節目 |
制作国家/地区 | 中華民國(臺灣) |
语言 | 排灣語、布農語、阿美語、泰雅語、卑南語、魯凱語、鄒語、賽夏語、雅美語、邵語、噶瑪蘭語、太魯閣語、撒奇萊雅語、賽德克語、拉阿魯哇語及卡那卡那富語 |
播出信息 | |
首播频道 | 原住民族電視台 |
播出国家/地区 | 臺灣 |
播出日期 | 2014年 | —至今
外部链接 | |
官方网站 |
《族語新聞》(英語:Ethnic language news)是原住民族電視台的新聞節目,以各種台灣原住民族語言播出。目前還沒有巴宰語、噶哈巫語或西拉雅語等語種播出。[1] 2018年,邵語、卡那卡那富語、拉阿魯哇語陸續加入《族語新聞》語言,達成目前法定原住民族16族語言全納入《族語新聞》語種。[2]
播出時間
頻道 | 所在地 | 播出日期 | 播出時間 |
---|---|---|---|
原住民族電視台 | 臺灣 | 2014年 | 週一至週五,6:30-7:30、11:00-12:00 、 18:00-19:00 |
各族語名稱與時段
原住民語 | 族語名稱 | 播出時段 |
---|---|---|
阿美語 | Singbun no 'Amis | 週三 |
泰雅語 | Singung Atayal | 週五 |
排灣語 | Pinaiwanan a sinbun | 週二 |
布農語 | Bunun tu Sinbun | 週五 |
卑南語 | Tu sinbun dra Pinuyumayan | 週五 |
魯凱語 | Ngudradrekay Singbungu | 週二 |
鄒語 | Sinbun ta Cou'atoana | 週四 |
賽夏語 | SaySiyat sinbon | 週四 |
雅美語 | Ngudradpekay Singbungu | 週三 |
邵語 | 缺[3] | 週六 |
噶瑪蘭語 | 缺[4] | 週三 |
太魯閣語 | 缺[5] | 週四 |
撒奇萊雅語 | Sakizaya Sinbung | 週一 |
賽德克語 | Mprengoku pnkari Seediq | 週一 |
拉阿魯哇語 | 缺[6] | 週日 |
卡那卡那富語 | 缺[7] | 週六 |
主播及播音員或配音員
公元2014年族語新聞播報人員。排序上第一位為"主播",第二位之後為"播音員"或"配音員"。[1]
- 阿美語:
- 海岸阿美語:Ohay.Sewana (歐嗨·思娃娜)、Ilong Moto(以龍牧杜/配音員)
- 恆春阿美語:Ofing Kalang (歐飛影/林光明)
- 泰雅語:(賽考利克語) Tasaw Watan (達少·瓦旦/林恩賢)、Wagi Tensi(林佳琪/配音員)
- 排灣語:
- 北排灣語:Muni Kadrangian (慕妮·卡拉雲漾)、atinpon (播音員)、paljaljim (播音員)、Xuzi Hakaw
- 中排灣語:Djupelang Tjaljiges(裘布蘭恩.佳力克斯)、
- 布農語:(郡社) Landuun Ismahasan (倫敦·伊斯瑪哈善/陳樹山)
- 卑南語:(南王語群) Araytay paregi(阿萊岱/林智美)
- 魯凱語:(霧台 西魯凱族群) Sulryape Gadhu (蘇莉雅柏)、Lebetai Talribatane(巴秀珍)
- 鄒語:Ava'e poiconʉ(浦正昌)、Voe' Ueongna (播音員)
- 賽夏語:'okay a 'ataw (舞蓋/夏麗玲)、toway a kalih titiyon (播音員)、'away a ta:in titiyon
- 雅美語(達悟語):Vagyatan (法葛雅旦/馬月琴)
- 噶瑪蘭語:(新社音) Pipis (潘秀蘭)換為Ruyuku labi
- 太魯閣語:(Truku語系) Miming Karaw (邱春珠)
- 撒奇萊雅語:Dungi(蔡宜庭)、lmi Mayaw (播音員)
- 賽德克語:(德固達雅語系) Awe Nawi(阿葳.納烏依)、Dakis Pawan (郭明正/播音員)、Aking Nawi (播音員),主播換為Iwan Nawe
- 拉阿魯哇語: Amalanamahlʉ Salapuana(游仁貴)換為Vintiia Tumamalikisasʉ(余帆)(2021年現今)
- 卡那卡那富語: Pani Kanapaniana(孔岳中)
- 邵語: Quan Lhkashnawanan(袁百宏)換為Kurali L hkashnawanan(2021年至今)、Magaitan Lhkatafatu(石嘉量)(2023年至今)
原住民族語還未有族語新聞播出
以下所列出之原住民語言,目前還通行但還未有族語新聞播出,2021年原視族語新勢力計畫,預計增加西拉雅語與巴宰語的族語新聞播出[8]。
- 巴宰語 (從缺/台灣未識別民族/2010年後列為絕跡語言,但巴宰族認為該語言還是有在使用/現有的族群人口大抵使用台語)
- 噶哈巫語 (從缺/台灣未識別民族/2015年還有耆老使用/現有的族群人口大抵使用台語)
- 西拉雅語 (從缺/台灣未識別民族;2005年之後臺南市政府認定為族群族語/現有的族群人口大抵使用台語/為語言復興之語言)
參見
註釋
- ^ 1.0 1.1 原住民族電視台,"族語播報人員--TITV Sinbung",原住民族文化事業基金會,retrieved Jan.30,2014.
- ^ http://titv.ipcf.org.tw/news-35627 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 原視新聞納瀕危語 2017年16族語到位,2017.12.31
- ^ 目前族語新聞播報時,左下角僅有Thau的字樣。
- ^ 目前族語新聞播報時,左下角僅有Kavalan的字樣。
- ^ 目前族語新聞播報時,左下角僅有Truku的字樣。
- ^ 目前族語新聞播報時,左下角僅有Hla'alua的字樣。
- ^ 目前族語新聞播報時,左下角僅有Kanakanavu的字樣。
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=2p5BFqP9qV8 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 原文會 族語新勢力 Part 2,2021.2.18
外部連結
臺灣 原住民族電視台 週一至週五,6:30-7:30、11:00-12:00 、 18:00-19:00 | ||
---|---|---|
接档 | 族語新聞 (2014年-至今) | 被接档 |
— | — |