跳转到内容

File:Flag of Ryuku and Satsuma.jpg

页面内容不支持其他语言。
这个文件来自维基共享资源
维基百科,自由的百科全书

Flag_of_Ryuku_and_Satsuma.jpg (742 × 383像素,文件大小:115 KB,MIME类型:image/jpeg


摘要

描述 19世紀初頭の琉球王国と薩摩藩の船旗 (Flag of Ryukyu and Satsuma in the early 19th century). Quoted from Mamoru Akamine "The Ryukyu Kingdom" (for the ship on the left):

"Any tribute ship sailing out of harbor flew a flag reading 進貢 (shinkō, bearing tribute). It also bore a variety of magical talismans to help ensure safe passage across the sea. The ship’s prow was painted with the face of a shīsā, a lion dog, marked with the character 王, “king.” Giant eyes were painted on both sides of the ship, and triangular flags, five-colored flags, and the hinomaru [a red circle on a white background] flew from all three masts. The mainmast carried a weather- vane flag, as well as a splendid “centipede flag” [mukadebata] more than ten meters in length. On the rear mast fluttered a smaller centipede flag, and the “seven stars flag” [J. shichisei-hata], representing the North Star. The hinomaru represented a wish for clear weather; the five- colored flags called on the five ele ments in yin- yang cosmology [metal, wood, water, fire, and earth] to fend off evil spirits. The centipede flag was flown because a traditional story told how the great centipede could intimidate malicious sea deities and ensure good weather. The North Star flag showed the seven stars of the Great Dipper (Ursa Major), believed to be the chariot carrying the Great Emperor of the North, who provided protection against disaster. In addition, the shīsā marked with the character for “king,” painted on the front end of the ship, had the magical power to keep away the evil deities and magical monsters living in the sea. The custom of setting the head of a shīsā at the ship’s prow was copied from the bird ships of Fujian. A Bōsahata, a religious banner, flew near the location of the Bōsa’s shrine at the stern of the ship. Alongside it flew a flag for Kanteiō [Ch. Guān dì wáng]. The Ryukyu Kingdom took Kantei as its guardian demon; with his military prowess, Kantei’s name symbolized strength and intimidation. Thus the tribute ships were provided with a variety of magical protective charms; in addition, the ships were brightly painted with blue, red, black, and yellow, primary colors that could easily be distinguished from afar."
日期 19世纪
date QS:P,+1850-00-00T00:00:00Z/7
来源 琉球貿易図屏風 (Ryukyu Boeki Zu Byobu) in the japanese book "図説琉球王国 (Zusetsu Ryuku Okoku)"
作者 未知Unknown author
授权
(二次使用本文件)
The contributor has this source.

许可协议

这是一个平面公有领域艺术品的忠实摄影副本。原艺术品本身因为下列原因属于公有领域:
Public domain

本作品在其来源国以及其他著作权期限是作者逝世后70年或以下的国家和地区属于公有领域


这个作品在美利坚合众国属于公有领域,因为它首次发布早于1929年1月1日,或于该日期之前在美国著作权局登记。

本文件已被确认为免除已知的著作权法限制(包括所有相关权利)。
维基媒体基金会的官方立场认为:“对平面公有领域艺术品的忠实再制作品也属于公有领域。”
因此,可以认为此摄影副本在美国也属于公有领域。在其他司法管辖区,再利用此内容可能存在限制;参见再利用PD-Art照片了解详细信息。
Public domain
根据日本著作权法(2018年6月1日修正公布),本作品因著作权保护过期而属于公有领域。根据该法第51、52、53与57条,于日本政府管辖区内发表的作品,于作者或创作者过世年份起(如有多名创作者,取最后一名之过世年份)50年后过期;如果作品创作者未知、匿名或著作权持有者为组织,则为发表之年份起50年后过期。

注意:2018年12月30日,日本著作权法已修正将其著作权保护期延长至70年。如果是1967年以后创作者过世的作品,请勿使用本模板。

如果本作品为1956年12月31日前发表的照片,请使用{{PD-Japan-oldphoto}};如果是1953年以前发表的影片,请使用{{PD-Japan-film}}。公有领域作品必须在来源国与美国皆已过期的情形下,才能将其存放于维基共享资源。这类档案必须增加美国著作权状态的标签。另请参考日本的著作权规定

你必须增加美国公有领域标签显示为何这个作品在美国属于公有领域。

文件历史

点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。

日期/时间缩⁠略⁠图大小用户备注
当前2008年2月11日 (一) 06:022008年2月11日 (一) 06:02版本的缩略图742 × 383(115 KB)Shogyoku{{Information |Description= 19世紀初頭の琉球王国と薩摩藩の船旗(Flag of Ryukyu and Satsuma in the early 19th century) |Source= 琉球貿易図屏風(Ryukyu Boeki Zu Byobu) in the japanese book "図説琉球王国(Zusetsu Ryuku Okoku)" |Date

以下2个页面使用本文件:

全域文件用途

以下其他wiki使用此文件:

  • fr.wikipedia.org上的用途

元数据