跳转到内容

超低能英雄

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自超低能特工隊
超低能英雄
Superhero Movie
電影海報
基本资料
导演克雷格·馬林英语Craig Mazin
监制大衛·薩克
羅伯特·K·魏斯
编剧克雷格·馬林
主演德雷克·贝尔
莎拉·派斯頓
克里斯托弗·麦克唐纳
凯文·哈特
布伦特·斯派尔
潘蜜拉·安德森
萊斯里·尼爾森
配乐詹姆斯·V·范納波
摄影托馬斯·E·艾克曼
剪辑
  • 安德魯·S·艾森
  • 克雷格·赫林
  • 丹尼爾·沙克
制片商Craig Mazin Company
片长86分鐘
产地美國
语言英語
上映及发行
上映日期
  • 2008年3月28日 (2008-03-28)(美國)
发行商次元影業(北美,名义上)
华特迪士尼工作室电影(全球)
预算3500萬美元
票房7120萬美元
各地片名
中国大陆超级英雄
香港超低能特工隊
臺灣超能英雄總動員[1]

超低能英雄》(英語:Superhero Movie)是2008年的喜劇電影,承續《驚聲尖笑》、《史詩大帝國》和《正宗約會電影》,主要諷刺超級英雄電影。本片由克雷格·麥辛負責導演及編劇。2007年9月在洛杉磯開始進行製作。本片在2008年3月28日美國上映,差評居多。

情節

高中生怪胎瑞克·李克被一隻基因改造的蜻蜓叮咬後,擁有了超強力量和裝甲皮膚超能力。他決定運用能力來打擊罪惡,自稱為「蜻蜓人(The Dragonfly or The Mosquitoes)」。然而,他的對手the villainous Lou Landers(Christopher McDonald),在一次實驗意外變成「沙漏人(The Hourglass)」,擁有邪惡力量奪取人的生命力得到永生不朽。[2]

演員

製作

《超低能英雄》於2006年4月在《驚聲尖笑4》在北美成功打出亮眼票房後首度公開,電影起初預計在2007年2月9日上映。[5] 不過影片於2007年9月17日才實際在洛杉磯開始進行製作。[3][6]大衛·薩克提到本片主要諷刺《蜘蛛人》,同時也嘲諷了《蝙蝠俠》、《X戰警》、《驚奇四超人》和《超人》系列。製作人也詳細說明「本片惡搞了所有英雄電影類型,如之前驚聲尖笑系列,但這次或許會更有整體性,像是笑彈龍虎榜(Naked Gun)系列。」[4]

發行

《超低能英雄》在2008年3月28日美國上映。[6]

反映

評價

影評家多為給電影負面評價,根據2008年4月2日的電影評論網站爛番茄,39篇影評中有15%的影評家給本片正面的評價,然而大部分的評論嚴厲地批評指出比起本片,先前的惡搞諷刺電影還比較可看,像是2007年的《史詩大帝國》和近期的《這不是斯巴達》。Metacritic報導根據13篇影評中,平均分數100分只得到33分,可看出本片為「一般負面評價」。

票房表現

電影首週票房,在上映的2960間戲院中,共有9,510,297美元票房收入,平均每個地方約三千二百一十二美元,在票房上排行第三。至到6月19日北美地區共收益25,787,144美元,加上海外票房29,298,186美元,總計全球票房高達55,085,330美元。

續集

克雷格·麥辛宣稱將會出電影續集,帕米拉·安德森、Drake Bell和萊斯里·尼爾森原班人馬全都續約接演第二集。克雷格說他將會惡搞鋼鐵人,再加入更多的X戰警,Wooey Kyle-Parks可能會加入團隊。

參見

  1. ^ 開眼電影網上《超能英雄總動員 Superhero Movie》的資料(繁體中文)
  2. ^ 最新出爐又一部超人電影情節. ComingSoon.net. 2008-01-31 [2008-01-31]. (原始内容存档于2008-02-03). 
  3. ^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 Dave McNary. Dimension casts 'Super' spoof. Variety. 2007-09-19 [2008-01-31]. (原始内容存档于2010-02-27). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 Anthony Breznican; Robert Bianco, Mike Snider. Coming attractions: Superheroes get spoofed in 'Movie'. USA Today. 2008-02-07 [2008-02-08]. (原始内容存档于2010-05-29). 
  5. ^ Sarah Levinson-Rothman. 驚聲尖笑4打破票房紀錄. PR Newswire. 2006-04-16. 
  6. ^ 6.0 6.1 Gina Piccalo. Superheroes to get a sendup. Los Angeles Times. 2007-09-20. 

外部連結