躝癱
(重定向自蘭彈)
躝癱是一個香港俚語,常用咒罵人,一般認為是指一個人身體有毛病,不能夠使用雙腿步行,而要於地上爬行(即粵語的「躝」),與癱瘓的病人同樣的慘。
這個俚語見於香港著名藝人周潤發於1970年代的一齣無線電視劇集《網中人》,由他飾演的「發哥」在劇中用作咒罵別人的口頭禪。而自此之後,這個俚語便變成香港普遍用作咒罵別人的粗俗詞語。
傳聞
攔坦
躝癱與「攔坦」十分相似。追溯「攔坦」一詞,在華北地區等地方是解釋為用石頭堆高的石圍牆或者石籠,用以阻擋外來干擾或者猛獸侵襲,主要用於飼養家畜。也有俗語「站在攔坦之上唱山歌」,體現了昔日農民於休閒時候的娛樂。相反在香港,自從周潤發將這個詞語用作罵人後,變得街知巷聞,加上劇中的「發哥」表現得沒有文化修養,因此這個詞語在香港便變成用作批評一些「行事魯莽、沒有禮貌、沒有教養及沒有文化」的人。
此說尚未有正式文獻證實,攔坦一詞亦沒有殘障或形容身體狀況不佳之意,可能是推測附會。
蘭彈
據粵語正字書籍《正字正音》及《AM730》《字正詞嚴》專欄作者彭志銘的說法,躝癱本作蘭彈或蘭單;《辭源》的註釋是「疲輭鬆散貌」,清朝乾隆年間成書的《吳下方言考》記錄唐朝官員蘇頲的《詠死兔》詩:「兔子死蘭彈,將來掛竹竿,試移明鏡照,無異月中看。」該書注:「『彈』讀若『攤』,狀物之死而柔者,曰『蘭彈』。」。
書用所記的意義與現時粵語意義相近,此說似乎較前一說可靠,但仍未有定論。
引伸用法
後來,有香港人將這個俚語與巴基斯坦組合,變成「巴基躝癱」,用作取笑居港的巴基斯坦人,以至所有巴基斯坦籍人士。該俚語帶有嚴重侮辱及種族歧視的成份,情況與香港人叫印度人做「摩羅差」或「阿差」差不多。
參考資料
- 躝癱 (laan1 taan2),港式廣州話詞典 (P.186.)
- 次文化解構 「躝癱」原意指殘疾者[永久失效連結],香港蘋果日報,2007年1月25日
- 《秋天的童話》四句對白的出處,香港蘋果日報,2007年1月25日
这是一篇與香港文化、康樂或香港體育相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |