跳转到内容

新傣仂文

维基百科,自由的百科全书
(重定向自新傣文
新傣仂文
ᦷᦎᦺᦑᦺᦖᧈ
类型
使用时期
1954年至今
书写方向從左至右 编辑维基数据
语言傣仂语
相关书写体系
父体系
ISO 15924
ISO 15924Talu (354), ​New Tai Lue
Unicode
别名New Tai Lue
范围U+1980至U+19DF
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符
西双版纳民族博物馆展出的版纳傣文教科书

新傣仂文傣仂語ᦷᦎᦺᦑᦺᦖᧈ [to˥ tai˥˩ mai˧˥],義「新傣文」),又称西双版纳新傣文,简称西双版纳傣文西傣文[來源請求][1]傣仂语西双版纳傣语)的一種文字。1954年由老傣仂文修改而成。西双版纳傣文用字母表示元音聲調,因此比一般的元音附標文字更加接近全音素文字

西双版纳傣文的音节之间可以有小空格。

聲母

西双版纳傣文有44个声母字母,分为高音和低音两组。高低音只影响音节的声调,不影响声母的发音。

高音组 低音组
ᦀ [ʔ] ᦁ [ʔ]
ᦂ [k] ᦃ [x] ᦄ [ŋ] ᦅ [k] ᦆ [x] ᦇ [ŋ]
ᦈ [ʦ] ᦉ [s] ᦊ [j] ᦋ [ʦ] ᦌ [s] ᦍ [j]
ᦎ [t] ᦏ [tʰ] ᦐ [n] ᦑ [t] ᦒ [tʰ] ᦓ [n]
ᦔ [p] ᦕ [pʰ] ᦖ [m] ᦗ [p] ᦘ [pʰ] ᦙ [m]
ᦚ [f] ᦛ [v] ᦜ [l] ᦝ [f] ᦞ [v] ᦟ [l]
ᦠ [h] ᦡ [d] ᦢ [b] ᦣ [h] ᦤ [d] ᦥ [b]
ᦦ [kʷ] ᦧ [xʷ] ᦨ [kʷ] ᦩ [xʷ]
ᦪ [sʷ] ᦫ [sʷ]

排列顺序是先按行排,再按列排。由上至下,由左至右。

声母的名称是声母字母单独成音节时的发音,即声母加韵母[aʔ˥]

韻母

西双版纳傣文有91个韻母。下表是声母[k] ᦂ和各韵母的拼合形式。表中第二行是基本的元音字母,和第一列韻尾字母組合構成複韻母。第三行韵尾为[-i]的复韵母都是独立的字母。注意[u]列比較特殊。[e] ᦵ—、[ɛ] ᦶ—、[o] ᦷ—、[ai] ᦺ—要寫在聲母左側,其他字母寫在聲母右側。

[-ʔ] -ᦰ [aʔ][注 1] [iʔ] ᦂᦲᦰ [eʔ] ᦵᦂᦰ [ɛʔ] ᦶᦂᦰ [uʔ] ᦂᦳ [oʔ] ᦷᦂᦰ [ɔʔ] ᦂᦸᦰ [ɯʔ] ᦂᦹᦰ [əʔ] ᦵᦂᦲᦰ
[aː] ᦂᦱ [i] ᦂᦲ [e] ᦵᦂ [ɛ] ᦶᦂ [u] ᦂᦴ [o] ᦷᦂ [ɔ] ᦂᦸ [ɯ] ᦂᦹ [ə] ᦵᦂᦲ
[-i] [ai] ᦺᦂ [aːi] ᦂᦻ [ui] ᦂᦼ [oi] ᦂᦽ [ɔi] ᦂᦾ [ɯi] ᦂᦿ [əi] ᦵᦂᧀ
[-u] -ᧁ [au] ᦂᧁ [aːu] ᦂᦱᧁ [iu] ᦂᦲᧁ [eu] ᦵᦂᧁ [ɛu] ᦶᦂᧁ [əu] ᦵᦂᦲᧁ
[-ŋ] -ᧂ [aŋ] ᦂᧂ [aːŋ] ᦂᦱᧂ [iŋ] ᦂᦲᧂ [eŋ] ᦵᦂᧂ [ɛŋ] ᦶᦂᧂ [uŋ] ᦂᦳᧂ [oŋ] ᦷᦂᧂ [ɔŋ] ᦂᦸᧂ [ɯŋ] ᦂᦹᧂ [əŋ] ᦵᦂᦲᧂ
[-n] -ᧃ [an] ᦂᧃ [aːn] ᦂᦱᧃ [in] ᦂᦲᧃ [en] ᦵᦂᧃ [ɛn] ᦶᦂᧃ [un] ᦂᦳᧃ [on] ᦷᦂᧃ [ɔn] ᦂᦸᧃ [ɯn] ᦂᦹᧃ [ən] ᦵᦂᦲᧃ
[-m] -ᧄ [am] ᦂᧄ [aːm] ᦂᦱᧄ [im] ᦂᦲᧄ [em] ᦵᦂᧄ [ɛm] ᦶᦂᧄ [um] ᦂᦳᧄ [om] ᦷᦂᧄ [ɔm] ᦂᦸᧄ [ɯm] ᦂᦹᧄ [əm] ᦵᦂᦲᧄ
[-k] -ᧅ [ak] ᦂᧅ [aːk] ᦂᦱᧅ [ik] ᦂᦲᧅ [ek] ᦵᦂᧅ [ɛk] ᦶᦂᧅ [uk] ᦂᦳᧅ [ok] ᦷᦂᧅ [ɔk] ᦂᦸᧅ [ɯk] ᦂᦹᧅ [ək] ᦵᦂᦲᧅ
[-t] -ᧆ [at] ᦂᧆ [aːt] ᦂᦱᧆ [it] ᦂᦲᧆ [et] ᦵᦂᧆ [ɛt] ᦶᦂᧆ [ut] ᦂᦳᧆ [ot] ᦷᦂᧆ [ɔt] ᦂᦸᧆ [ɯt] ᦂᦹᧆ [ət] ᦵᦂᦲᧆ
[-p] -ᧇ [ap] ᦂᧇ [aːp] ᦂᦱᧇ [ip] ᦂᦲᧇ [ep] ᦵᦂᧇ [ɛp] ᦶᦂᧇ [up] ᦂᦳᧇ [op] ᦷᦂᧇ [ɔp] ᦂᦸᧇ [ɯp] ᦂᦹᧇ [əp] ᦵᦂᦲᧇ
  1. ^ 韵母[aʔ]是聲母自帶的默認韵母,無須额外的字母表示。

韻母的排列顺序是,先排前两行,再排后八行。前两行先按列排,再按行排;后八行先按行排,再按列排。

有几个韵母有两种写法:[ɛŋ] ᦶ—ᧂᦰ和ᦶ—ᧂ;[ɛk] ᦶ—ᧅᦰ和ᦶ—ᧅ;[uk] —ᦳᧅ和—ᦴᧅ;[ɔŋ] —ᦸᧂ和—ᦸᧂᦰ。反映了这些韵母在过去曾经有元音长短之别。

音節[lɛʔ˧] ᦶᦟᦰ可以簡寫成一個字符᧞,音節[lɛu˩] ᦶᦟᧁᧉ可以簡成一個字符᧟。

聲調

西双版纳傣文有两个声调字母,标在音节末尾。配合上声母的高低音组表示傣仂语的六個調值、九个调类。

平(不标) 去(标-ᧈ) 上(标-ᧉ) 入(见表后说明)
高音组 高平55(陰平1) 高升35(陰去5) 低升13(陰上3) 高平55(短陰入7)、高升35(長陰入9)
低音组 高降51(陽平2) 中平33(陽去6) 低平11(陽上4) 中平33(陽入8)

短陰入和陽入不标调,長陰入且韻母不為/aːp//aːt//aːk/的音節標-ᧈ。[2]排列顺序是陰平1、陰去5、陰上3、陽平2、陽去6、陽上4、短陰入7、長陰入9、陽入8。

数字

老傣仂文数字有经俗两套,新傣文数字来源于俗体。

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

新傣文数字1(᧑)的字形和元音字母[aː] ᦱ非常接近。为了避免混淆,有时会用来自经书体的数字1(᧚)代替᧑。

Unicode编码問題

背景

Unicode一般要求采用逻辑顺序或拼读顺序,如緬甸文“ေ”、傣繃文“ႄ”、老傣仂文“ᩮ”、“ᩯ”、“ᩰ”、“ᩱ”、“ᩲ”、絨巴文“ᰧ”、“ᰨ”等等。然而,由於計算機處理泰文的時間要早於複雜文字處理出現的時間,泰文的國家標準TIS 620泰语TIS-620已於佛紀2533年通過,采取類似打字機的空間順序處理。Unicode在制定泰文標準時,爲了與TIS 620更好地兼容並方便轉換,破例地采納了空間順序處理模式;由於老撾文與泰文實爲同一種文字的兩種字體,後來在Unicode老撾文標準指定時,采取了與泰文一一對應的空間順序處理。

問題

Unicode新傣仂文標準制定初期,采用了與老傣仂文類似的邏輯順序處理,例如傣“ᦺᦑ”([tai˥˩])的编码是“ᦑ”([t˥˩])、“ᦺ◌”([ai])。然而,由於傣文的廣汎計算機處理早期,複雜文字處理仍然極不成熟(Windows Vista出現以後兩到三年複雜文字處理纔慢慢成熟起來)早,加之中泰兩國的頻繁交流,西雙版納在應用Unicode新傣仂文標準時將其與泰文空間順序處理結合起來,形成一種事實上的假Unicode標準,例如傣“ᦺᦑ”([tai˥˩])的编码是“ᦺ”([ai])、“ᦑ”([t˥˩]),並延續到了複雜文字處理高度成熟的今天。而Unicode方面則受到頻繁敲打而在2015年修改新傣仂文標準,使得新Unicode 8.0標準對無人使用的早期Unicode 7.0不向下兼容,而與西雙版納假Unicode標準一致。[3][4][5]共有“ᦵ◌”、“ᦶ◌”、“ᦷ◌”、“ᦺ◌”四個原有字符的組合順序受到影響,另有15個字符的組合狀態受到影響(導致“鼠標選取”等特徵變化)。

新傣仂文
New Tai Lue[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+198x
U+199x
U+19Ax
U+19Bx ᦿ
U+19Cx
U+19Dx
註釋
1.^ 依據 Unicode 15.0
2.^ 灰色區域表示未分配的碼位

国家标准

编号 名称 部分
GB 25902.1-2010 信息技术 通用多八位编码字符集 西双版纳新傣文32点阵字型 第1部分:赫罕白体
GB 25902.2-2010 第2部分:赫罕黑体
GB 25902.3-2010 第3部分:温暖菲白体
GB 25902.4-2010 第4部分:温暖菲黑体
GB/T 28175-2011 信息技术 通用多八位编码字符集 西双版纳新傣文 通用键盘字母数字区布局

参考文献

引用

  1. ^ 喻翠容 羅美珍. 《傣語簡志》. 北京: 民族出版社. 1980年8月: 3. 
  2. ^ 倪大白,《侗台语概论》,中央民族学院出版社,1990,第371页。
  3. ^ Moore, Lisa. Draft Minutes of UTC Meeting 141. 2014-11-10 [2019-03-14]. (原始内容存档于2021-02-18). 
  4. ^ Hosken, Martin. L2/14-090: Proposal to Deprecate and add 4 characters to the New Tai Lue block (PDF). 2014-04-23 [2019-03-14]. (原始内容存档 (PDF)于2020-05-04). 
  5. ^ Pournader, Roozbeh. L2/14-195: Data on the usage of left-side spacing marks in New Tai Lue. 2014-08-05 [2019-03-14]. (原始内容存档于2020-08-04). 

来源

  • 喻翠荣、罗美珍 著,《傣仂汉词典》,民族出版社,2004年.

外部連結