討論:台灣計程車
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
條目移動
我將條目移動到計程車 (台灣),因為本條目講的是台灣的計程車(出租車),而在台灣,沒有人稱這種東西為「台灣計程車」。「計程車」是正式名稱也是主要用法。
同時我將繁簡轉換中的名詞統一為「計程車」。本條目專指台灣的計程車,自然該以台灣的名稱為主。譬如熱帶氣旋在西太平洋稱為颱風,在美洲稱為颶風,雖然是同一種東西,但我們不能將颶風稱為「美洲颱風」。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:27 (UTC)
補充,「台灣計程車」疑似原創名詞。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:32 (UTC)
- 我覺得,如果要將「的士」和「出租汽車」、「計程車」化上等號,那麼比較正確的標題應該是「台灣的計程車」、「台灣的的士」或「台灣的出租汽車」;若要將本文裡的「計程車」視為專有名詞,用以專指「台灣的出租汽車」,則用括號消歧義。Luuva (留言) 2008年11月12日 (三) 09:43 (UTC)
- 譬如baseball,在日本稱為野球,在台灣和大陸稱為棒球。baseball和野球、棒球可以劃上等號,但我們卻不能把條目名稱定為「台灣的野球」、「台灣的棒球」或「日本的棒球」;「計程車」當然是專有名詞,所以我用消歧異處理。
- 此外,「台灣計程車」疑似原創。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:57 (UTC)
是否應該與「計程車」條目合併
經比對本條目與計程車條目中的「台灣」一節,發現內容幾乎百分之百相同。是否應將本條目併入「計程車」條目?--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 16:40 (UTC)
- 你們確定台灣的計程車司機素質都高嗎?我不這麼認為ㄟ,計程車司機都會亂按喇叭、逼車等(低素質者才會如此,並沒有含概所有司機都這樣)。--Msnhinet8jp(留言) 2012年9月23日 (日) 10:58 (UTC)
- 在路上愛耍流氓的計程車司機也很多。--Msnhinet8jp(留言) 2012年9月23日 (日) 11:00 (UTC)
- 像那種的最好不要搭比較好!--Msnhinet8jp(留言) 2012年9月23日 (日) 11:01 (UTC)
- 計程車司機的素質比公車司機的素質還要差,我寧可搭公車。--Msnhinet8jp(留言) 2012年9月23日 (日) 11:03 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了台灣計程車中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.libertytimes.com.tw/2012/new/feb/1/today-life4.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20120205053911/http://www.libertytimes.com.tw/2012/new/feb/1/today-life4.htm
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。