德语名词
此條目没有列出任何参考或来源。 (2023年5月28日) |
德语名词即德语中的名词。与印欧语系中的其他很多语言一样,现代德语的名词有屈折性,具有性、数、格的语法范畴,根据其性的不同,需要遵照一定方式按其数和格来变格。
与日耳曼语族的主要现代语言相比,德语的名词变格较为复杂,仅次于冰岛语。名词分为阳性、阴性、中性三种性,具有单数和复数两个数,以及主格(第一格)、属格(第二格)、与格(第三格)、宾格(第四格)四个格。但与原始日耳曼语和古代德语相比,现代德语名词的变格已经大为简化,很多示格词尾丢失或合并,需要借助名词前的冠词、形容词、代词等修饰成分的屈折形式来间接表示其数和格。
按德语正字法规定,所有名词,无论普通名词还是专有名词,首字母一律大写(如“[这本]书”在英语中是the book,在德语中是das Buch)。这一规定在用拉丁字母作为文字的语言中十分独特,除德语外,仅有同属日耳曼语族的卢森堡语以及低地德语、萨特弗里斯兰语等少数地方性语言在现代还有此规定。在德语的影响下,北欧诸语言过去也曾大写名词首字母,这一规则在丹麦语中一直保留到1948年才废止。
德语名词的另一特点是连写的复合词很多,有些颇为冗长。如Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung(机动车责任保险),由Kraftfahrzeug(机动车)、Haftpflicht(赔偿责任)和Versicherung(保险)三词复合而成,其中Kraftfahrzeug又由Kraft(动力)和Fahrzeug(交通工具)复合而成。
性
德语名词有三种性,即阳性(Maskulinum,简作m.)、阴性(Femininum,简作f.)和中性(Neutrum,简作n.)。
屈折
德语名词有两个数,即单数和复数;四个格,即主格(第一格)、属格(第二格)、与格(第三格)和宾格(第四格)。
德语名词的变格习惯上不概括为用序数命名的类型(因此没有第一变格法、第二变格法之类说法),通常仅对阳性和中性名词有强变化、弱变化以及混合变化的划分:
- 强变化:复数主格有种种形式,但绝不加-(e)n;单数属格加-(e)s或不加词尾;
- 弱变化:复数主格加-(e)n,单数属格也加-(e)n;
- 混合变化:复数主格加-(e)n,单数属格加-(e)s或不加词尾。
阴性名词有时归为弱变化,但一般认为具有独立的变格法。
一般规则
- 弱变化的阳性名词,单数属格、与格、宾格均加-(e)n,对绝大多数词来说,这意味着名词的单数非主格和复数四个格词形均相同。
- 强变化和混合变化的阳、中性名词,单数属格大多加-(e)s。如果该名词以元音或-el, -er, -en, -chen, -lein, -ling结尾,或是以-um等外来非重读后缀结尾,则只加-s。如果该名词以-s, -ss, -ß, -z, -tz, -x等表示的舌尖擦音和塞擦音结尾,则加-es;但如果该名词以-os, -us, -ex等外来的非重读后缀结尾,则不加词尾。其他情况下可加-es或-s,一般对于单音节词多加-es,对于多音节词(特别是外来词)多加-s,但并非强制规则。
- 强变化和混合变化的阳、中性名词,单数与格可加-e或不加。对于单数属格只加-s或不加词尾的名词,单数与格永不加-e。加-e的形式是过时形式,今天一般只用在诗歌等讲究音律的正式文体中以及一些习语中(如zu Hause[在家])。
- 除弱变化阳性名词外,单数宾格总是与单数主格相同。阴性名词的单数四个格永远同形。
- 名词的复数主格、属格和宾格永远相同;复数与格如果不以-n或-s结尾,则要再加-n(一些借词除外)。
- 对于以短元音+s或短元音+n结尾的名词,在加-es, -e, -en等变格词尾时,要双写s。
德语名词变格类型一览表
粉红色表示最主要的类型;绿色表示常见类型;蓝色表示有一定词数的类型。变格方式 阳性 阴性 中性 一般情况 以-e结尾 以-el, -er, -en结尾 一般情况 以-e, -el, -er结尾 一般情况 以-e, -el, -er, -en, -lein结尾 加-(e)n 阴性变化 - - - Frau - Frauen Katze - Katzen - - 弱变化 Student - Studenten Name - Namen Bauer - Bauern - - Herz - Herzen - 混合变化 Staat - Staaten - Muskel - Muskeln - - Bett - Betten Auge - Augen 加-e 不变音 Tag - Tage - Charakter - Charaktere Kenntnis - Kenntnisse - Jahr - Jahre Kamel - Kamele 变音 Kopf - Köpfe - - Hand - Hände - Floß - Flöße - 加-er 不变音 Geist - Geister - - - - Ei - Eier - 变音 Mund - Münder - - - - Buch - Bücher - 不加词尾 不变音 Paprika - Paprika Käse - Käse Lehrer - Lehrer Ananas - Ananas - Cola - Cola Essen - Essen 变音 - - Vater - Väter - Mutter - Mütter - Kloster - Klöster 加-s Park - Parks Party - Partys Auto - Autos 其他情况 Atlas - Atlanten Matrix - Matrizen Visum - Visa
复数主格加-(e)n
绝大多数阴性名词和少部分阳、中性名词,复数主格加-(e)n(少部分借词需要去掉单数主格的词尾)。如果单数主格以-e, -el, -er结尾,则复数主格加-n,否则加-en。
属于这一类的名词,在变格时几乎永不变音(个别变音者属于异干互补造成的不规则变化,详见下文“异干互补造成的不规则变化”一节)。其复数四个格永远同形。
阴性
绝大多数(90%)阴性名词属于这一类,例:Tat - Taten(行为),Tür - Türen(门),Zahl - Zahlen(数目),Frau - Frauen(女人),其中一些常见后缀和词尾有:
- 以辅音字母结尾:
- -ung:如Übung - Übungen(练习),Wohnung - Wohnungen(公寓);
- -ik:如Musik - Musiken(音乐),Republik - Republiken(共和国);
- -in(注意需要双写n):如Arbeiterin - Arbeiterinnen(女工),Löwin - Löwinnen(母狮子);
- -ion:如Region - Regionen(区域),Million - Millionen(百万),Explosion - Explosionen(爆炸),Station - Stationen(车站);
- -ät:如Universität - Universitäten(大学),Fakultät - Fakultäten(学院,系);
- -heit/-keit:如Kindheit - Kindheiten(童年),Persönlichkeit - Persönlichkeiten(人格);
- -schaft:如Gesellschaft - Gesellschaften(社会),Wissenschaft - Wissenschaften(科学)。
- 以元音字母结尾:
- -e:
- -e前面是辅音字母或与之分读的元音字母:如Katze - Katzen(猫),Trophäe - Trophäen(获品,战利品),Familie - Familien(家庭;i与e分读);
- 二合字母-ee或-ie:如Idee - Ideen(主意,想法),Industrie - Industrien(工业);
- -ei:如Datei - Dateien(计算机文件),Wäscherei - Wäschereien(洗衣店);
- -el:如Insel - Inseln(岛),Regel - Regeln(规则);
- -er:如Schwester - Schwestern(姐妹),Nummer - Nummern(号码)。
- -e:
阳、中性弱变化
所有属于弱变化的阳、中性名词,也都属于这一类。
弱变化名词几乎都是阳性名词,其单数属格、与格、宾格通常均加-(e)n,而与复数形式相同。在词义上,弱变化阳性名词大都是表示人和鬼神的名词,如Mensch - Menschen(人), Zoologe - Zoologen(动物学家),Dämon - Dämonen(魔鬼)等,也包含少数表示动物的名词以及个别表示非生物的名词。
弱变化的阳性动物名词
|
---|
|
弱变化的阳性非生物名词
|
---|
|
少数弱变化的阳性非生物名词,其单数属格要在加-(e)n后再加-s(在上表中用星号标出)。Herr(先生)变化不规则,其单数非主格加-n (Herrn),复数加-en (Herren)。
在词形上,除了Käse(奶酪)这一个例外,所有单数主格以-e结尾的阳性名词都是弱变化名词;绝大多数以外来后缀-ant, -ent, -et, -ist, -it, -ot结尾的阳性名词也都是弱变化名词,但有如下例外:
以-ent结尾但不是弱变化的阳性名词
|
---|
|
属于弱变化的中性名词只有Herz - Herzen(心脏),其单数属格是Herzens,单数与格是Herzen,单数宾格同主格(Herz)。
阳、中性混合变化
这一类还包括所有属于混合变化的阳、中性名词。它们的单数变化与强变化名词相同。
绝大多数以后缀-or结尾的阳性名词(通常表示人)属于混合变化,变复数时重音移到倒数第二音节上,如ˈMotor - Moˈtoren(发动机),Proˈfessor - Profesˈsoren(教授)等,但有如下例外:
以-or结尾的强变化阳性名词
|
---|
|
其他混合变化的阳性名词有:
复数主格加-(e)n的阳性混合变化名词
|
---|
|
此外,Fleck(斑点)的复数本是Flecke,但来自其变体Flecken的复数Flecken作为异干互补的复数也很常见。
混合变化的中性名词有:
复数主格加-(e)n的中性混合变化名词
|
---|
|
需要去掉源语言词尾的情况
一些来自拉丁语并在单数主格带有以下词尾的借词,变复数主格时要去掉这些词尾再加-en,例:
- -a:如Firma (f.) - Firmen(公司,企业),Aula (f.) - Aulen(礼堂),Dogma (n.) - Dogmen(教条),Drama (n.) - Dramen(戏剧);
- -is(阴性):如Praxis - Praxen(私人诊所),Epidermis - Epidermen(表皮);
- -um(中性):如Museum - Museen(博物馆),Datum - Daten(日期;数据);
- -us:如Rhythmus (m.) - Rhythmen(节奏),Tribus (f.) - Triben(族[生物分类等级]),Virus (n.) - Viren(病毒)。
然而也有不少例外,比如有的词单复数主格同形,有的词不去掉词尾而直接加-(s)e,有的词复数主格加-s,还有一些词按来源语词法变格,等等。有些词甚至有几种复数形式并存。
少数来自希腊语、意大利语等其他语言的借词,变复数主格时也要去掉源语言词尾再加-en:
复数主格去掉源词言词尾再加-en的非拉丁语借词
|
---|
|
复数主格加-e
大多数阳、中性名词和一部分阴性名词,复数主格(以及属格、宾格)加-e,复数与格加-en,其中一部分同时还发生变音。属于这一类的阳、中性名词都属于强变化。
阳性
阳性名词中有80%属于这一类,其中有大约四分之一要变音。判断一个词是否变音并无简易的规则,但一般来说,由强变化动词词干派生、通常具有强大的复合词构词能力的名词往往要变音。
不变音的这类阳性名词如:Tag - Tage(白天),Mond - Monde(月亮),Hund - Hunde(狗)等。其中一些常见后缀和词尾有:
- -al:如Admiral - Admirale(海军上将),Vokal - Vokale(元音),例外:Kanal - Kanäle(运河);
- -ar:如Bibliothekar - Bibliothekare(图书馆员),Kommentar - Kommentare(评论);
- -är:如Revolutionär - Revolutionäre(革命者),Sekretär - Sekretäre(秘书),例外:Militär - Militärs(军官);
- -ing:如Schmetterling - Schmetterlinge(蝴蝶),Früchtling - Früchlinge(难民);
- -iv:如Detektiv - Detektive(侦探),Nominativ - Nominative(主格)。
以后缀-ier结尾的词,变复数主格通常加-e,如Offizier - Offiziere(军官),Pionier - Pioniere(先驱);但Dinosaurier(恐龙),Vegetarier(素食者)等词是例外,它们仍像一般以后缀-er结尾的阳性名词一样,复数主格不加词尾。
以非重读-is, -us结尾的词,需要先双写s,如Bus - Busse(公共汽车),Kürbis - Kürbisse(南瓜)等、
变音的这类阳性名词如:Arzt - Ärzte([男]医生),Kopf - Köpfe(头),Fuß - Füße(脚)等。注意Saal - Säle(大厅;aa在变音后成为单写的ä)。
以下是一些经常构成复合词的单词和构词成分:
- Ball - Bälle(球),Baum - Bäume(树),Hof - Höfe(院子),Markt - Märkte(市场),Platz - Plätze(地点,广场),Raum - Räume(房间,空间)等;
- -fall - -fälle(来自动词fallen),-gang - -gänge(来自动词gehen),-hang - -hänge(来自动词hangen),-lauf - -läufe(来自动词laufen),-satz - -sätze(来自动词sitzen),-schlag - -schläge(来自动词schlagen),-spruch - -sprüche(来自动词sprechen),-stand - -stände(来自动词stehen),-trag - -träge(来自动词tragen),-zug - -züge(来自动词ziehen)等。
中性
中性名词中有75%属于这一类,绝大部分都不变音,如:Jahr - Jahre(年),Boot - Boote(小船),Mus - Muse(糊状食物)。其中一些常见后缀和词尾有:
- -ett:如Etikett - Etikette(标签),Ballett - Ballette(芭蕾舞);
- -id(构成化学名词):如Oxid - Oxide(氧化物),Lipid - Lipide(脂类);
- -iv:如Archiv - Archive(档案馆),Adjektiv - Adjektive(形容词);
- -nis(注意需要双写s):如Gefängnis - Gefängnisse(监狱),Erlebnis - Erlebnisse(经历)。
需要注意拼写的词有:
- Gros - Grosse(罗[数量单位,等于十二打];需双写字母s);
- Knie - Knie(膝;虽然单复数主格词形表面上相同,但单数的-ie为二合元音,复数的i和e要分开发音,因此实际上也属于复数加-e的类型)。
唯一一个要变音的中性词是Floß - Flöße(筏子)。
阴性
属于这一类的阴性名词虽然数目不多,但很多是常见词,其中大部分都要变音:
复数主格加-e且变音的阴性名词
|
---|
|
以后缀-nis和-sal结尾的少数词则不需要变音:
- -nis(注意需要双写s):
以-nis结尾的阴性名词
|
---|
|
- -sal:Drangsal - Drangsale([书]磨难,困境),Mühsal - Mühsale([书]艰难)。
复数主格加-er
少数阳性名词和一部分中性名词,复数主格(以及属格、宾格)加-er,复数与格加-ern;阴性名词无此变化。这一类名词如果词干中含有可变音的元音(a, o, u, au),则必须变音。属于这一类的阳、中性名词也都属于强变化。
阳性
属于这一类的阳性名词有:
复数主格加-er的阳性名词
|
---|
|
中性
属于这一类的中性名词有:
复数主格加-er的中性名词
|
---|
|
注意Aas(坏家伙,无赖)一词中的aa在变音后为单写的ä。
复数主格不加词尾
一部分阳、中性名词和极个别阴性名词,复数主格(以及属格、宾格)不加词尾。这些名词绝大多数以-e, -el, -er, -en, -chen, -lein等后缀结尾,对于其中不以-n结尾的词,复数与格要加-n。属于这一类的阳、中性名词也都属于强变化。
不变音
这一类名词中不变音的都是阳性或中性,常见的后缀和词尾有:
- -e:大多是以前缀ge-开头的中性名词,如Gemüse(蔬菜),Gebäude(建筑物);个别中性名词不带前缀ge-,如Promille(千分数);阳性名词只有一个:Käse(奶酪)。
- -el(不包括-iel):
- 阳性:如Spiegel(镜子),Löffel(调羹);
- 中性:如Mittel(方法),Segel(帆),例外:Kamel - Kamele(骆驼;作为借词,-el为词干的一部分)。
- -er(不包括-eer和-ier):
- 阳性:如Lehrer(教师),Finger(手指),Oktober(十月),例外:Charakter - Charaktere(特征;作为借词,-er为词干的一部分);
- 中性:如Pulver(粉末),Zimmer(房间)。
- -en:
- 阳性:如Wagen(车),Kuchen(蛋糕);
- 中性:如Essen(食物),Leben(生活),例外:Phänomen - Phänomene(现象;作为借词,-en为词干的一部分)。
- -chen(中性指小后缀):如Mädchen(女孩),Würstchen(小香肠)。
- -lein(中性指小后缀):如Fräulein(小姐),Vögelein(小鸟)。
变音
这一类名词中有一小部分要变音,大多为阳性名词:
复数主格不加词尾但变音的阳性名词
|
---|
|
中性名词里面需要变音的只有以下词:
- Kloster - Klöster(修道院);
- Wasser - Wässer(水[部分义项,比如表示饮用水的种类或品牌时])以及它的部分复合词(如Abwasser - Abwässer[废水])。
仅有的2个属于这一类的阴性名词也要变音:
- Mutter - Mütter(母亲)[但Mutter - Muttern(螺母)];
- Tochter - Töchter(女儿)。
其他情况
表示物理量和货币数量的单位名词,复数不加词尾,四个格相同。如Euro(m.,欧元),Hektar(m.,公顷),Kelvin(m. 开尔文),Watt(m.,瓦特)等。
少数借词的复数也不加词尾,四个格相同,其中一部分单数主格以-s结尾:
复数主格不加词尾也不变音的借词
|
---|
|
复数主格加-s
属于这一类的名词包括来自英语、法语等语言的借词),以及一些称呼人的口语词、简略词和首字母缩写词。其中三种性属均有。
借词的例子如:
- 阳性:Park - Parks(公园),Juli - Julis(七月),Kaffee - Kaffees(咖啡);
- 阴性:Party - Partys(聚会),Kamera - Kameras(摄像机),Bar - Bars(酒吧),Mango - Mangos(杧果);
- 中性:Auto - Autos(汽车),Handy - Handys(手机),Café - Cafés(咖啡馆)。
称呼人的口语词如:
- 阳性:Papa - Papas(爸爸),Vati - Vatis(爸爸),Opa - Opas(爷爷,外公);
- 阴性:Mama - Mamas(妈妈),Mutti - Muttis(妈妈),Oma - Omas(奶奶,外婆)。
简略词的例子如:
- 阳性:Akku - Akkus(蓄电池),Trafo - Trafos(变压器);
- 阴性:Lok - Loks(火车头,机车),Mayo - Mayos(蛋黄酱);
- 中性:Labor - Labors(实验室),Mofa - Mofas(电动自行车)。
首字母缩写词的例子如:
- 阳性:PKW - PKW(s)(小客车),ZOB - ZOBs(公交总站);
- 阴性:CD - CDs(光盘),WG - WGs(合租公寓);
- 中性:AKW - AKW(s)(核电站),HIV - HIV(s)(人类免疫缺陷病毒)。
由于阳、中性词的单复数可以通过冠词等修饰语区分,因此阳、中性首字母缩写词的复数也常不加-s。
按来源语词法变格的其他方式
一些借词在变复数主格时,仍然采用源语言的词尾,最多的情况是拉丁语的中性词尾-um变为-a,如:
复数主格把-um变为-a的中性拉丁语借词
|
---|
|
其他情况还有:
- 拉丁语-us变为-i:Modus (m.) - Modi(模式),Numerus (m.) - Numeri([语法]数);
- 希腊语-on变为-a:Lexikon (n.) - Lexika(辞书);
- 意大利语-a变为-e:Signora (f.) - Signore(女士);
- 意大利语-o变为-i:Tempo (n.) - Tempi(拍子);
- 英语复数加-es:Couch (f.) - Couches(沙发床),Sandwich (n.) - Sandwiches(三明治)。
一些借词在变复数主格时,词干要按照源语言词法发生相应变化,词尾或者与源语言相同,或者改为德语式的-en,如Atlas (m.) - Atlanten(地图集),Gentleman (m.) - Gentlemen(绅士),Genus (n.) - Genera([语法]性),Matrix (f.) - Matrizen/Matrices(矩阵),Stamen (n.) - Stamina(雄蕊)等。
特别地,一些单数主格以-e, -ium结尾、复数主格以-ia结尾的拉丁语中性名词,借入德语后单数各格往往会略去源语言的词尾(偶尔也保留-e),但复数仍要加-ien:
复数主格以-ien结尾的中性拉丁语借词
|
---|
|
上述这些借词的复数往往有几种形式,并不固定。
名词化形容词
一些形容词可以作名词使用。这些名词化的形容词仍然按照形容词的屈折方法来变格,如ein Kranker(一位男病人,主格),eine Kranke(一位女病人,主格),der Kranke([这位]男病人,主格),die Kranke([这位]女病人,主格)。
根据词义,这些名词化形容词可以兼具三性,或兼具阴阳性,或仅有阳、阴、中性。
- 兼具三性的:ein Erwachsener(一位成年男子),eine Erwachsene(一位成年女子),ein Erwachsenes(一只成年动物);
- 兼具阴阳性的:ein Beamter(一位[男]公务员),eine Beamte(一位女公务员);
- 仅具阳性的:ein Schwuler(一位男同性恋者);
- 仅具阴性的:eine Schwangere(一位孕妇),eine Illustrierte(一本画报);
- 仅具中性的:das Äußere(外在[的事物]),das Innere(内在[的事物])。
异干互补造成的不规则变化
一些德语名词具有异干互补现象,其单数和复数来自不同的词,因此表面上呈现为不规则的变格形式。
由Mann([男]人)构成的复合词,如果强调的是性别、特征和外形,则复数主格以-männer结尾,如Biedermann - Biedermänner(老实人),Ehemann - Ehemänner(丈夫), Schneemann - Schneemänner(雪人),Strohmann - Strohmänner(稻草人),Wassermann - Wassermänner(宝瓶宫的人),Weihnachtsmann - Weihnachtsmänner(圣诞老人)。但如果表示的是职业或一定的阶层名称,则复数主格以-leute结尾,如Bergmann - Bergleute(矿工),Edelmann - Edelleute(贵族),Fachmann - Fachleute(专家),Feuerwehrmann - Feuerwehrleute(消防员),Hauptmann - Hauptleute(上尉),Kaufmann - Kaufleute(商人),Landsmann - Landsleute(同胞),Seemann - Seeleute(海员)。
一些名词本身不可数,需要与可数的其他词构成复合词,或是换用另一个同根词,才能表达复数概念,如:
- 用复合词表达的自然现象的复数:Asche - Aschenhaufen(灰烬),Rauch - Rauchschwaden(烟),Regen - Regenfälle(雨),Schnee - Schneemassen(雪);
- 用复合词表达的其他名词的复数:Fleisch - Fleischsorten(肉),Lob - Lobsprüche(赞扬),Rat - Ratschläge(劝告),Schmuck - Schmucksachen(装饰品,首饰);
- 换用同根词表达的复数:Bestreben - Bestrebungen(努力),Kummer - Kümmernisse(操心);Streit - Streitigkeiten(争吵),Versprechen - Versprechungen(诺言)。
个别名词虽然可数,但复数习惯换用另一个同根词(其单数现已不用或从未存在)互补,如:
- Bau - Bauten(建筑物),后者在理论上是*Baute的复数;另一种复数形式Baue仅用于“兽窟”等义。
- Sporn - Sporen(马刺),后者实际上是Spore(为Sporn的古代变体)的复数。Sporn引申指“(动物的)距”和“后跟骨刺”时,复数也可以用Sporen,但在专业用语中常用Sporne;Sporn的其他引申义(如“[植物的]距”)只有Sporne的规则复数形式。
- Werkstatt - Werkstätten(工坊),后者实际上是Werkstätte(为Werkstatt的古代变体)的复数,由此造成了此词变复数主格时既加-en又变音的表面现象。
Maß(n.,尺寸,量)的复数主格是Maße。它有一个古代变体Maße (f.),其复数Maßen现在还存留在in Maßen(适量),ohne Maßen(无节制),über die Maßen(超量)等固定短语中,有人把其中的Maßen也理解为Maß的一个异干互补的复数形式。
参考文献
- 张才尧编,姚可崑审《实用德语语法》,北京:外语教学与研究出版社,1994年11月第1版.