讨论:陈扬 (主持人)
本条目必须遵守维基百科生者传记方针。缺乏来源或来源不可靠的负面内容必须立即移除,尤其是可能造成当事人名誉损害的内容。在移除这些资料时不受到回退不过三原则的规范。 如果您是本条目的主角,请参见关于您本人的条目及自传。如发现条目主角编辑条目时,请参见处理条目主角所作的编辑。 |
本条目与高风险主题在世人物传记相关,故适用高风险主题流程及相关规范。持续或严重抵触维基百科五大支柱或方针指引的编者可被管理员封锁或实施编辑限制。用户在编辑本页面前应先参阅高风险主题相关规范。 |
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Untitled
部分内容好像过于八卦了一点,例如“有一妹,婚后育有一女”,“广州陆军医院出生”。 Aleung (留言) 2009年1月6日 (二) 02:42 (UTC)
- 他之前好像在节目中有提到过.★落ㄖの餘暉ぺ¤竊竊私語★ 2009年1月6日 (二) 05:21 (UTC)
- 怎么没打生者传记的模板在讨论页?--半弯不直男 (留言) 2009年4月8日 (三) 03:06 (UTC)
有没有人想把这个词条翻译至英文维基?
RT
同时参考这里。
——百谷虎山寨人 (留言) (编辑历史) 2011年8月10日 (三) 02:33 (UTC)
- 精神上支持你。-马呵说年诶多哗铎★魔力 (留言) 2011年12月8日 (四) 09:35 (UTC)
- 选用拼音是最恰当的。 --Alexchen4836 (留言) 2011年12月9日 (五) 08:06 (UTC)
已选拼音,我会在内容里加上广州话注音。——百谷虎山寨人 (留言) (编辑历史) 2011年12月9日 (五) 13:06 (UTC)
外部链接已修改
各位维基人:
我刚刚修改了陈扬 (主持人)中的4个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.fm1052.com.cn/info/file/28/1007/12821.htm 加入
{{dead link}}
标记 - 向 http://gcontent.oeeee.com/1/6e/16e6a3326dd7d868/Blog/5ea/b72dec.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20110828065238/http://gcontent.oeeee.com/1/6e/16e6a3326dd7d868/Blog/5ea/b72dec.html
- 向 http://gcontent.nddaily.com/9/77/97785e0500ad16c1/Blog/e35/340732.html?t=1254485646 加入
{{dead link}}
标记 - 向 http://gcontent.oeeee.com/a/89/a89cf525e1d9f04d/Blog/9ce/8a5efe.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20111027225744/http://gcontent.oeeee.com/a/89/a89cf525e1d9f04d/Blog/9ce/8a5efe.html
- 向 http://sofun.hitvs.cn/show/showtopic-293195-1.htm 加入
{{dead link}}
标记 - 向 http://www.duxuan.cn/doc/16587094.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20161028220233/http://www.duxuan.cn/doc/16587094.html
- 向 http://www.eladies.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/217/4/1/155478/1.html 加入
{{dead link}}
标记 - 向 http://www.020vips.com/mingrentang/176.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20120321024825/http://www.020vips.com/mingrentang/176.html
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。