| 都道府縣徽曾獲提名特色列表評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。 |
|
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:互助客栈/条目探讨。执行者:Jimmy-bot(留言) 2023年2月7日 (二) 08:14 (UTC)。[回复]
条目石川县将commons:File:Emblem of Ishikawa Prefecture.svg视作“石川县县徽”(见Infobox栏),但石川縣的政府頁面(石川県旗の標章使用届出、石川県旗の標章使用取扱い要領)將該標誌稱為“石川県旗の標章”(不知道有沒有合適的中文譯名),因此是否應當修改條目石川县和條目都道府縣徽的相關信息,並創建與commons:File:Emblem of Ishikawa Prefecture.svg相關的條目(或在石川縣旗條目下增加對該徽章的介紹)?--Joe young yu(留言) 2023年1月24日 (二) 10:14 (UTC)[回复]
- 您說得沒有錯。石川縣的確沒有明文規定「県章」(最近中文版被移動到「縣徽」了),File:Emblem of Ishikawa Prefecture.svg只是相當於其他縣的県章("他県の県章に相当"),而不是正式的県章。這個情形確實需要特別聲明。-游蛇脫殼/克勞棣 2023年1月24日 (二) 21:30 (UTC)[回复]
- 克勞棣阁下所言极是,本人决定近期修改条目都道府縣徽时注明这一点。另外,中文条目命名为縣徽是因为中文称呼地区代表性纹章都用“×徽”而非“×章”(如日语“国章/市章”对应中文“国徽/市徽”)。——Joe young yu(留言) 2023年1月25日 (三) 03:09 (UTC)[回复]
- 克勞棣不过“県旗の標章”这个词应该怎么翻译?中文不知道有没有对应的词(县旗标志?县旗标章?县旗徽章?县旗徽?县旗章?县旗图纹?县旗图徽?县旗图案?县旗图样?县旗图标?县旗图?)。——Joe young yu(留言) 2023年1月25日 (三) 03:13 (UTC)[回复]
- 這倒要先看看其他先進的意見。-游蛇脫殼/克勞棣 2023年1月25日 (三) 22:00 (UTC)[回复]
- 克勞棣阁下是否知道哪些用户精通这方面,能够提出先进意见?——Joe young yu(留言) 2023年1月26日 (四) 00:43 (UTC)[回复]
- 如果實在沒有可靠來源提供翻譯,則根據WP:原創翻譯,我想寫成「縣旗標章(暫譯,原文為県旗の標章)」並無不可,重點是解釋這個圖案的特殊地位,不必拘泥在如何稱呼它。這也不是條目名稱,膠著在其最妥切的中文翻譯實屬不必。我不敢說我的意見有多麼先進,但希望您能參考一下。謝謝!-游蛇脫殼/克勞棣 2023年1月26日 (四) 22:19 (UTC)[回复]
- 克勞棣OK,本人决定暂时采用这个翻译了,待后续有用户提出修改意见后再行讨论。——Joe young yu(留言) 2023年1月28日 (六) 03:04 (UTC)[回复]
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:新条目推荐/候选。
- 在候选页的投票结果
以下内容,因主编暂无法在本页编辑需要另开讨论,而复制于“关于DYK‘都道府县徽’的问题”。执行人: 𝘿𝙖𝙧𝙚𝙙𝙚𝙢𝙤𝙙𝙖𝙞𝙨𝙪𝙠𝙞 𝟭𝟭𝟰𝟱𝟭𝟰—好耶~ 书于 2023年2月27日 (一) 13:55 (UTC)[回复]
- 由於本人處於DYK封禁狀態,暫時無法在DYK提名頁面內發表留言,故留言於此。
- 本人將引言部分的圖片居中放於下方,是因為本人認為這樣可以起到醒目提示的作用,不知閣下以為如何?
- 關於Commons缺失的徽章或標誌直接寫“暫缺”的問題,是否需要將“暫缺”二字放大以起到提示作用?
- 懇請閣下給出相應建議,謝謝。——Joe young yu
- 感谢阁下的回复:
- 阁下的条目已经是各个县徽的列表,使用一张图片汇总是没问题的,但个人认为在引导语结束后立即插入此大图有一种与下方列表内容重复的感觉,且会留出一大片空白,影响排版,该条目重点应是下方列表正文,故个人认为无必要再如此醒目地放一张图片来醒目提示;
- 个人认为不必,使用大号字体同样很突兀,甚至个人认为可以用灰色字体使之“不醒目”,毕竟应该强调是各个县的县徽和其背后的故事(介绍内容)而不是“缺图片”。
- 顺便,在对话结束后,阁下可否允许在下将此讨论复制入DYK原处?感谢。
- 閣下可以協助複製此處討論,謝謝。
以下内容移动自Wikipedia:特色列表评选/提名区(最後修訂),新留言请置于框外。执行人: --銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2023年5月3日 (三) 13:03 (UTC)[回复]