跳转到内容

讨论:旋风管家

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面评级标准评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
ACG专题 (获评初级中重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

希望能依据电视播出时的实际版本记录每集标题

Wikipedia talk:关注度中抄录下来:

说出另一点荒谬的现象,现在爆笑管家条目,香港版本电视标题,是不能够根据电视节目播出什么,就写什么的。因为该条目的编辑中,有人指这不是可信来源。因此现在的每集标题,香港版是根据动画杂志《ANI-WAVE》的报导来写,而且《ANI-WAVE》的报导错了,还是跟着错的来纪录。如此所谓的可靠来源来证明,反令维基的资料不可靠,这是否很荒谬呢?—以上未签名的留言由Example对话贡献)于2011年1月加入。
也就是说目前关于香港配音员的主要资料来源是论坛与Blog啰。不过就目前的维基百科:可靠来源来看,似乎并没有直接说Blog一定不能采信,可以视情况采用。(原句:一些资料来源,虽然不明确,但在某些情况下可能是可靠资讯的提供者。例如网站、部落格、特别是那些跟可靠资讯来源有联系的。)而在“BBS、wiki和新闻组的帖子”这一段中,也是写着“BBS和新闻组的帖子、Wiki的内容或者来Blog上的留言都决不能成为可接受的一次或者二次来源。这是因为我们无法知道究竟是谁写的它们。对于Wiki的情形,文章的内容可能在任何时刻发生变化,而且没有编辑人员监管或者第三方核查事实。”,似乎对于Blog本身发表的文章并没有排斥(这段似乎只有指底下的读者留言不能采用)。这样看来,似乎也不是说不能接受以这些Blog作为可靠来源。不过这只是我稍微浏览一下维基百科:可靠来源后做出的推测,还需要参考其他维基人的意见。
另外就标题的错误来说,如果之后香港方面有出附上港译字幕的动画DVD或有其他可取得的播放片段的话,这本身应该会是比《ANI-WAVE》的文字还可信的来源,因为这是即看即知的事实,不需要分析判断。另外在维基百科:可供查证中有提到“可供查证不等同正确性”,“可供查证的要求只是为了确保编辑者撰写的内容真实存在于可靠来源,而非由编辑者自行创造,但这并不意味可查证来源的内容就有绝对的正确性。”,所以只要能直接拿出画面证明《ANI-WAVE》是错的,那当然就该改正。不过在附上来源以指正这个错误时,最好能提供让其他人最容易取得相关片段的方法。--祥龙 (留言) 2011年1月23日 (日) 11:47 (UTC)[回复]
不少人士貌似很擅长于使用Wikipedia:可靠来源来说话,及试图彻底排除Blog, BBS等的存在。我想需要有一系列方式,来承认在所谓“不可靠来源”的载体上,客观发生的,确实达到“公众感兴趣”或“有一定知名度”之事物的存在及其地位,并进行相应中立,完整的记载,及配上来源标注方式。我相信大英百科也不是靠报纸电视写出的,现在令维基媒体成为新闻媒体附属的倾向实在是本末倒置。61.206.126.130 (留言) 2011年1月23日 (日) 18:40 (UTC)[回复]

在过去(见/2007年─2010年存档),因为个别的编辑者之个人坚持,令电视播放的版本标题,无法依据电视播出时的实际版本、实际显示及念出来的文字来纪录。有些纪录的朋友,得依靠报刊杂志上的资料。但报刊杂志上的资料,又常有错误,与事实不符。这种不符现象更愈来愈明显。看了上述的讨论,可以看到依电视播放的版本标题,是有根据和如实的。希望从现在起,所有标题改作依据电视播出时的实际版本、实际显示及念出来的文字来纪录。此外,由于目前没有既合法又是公开性质的“让其他人最容易取得相关片段的方法”,因此希望在未来新加上的标题纪录上,注明播出的地方、频道、日期、时间,以便作追查。BY:非维基编辑户A 218.189.39.9

这个页面也许需要暂时的保护

编辑战貌似开打了,回退超过5次咯。--Noah~~ (留言) 2011年3月7日 (一) 16:35 (UTC)[回复]

我已经找了Red16讨论,相信他只是不察有关内容的出处而已。--leeyc0找我2011年3月7日 (一) 16:39 (UTC)[回复]
余已请求页面保护见此,希望你们冷静,好好沟通,达成共识,不要人生攻击。--Noah~~ (留言) 2011年3月7日 (一) 16:54 (UTC)[回复]

事情的起因么,Ajfd11111做了个注释WP:破坏,然后,开始了,复杂吗?

然后呢,不知道从哪里冒出来的IP用户,战不过找人帮腔乃惯例之一,更何况是匿名用户了。

事实是,我在第二次的时候,已经发现不对,通知了管理员AT(AT大概休息了) 向Kegns致谢。

IP用户给我闭嘴吧,事情前因后果都没弄清楚,就插进来帮腔。

跨地域歧视攻击给我少来。

我虽非香港人,从小也是看着TVB长大的,并不会比香港人少一分一毫。TVB的事我会不清楚?我没资格出声?笑死人了。—我是火星の石榴 (留言) 2011年3月7日 (一) 18:33 (UTC)[回复]

这个条目的争议点在于电视节目本身是否Wikipedia:可靠来源。我的立场是,电视节目乃一次文献,而杂志乃二次文献。另,维基百科:可供查证也说明了可供查证不等同正确性。Wikipedia:列明来源也有电视节目专用模版,也就是说,维基百科也承认了节目本身可以其中一种来源。我的见解是,如果一次文献与二次文献在事实陈述层面上有冲突的时候,当以一次文献为准。--leeyc0找我2011年3月8日 (二) 03:34 (UTC)[回复]

请注意,杂志的来源的话,也是根据电视台事先的预告什么的(简单说 很可能是电视台在正式播出前自抽嘴巴 改了标题)。

其争议点2:

(PS:实质问题在这里 TVB你花点钱请个好点的翻译也就没事了,老实照搬港版漫画也就算了,也没人有话说。偏偏想别出心裁,又不愿意花大价钱,啥情况我知道嘛,昨天还有人评论说,树倒猢狲散 树还没倒呢,猢狲已经散了,节省开支就差那么一点点?)

若是由于电视台找的翻译/顾问(好了 现在这种活儿基本都是外包的好吧)水平不够,造成明显的翻译错误(从另一方面说 杂志也可能是参照原文标题直接自己翻的,因为有原作,也有日本的原始片源),这怎么办?也就是说,维基是否应当以收录正确的翻译作为第一准则?(如果是英文-中文的维基条目本身,这种一般都是劣质翻译模板吧,然后内容会清除,有人接手的话会推倒重来 重翻一次。但现在不是维基本身的内容,我们不可能接手去替电视台重弄一次的)因为如果将错就错,收录了错误的翻译,明显会误导后来的阅读者(有可能永远也不会修正,树一个这是官方就OK了,这逻辑本来就有问题),日后这责任该算谁头上?找谁去?

所以我就说,凡事要低调,不知道也就算了,偏偏还公告全世界(或者这东西我不熟也就算了,或者就让它过去了)...看了下记录,差不多反复纠缠了2个月了,希望这个月之内,能把问题解决掉,而不是拖到第三个月去。—我是火星の石榴 (留言) 2011年3月8日 (二) 05:58 (UTC)[回复]

“也就是说,维基是否应当以收录正确的翻译作为第一准则?”
如果只是直接翻译日文标题的话,我同意这个。但是现在我们不是在直接译日文标题,而是在纪录港版标题,这完全是两码事。先不管无线电视的翻译质素如何,这不是这个问题的重点。现在摆在面前的事实就是,杂志所记载的标题和最终播放有出入,要纪录某一套电视剧的标题,就算真的翻译错误,当以电视剧最终播出版本为准。你是否同意这个?如果你不同意,我唯有将这个争议放上社区,由社群定夺了。--leeyc0找我2011年3月8日 (二) 10:19 (UTC)[回复]
再举一个例子。据说台湾版南方公园只是用了动画片段,可是对白却完全是原创的。我不知道台湾那边标题是直译还是自创,但是假如是自创,那是不是还要坚持直译?如果直译的话岂不是和台版内容完全不吻合?--leeyc0找我2011年3月8日 (二) 10:29 (UTC)[回复]
实际配音运作和与杂志社之间的沟通的事Red16你确切知道吗? 不知道的, 劳烦不要乱说, 或者你拿出证据来。
维基是记录正确的事实的地方, 相信这点你也很清楚吧? 不管你是否认同无线的翻译, 不管无线的翻译与原作有多少个巴仙相似, 可是无线的翻译的的确确实实在在的在电视中出现过, 这点是旋风管家的历史. 纵然你或者会当无线的翻译为“黑历史”(不光彩的过去), 不过它真真正正是存在过的, 这点毋庸置疑. 如果你执意只留下你所谓“较优”的历史而摒除一些你所谓“较差”的历史, 那是以偏概全, 扭曲事实, 断章取义, 混淆视听。
“维基是要收录正确的翻译”这句话我认同你; 但是, 如果所谓的“正确”是不按已发生的事实、不按实际的环境、只按个别编者的喜好而厘订的话, 我绝对不能苟同。月星汐 (留言) 2011年3月8日 (二) 10:42 (UTC)[回复]
如果Red16明天还没有回应的话我明天只有把这个争议放上社区了。--leeyc0找我2011年3月9日 (三) 10:53 (UTC)[回复]
关配音运作和杂志社之间的沟通什么事?又不是原版,制作组对小学馆,这里也不是说港版单行本。
所以啊,Ajfd11111不是做了个折中方案么(简单说 我同意这个折中方案,两边都兼顾了,我私人另外回事,我有权保留个人意见吧)?不然他挂WP:破坏出来干嘛?(我说有人问过他本人的意见么),然后是谁不同意,之后先开始战的?(从头到尾这回的事情关我事...)
PS:维基不提供伙食,是人都要吃饭,这个始终第一位的。
顺便回了某IP用户,你还真是坚持不懈(要把精神花在正经事上该多好),网络大典什么的尽管随意哈。
没错,那些话都是我说的。
忠于原作有错(好像很多人都知道我是原作党一名)?片子随便做的话(就像最近某番 不过人家有卖点,肉随便卖),要原作干嘛?当废纸一把火烧掉好了,偏偏还要借着原作的名气+人气,挂羊头卖狗肉,结果看过之后,大批人大呼上当,骂的铺天盖地,这种事少么?但凡这种片子,有几个有好收场的(看销量 旋风第一季本身就是吧,销量杂鱼级 都没完全回本,亏的)?
TVB自己做东西烂,怪谁?怪我?就像翡翠台现在的剧集一样,还有经典出来么?上次都是多久之前的事了?每每看到现在那惨不忍睹的收视率 实在...(我记得有些记录保持十几年了,最近这些年根本啥也没变,记录还是老记录,破纪录遥不可及)
全世界不是只有TVB一家做了香港代理,在其他地区也有代理,人家不用搞什么哗众取宠,别出心裁的翻译标题党,来吸引眼球经济,一样有人支持有人看(看来我高估了收视人群,这年龄层次完全不对啊,果然某件事基本永远没戏)。
先搞清楚时间,发言所指对象都完全不同了,第一季和第二季一回事?我有喷过第二季本身?第一季本身自己就是个黑历史,烂货原创剧本(日本收视率和DVD销量放那儿呢),第二季要是没换监督,继续把第一季兜回来倒也不错,偏偏换人了,连制作公司一起换,又是个按原作来做的监督,这很好对比嘛。
TVB的问题不是翻译烂么?你要怪怪他自己,偏偏还公告,现在什么时代了?上了网什么事还能指望说纸能包住火?我说过,不知道也就算了,没人会在意。你别往他头上扣幕后、制作人员的帽子,他不是(与电视台一点关系没有)。
他自己当然不在维基了(顺便,他们的老家是某站,维基/google的死对头,最近还被日本的版权方给告了,不难猜吧),他有空做顾问、考试、打机、泡妹子去了,哪像维基这种地方。很正常,东西出了,对他来说就算过去了,他实行了自己的爱。至于这个东西引起的后续连锁反应,比如质量这种问题,他当然不会管了,反正又不影响阅读等什么大问题,速度第一嘛。也两三年了吧,我从没看过他那组人有过重制这种事情,人家都错那么一两个字就全部彻底推倒重来了(你要说优越感我不反对,老大收手之后,我宁可自己啃原作图源去了)。
也只有中文了,才会让IP用户横行,随便去英/日文看看,人家当然也欢迎IP用户,并且环境宽松的多,可你再去看看,有多少条目是常年保护/半保护状态的(BLP类大范围)。就说中文吧,最近一年多,IP用户甚多,同样都是IP用户,怎么差那么多,一个天上一个地下,你看看人家都在做什么?你自己在做什么?—我是火星の石榴 (留言) 2011年3月9日 (三) 18:44 (UTC)[回复]
全篇都是废话,回避指控,游花园兜大圈。臭骂电视台非硬译死译版本、恶意人身攻击顾问,只显示阁下的人格,却半点儿都支持不到你指鹿为马、扭曲事实的行为。只进一步反映下方我说一切问题只因阁下的内容是事实。BY:非维基编辑户A 218.189.39.9
既然另有IP用户涉及在内,即表示这个纠纷涉及多方,我想最好还是上社区定夺,定个指引比较好,也让其他类同条目可以作为参考。我现在不太方便处理此事,今晚回家后我会处理。--leeyc0找我2011年3月10日 (四) 04:16 (UTC)[回复]
麻烦通知我,讨论我是肯定要去的—我是火星の石榴 (留言) 2011年3月10日 (四) 05:41 (UTC)[回复]
已经上了社区。在维基百科:互助客栈/条目探讨#旋风管家港版每集标题问题--leeyc0找我2011年3月10日 (四) 11:57 (UTC)[回复]

所谓的争议,全都只因Red16

  • 事件由甫起头,到发生至此,其实原因只有一个:本页的长期编辑者User:Red16(亦即署名“我是火星の石榴”)个人讨厌TVB版本,并基于他个人这种主观的讨厌,影响其他人在维基纪录事实之权利,不惜为此用上种种偏激的手法,包括颠倒客观可证的事实、人身攻击、破坏维基。
  • Red16个人讨厌TVB版本,证据是他的亲身发言:
  • /2007年─2010年存档中,Red16说过以下的话:
  • “至于TVB的问题 不想再说 失望透顶了(你还对它做出来的东西 质量抱有多高的期待呢?人才也是走的走 差不多了吧 情况要是好 会这样?)”
  • “我歧视TVB和Animax?Animax(香港)根本就应该坚持事实到底,而不是什么本地化或者入乡随俗这些(请看台湾 那也是Animax 译名有什么争议么?一个Animax 还分香港和台湾两种翻译...)”
  • “TVB么,那是neta 凡事都有个度,而TVB明显已经过度了。本来第一季就是neta+原创满天飞,再加上TVB这么一搞,那他TVB就是画蛇添足了。”
  • “我自己看第一季的时候,光neta什么 笔记就整理了一小本(相对 比这个厉害多的 绝望先生 neta量是N倍 笔记一大本 不敢想TVB要弄的话怎么办 再来一次?那还看不看正片了),当然是中文版标题是最麻烦的(本来没这回事 就是因为TVB的自产neta) ”
  • “有时间陪着TVB玩自创neta,还不如抽时间弄连载中每话标题用的neta。”
  • 这些他亲身说的话,已充份反映他是个“死忠于原文”的“动漫塔利班”,对TVB版本为达到传神效果,进行本地化译写的做法,深痛恶绝。而他在上方,于2011年3月8日 (二) 05:58的那番发言,更进一步证明他这点。像
  • “实质问题在这里 TVB你花点钱请个好点的翻译也就没事了,老实照搬港版漫画也就算了,也没人有话说。偏偏想别出心裁,又不愿意花大价钱,啥情况我知道嘛,昨天还有人评论说,树倒猢狲散 树还没倒呢,猢狲已经散了,节省开支就差那么一点点?”
  • “若是由于电视台找的翻译/顾问(好了 现在这种活儿基本都是外包的好吧)水平不够,造成明显的翻译错误(从另一方面说 杂志也可能是参照原文标题直接自己翻的,因为有原作,也有日本的原始片源)”
  • 这些言论,他直接把TVB版本与错误划上等号。完全是“动漫塔利班”的行为,只要找到电视台版本有什么地方不是直译、硬译、死译,就扣上“译错”的帽子,根本不明白真正的翻译讲求等效翻译,电视传媒更注意传意效果,暴露他对翻译缺乏认知。
  • 他对TVB版本的深痛恶绝,更令他对有关后制人员,进行人身攻击。这事亦是发生在维基上。例如,他在User talk:Karlhoo扮管理员,想阻止Karlhoo如实纪录TVB版资讯时,说:
  • “三色台的顾问的某君真是的,害人不浅,自己水平就那么点(我承认,他水平比我高点,也就这样了)”
  • “他自己又不在维基这边,你们在这儿吵的面红耳赤的,关他屁事。(最近遁去考试了 还是吊妹子去了)”
  • “换句话说,TVB是港区官方没错怎么了?TVB的翻译就包对,肯定不会出错?”
  • “我们不想天天和小白口水仗,被人说你们怎么还坑着。”
  • 因为自己不满而恶意抵毁、抹黑有关工作人员,莫说什么WP:礼仪了,连别人的私人生活也扯进来骂,这绝对是人身攻击
  • 可是,本来你讨厌一个版本,甚至因为任何自目原因而憎恨一个人,都是个人自由来的。——只要你不要用这套主观感情,破坏维基上的客观事实纪录的话。
  • 但凡看任一电视节目条目,若要纪录某个电视台版本的标题,都当然是以该电视台所播出的版本为准。这是比幼稚园生学习1+1=2更简单的常识。报章杂志,因为出版时间、偷跑、抢鲜、赶新,人手不足,编辑和版房间沟通不足等,报导有错,常见得很。那怕有人根据错误的报导,写上了错误的标题,节目播出以后,当然应改回如实的纪录。你个人可以主观地不认同那电视台版本的质素(即是这个不认同背后,是建基于何等的无知、无理),但无权阻止人家如实纪录。
  • Red16就是不明白这一点,他讨厌TVB版本,就坚持要阻挠别人如实纪录。为了成功做到“阻止别人如实纪录”,他已在维基上用了许多卑污手段,做成种种破坏,包括:
  • 选择性地以某些维基方针或指引为由,声称如实记录港版资料有违方针或指引,而把有关的港版内容删除或窜改成不合事实的版本。细看/2007年─2010年存档,就可以看到Red16试过做出种种不同的借口。中文维基早就被其他网民或用户,指斥过管理员滥用方针或指引,持双重标准,去“河蟹”一些资讯(特别是香港的),这样做只会进一步加强其他网民或用户对中文维基的不满。
  • 假装管理员的发言,警告其他用户。像他在User talk:Karlhoo上发的言,恫吓这位悍卫事实的用户“请停止您的修改!您做的修改被视作破坏行为。您继续的话将会被封禁,暂时不能参与编辑维基百科。”、“这是对您的最后一次警告。如果您再一次作出破坏行为,您将被禁止编辑维基百科。”,显然是在冒充管理员。
  • 发动WP:编辑战。不论是旋风管家的主条目还是Talk版,他已多次回退这些他个人所讨厌、却绝对如实的纪录。完全视“回退不过三”为无物,对如实的纪录屡次反复进行WP:破坏,不成功破坏不罢休。
  • 死不承认事实。像我在上方中Wikipedia talk:关注度中抄录下来的讨论内容,对Red16不利,他不但屡次进行WP:破坏,直接完全删除,企图欺骗别人没有发生过,连User:Leeyc0善意提醒他,明确点出原文在Wikipedia talk:关注度的哪儿,他还采取鸵鸟政策,谎称该段内容不存在并继续进行破坏。
  • 上述的行为,已可以具体客观说明,Red16已因为自己的主观讨厌,而走火入魔,对维基造成伤害。但他走火入魔的行为还不止于此。更有例如是:
  • 有IP用户如实修正,他就对IP用户加上无据凭的帽子,进行攻击谩骂。/2007年─2010年存档中骂“难道因为你是自知理亏怕封禁,所以才不注册?不然你自己光明正大,怕什么?还怕打击报复?”,上方于2011年3月8日 (二) 05:58的那番发言,更进一步骂“不知道从哪里冒出来的IP用户,战不过找人帮腔乃惯例之一,更何况是匿名用户了。”、“IP用户给我闭嘴吧,事情前因后果都没弄清楚,就插进来帮腔。”人家为何用IP编辑有很多原因,例如我个人,是因为看不过眼维基上有不少像Red16之流的用户,才拒绝成为维基人。但不管什么原因,使用IP进行如实的纪录(或其他非破坏的行为),并不构成可以让他借此来攻击、中伤、谩骂之理由。
  • 当别人发现他不许人家在“TVB版本”栏中,如实纪录TVB的资讯,倒过来要以杂志的误报为准,指责他没真的看过TVB版本(虽然他也许是看了但不肯承认),不可以如此狂妄颠倒事实时,他则竖立“稻草人”,把别人的批评扭曲成是骂他不熟悉TVB,然后说“我虽非香港人,从小也是看着TVB长大的,并不会比香港人少一分一毫。TVB的事我会不清楚?我没资格出声?笑死人了”之类的话。哪怕他日日、时时、秒秒看TVB也好,都不代表他有权凭自己的主观讨厌,而扭曲资讯的真象,抹杀别人如实纪录的权利
  • 把自己种种幻想,无任何凭据,当成事实,要其他人服从。就好像上方他说“杂志的来源的话,也是根据电视台事先的预告什么的(简单说 很可能是电视台在正式播出前自抽嘴巴 改了标题)”;在/2007年─2010年存档中,声称台湾电视版把“三千院凪”译作“三千院止”,是因排版系统而变通借代而不是把“凪”译作“止”……诸如此类,完全是个人臆测,无实际凭据,却要其他人依从。但别人有凭据指出他错误的东西,例如香港漫画版译作“球球”而非“小玉”,他不但多次回退,在其他人连番以事实力陈下,他至今仍未承认这事实。一个名字,他弄错了,客观的人证物证俱在,他至今仍更不承认。这就遑论要他承认、接受他直接宣称为“错误”的TVB版。
  • 由是观之,本条目的所谓“争议”,全都只是Red16这样的人在作乱、破坏。要解决问题,治本才是硬道理。因此解决方法,只有两个:
  • 惩处Red16,阻止他(及跟他同类的人士,如有)对本条目及维基上其他条目,继续进行同类的编辑(破坏),强暴如实的纪录。
  • 惩处Red16以外的编辑者,任由Red16(及跟他同类的人士,如有)进行这些对如实纪录的强暴,令网民都明白中文维基百科是个与事实作对的地方,那就自然不会对维基有如实纪录的希望。
  • 事实摆在眼前。在下说的东西,点点依客观事实而推论出,有根有据。中文维基要走如实纪录的道路,还是强奸事实的道路,要如何处理这事,就取决于真正有话事权的人手上。
  • BY:非维基编辑户A 218.189.39.9
anyway, please add <nbowiki>2011年6月25日 (六) 18:18 (UTC)</nowiki> (5x~) after your name in your signature in order to include time in your signature (or you can type the time yourself). For details, please refer to WP:SIGN.--C933103(留言) 2011年6月25日 (六) 18:18 (UTC)[回复]

概要的一点BUG?

  • 上面的东西我先行不管了,看来这件事不会简单结束啊...(远望)下面的是一个完全没关系的问题,希望大家能放松一下心情来看看:
  • 刚刚发现在条目的概要中,有以下说明:

2004年,作品前身“ハヤテの如く”在《周刊少年Sunday》首次登场,但因部分内容与事实不符,曾掀起大量读者抗议。其后需要畑健二郎亲自解画,以及出版社小学馆道歉。

  • 但是,当我翻查日文WIKI和的介绍,发现日文维基是这样说的:

Konami那事的确有,而读者抗议是另外一件事(记得在哪里...先查查某卷的后记里面)—我是火星の石榴 (留言) 2011年3月9日 (三) 17:55 (UTC)[回复]

HCBA2_TVBTitle

希望管理员暂时还原至2011年3月7日 (一) 22:27历史版本,多谢。-Ajfd11111 (留言) 2011年3月10日 (四) 09:13 (UTC)[回复]

(-)反对,既然已以目前版本封锁,并且在讨论相关争议,应待争议平息后才依结果改作相吻合的版本,以免添乱。BY:非维基编辑户A 218.189.39.9
Ajfd11111给出你的原因--用心阁(对话页) 2011年3月15日 (二) 12:35 (UTC)[回复]
(=)中立版本已封锁,应静等讨论结束!--LMCROC (留言) 2011年4月3日 (日) 03:51 (UTC)[回复]

More info on localized version.

As there are lots discussion on HKTVB version of this ACG I believe it is better to create a new section and include more content about those discussion in the article. As according to wikipedia's policy, ACG topic in wikipedia should mainly focused on the work's influence. Even if things are not proper, they should be added to wikipedia, and follow guidelines in WP:MORALIZE.--C933103(留言) 2011年6月25日 (六) 18:08 (UTC)[回复]

剧场版另开新页

本人欲为剧场版另开新页。此举是有见《K-ON!》、《凉宫春日的消失》等都有独立的电影条目,未知关注《旋风管家》的各位意下如何?--Leungkaiyin (留言) 2011年7月22日 (五) 07:29 (UTC)[回复]

  • (=)中立 暂时观望,不过可以考虑开旋风X涅吉的条目,也就是为这个联动企划开一个条目,然后两部剧场版分别分两个大段介绍即可,不用再额外开条目了。因为这两个本身就是捆绑在一起的,最近周边联动计划也甚多,来源的话,基本爬肉松和火田两位原作的推就足够资料了—我是火星の石榴 (留言) 2011年7月22日 (五) 09:46 (UTC)[回复]

那啥

谁人怕见红请直说好了--我是火星の石榴留言2012年8月3日 (五) 08:15 (UTC)[回复]

动画部分该分割出来

等第2作(前一作英文副标题有分2nd,新作无顺序表记、暂称第2作)播出时该分割了吧~这条目已累积满多资料,我的老电脑用IE8快跑不动了,现靠FX在编辑。--Justice305留言2012年8月3日 (五) 09:08 (UTC)[回复]

等10月第三季分割吧,OK了。和剧场版放一起很好 一个公司 剧情原创 风格完全不一样 TAT

老电脑可用Opera Chrome是吃内存多 其他没啥--我是火星の石榴留言2012年8月4日 (六) 07:16 (UTC)[回复]

(+)支持:目前条目大小为81k,动画部分为48k,分割吧。--ks.magi (talk) 2012年8月4日 (六) 16:16 (UTC)[回复]

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了旋风管家中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年7月4日 (二) 16:16 (UTC)[回复]