维基百科讨论:首页/档案6

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

如何呢?如果繁简分开,这一页怎么样呢?


第一個框中的字體好像有的大有的小?Samuel 2003年5月25日 12:34 (UTC)

是為此地名稱(Wikipedia)放大,比較不重要的就縮小一點.
現在:

歡迎光臨

華語Wikipedia百科全書

同一大小:

歡迎光臨

華語Wikipedia百科全書

sdf
那一個比較美觀? (在我的Mozilla上,第一個框很大.)--Menchi 2003年5月25日 16:31 (UTC)

圖標

我認爲,隨著華語Wikipedia的快速度發展,需要一個獨特的、本語言圖標。是否需要與meta-wikipedia提出建議? 方宏時-Colipon 19:31 2003年9月20日 (UTC)

要自己圖表不用經過英文版同意。像有些歐語 Wikipedias 還用國旗當圖標的背景… o_O --Menchi 23:41 2003年9月20日 (UTC)

跨語言連結

剛剛更新了本板的跨語言連結,應該是最齊全的版本了。麻煩各位看看有沒有問題,因為我學校的proxy檔了,所以我看不到最新的版本。希望不會再有走樣的情況。--石添小草 07:23 2004年2月23日 (UTC)


Intro

歡迎來到維基百科。“海納百川,有容乃大”,這是一個多語言的、自由的、內容開放的百科全書。維基百科中文版開始於2002年10月,現在已經有7851個條目。中文維基百科歡迎您的參與,請您踴躍增加條目,希望能為豐富漢語互聯網路作貢獻。想要瞭解您現在該如何編輯條目,請訪問社群首頁或者在沙盒進行試驗。

上述引文的語法有很大問題,請負責人予以修正。僅舉若干例子如下:

“這是一個……百科全書”一句,很明顯是錯用量詞了。我們只能說一本百科全書或一部百科全書,卻沒有所謂“一個百科全書”。當然,維基百科並不真的是一本印刷書,而只是網絡電子書。但無論如何,現成的量詞“一部”,既合語法,亦乎維基百科的現實情況。建議採用“一部”。

“多語言的”及“自由的”並不是正確的形容詞。中文有“雙語字典”,“多語廣播”,卻沒有“雙語言的字典”或“多語言的廣播”這一類冗長的說法。我們也從不將死物形容成“自由的”。中文“自由”一詞並不是英文“free”的直譯。“公開的”才是最妥當的說法,表明內容、修訂權等皆是公開的。

另外當應將“開始於”的“開”字刪去。我們可以說“歡迎您”(名詞是您),“歡迎您參與”(名詞仍是您),但卻不能說“歡迎您的參與”(名詞變成參與)。

其他病句不贅。實則全段中文似是用電子翻譯器從英文直譯過來。最後提供以下改寫參考:

歡迎來到維基百科。所謂“海納百川,有容乃大”,這是一部公開的多語百科全書。維基百科中文版始於2002年10月,現已有7851個條目。中文維基百科歡迎您參與,踴躍增加條目,希望籍此豐富互聯網的中文資料。如欲瞭解編輯條目的方法,請訪問社群首頁或親自在沙盒一試。

(by 130.88.185.84)

不錯,謝謝建議。已經如此改善了。--Menchi (討論頁)Â 19:54 2004年3月28日 (UTC)

尝试

只是作为一个尝试,把简繁体的首页彻底分开。--Samuel (talk) w 09:08 2004年4月30日 (UTC)

那也应该进行日常更新吧^_^ - Grid 03:52 2004年5月6日 (UTC)

繁體方面還有很多需修改的地方

有很多頁面仍然是簡體的,像是首頁左列的選項, 甚至進入編輯區裡看到的介面是簡體字而非繁體字, 請問要如何確實把繁體與簡體頁面做一區分? 尤其是上述所提到的地方,(編輯區的使用介面,以及許多選項的字體) 好像都無法改成繁體字,請問有誰知道如何修改??

還有,我自己的"我的對話頁"裡面全是簡體字,連"wikipedia如何編輯頁面"的教學介紹也全都是簡體字,對於身為一個繁體字使用者來說,感覺怪怪的,不太方便呢!能否建立簡體字與繁體字使用者各自不同的專屬空間或使用介面呢?不知道大家有什麼看法??

by fish-z

我想應該在繁體頁面上加一個notice,告訴人家這個頁面is not up to date,因爲當前簡體繁體問題還沒有解決,而繁體頁面也沒有人管。這樣就不會經常有人問到爲什麽界面是簡體字的問題了。--Yacht (talk) 05:58 2004年7月8日 (UTC)


加一個notice是不錯的建議,可是繁體首頁好像無法修改耶,不知道編輯的鏈結在哪呢
另外,在zh.wikipedia.org/底下似乎無法建立出同時並存的兩種字體版本的界面,好像很棘手呢
我有進入"工具箱"->"特殊頁面"->"系統界面"中,但好像已經固定、不能更動修改了,而且已經是簡體字,似乎無法去建立新的(繁體)界面。
by Fish-z 08:23 2004年7月8日 (UTC)

第一次使用......

看過前面的討論了, 也嘗試編輯到簡體頁面,發現在繁體版不見蹤影。 似乎繁簡還沒有辦法互通? 有沒有可能能夠簡轉繁、繁轉簡啊? 不然義通形不通, 資源分散了很可惜呀。

这个问题正在解决。请参看wikipedia:繁简体问题--百无一用是书生 (Talk) 00:47 2004年7月9日 (UTC)

繁體缺管理員嗎?

那麼「歷史上的今天」不是自動產生的啊?介面也都是簡體字......我無意涉入政治議題,不過簡繁轉換應該是完全的會比較恰當吧?簡繁混雜會不會讓兩種讀者都混淆了呢?還有學齡兒童也會造成影響吧?

個人還是不贊成混合的顯示,太雜亂了。 --Lijenhsin 02:34 2004年7月23日 (UTC)

首頁繁體版沒有在更新啊?是不是巨集的名稱換了?

之後繁簡合一自動轉換之後,首頁應該也會併為一個吧?不過在那之前,繁體的首頁還是需要時時更新啊,我比較了一下繁體和簡體首頁的原始檔,是不是因為繁體版的巨集名稱沒有換成大寫的緣故以致無法和簡體的首頁一樣同步更新呢?請管理員們看一下吧:)--密爾希弗拉雪 18:50 2004年8月10日 (UTC)

這邊都不更新的嗎?已經疑惑很久了--虎兒 16:33 2004年8月24日 (UTC)

两边的模板(template:)不一样,更新起来很麻烦,我觉得可以合并一下,这样两边就可以同时更新了--百无一用是书生 (Talk) 16:35 2004年8月24日 (UTC)
了解!^^--虎兒 23:55 2004年8月24日 (UTC)