Talk:東京都

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
典範條目東京都是一條典範條目,即此條目可作為維基百科社群的典範之作。如有需要,請勇於更新頁面
條目里程碑
日期事項結果
2020年10月26日典範條目評選入選
新條目推薦
本條目曾於2020年10月21日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
基础条目 東京都属于维基百科地理主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為典范级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评典范級极高重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 典范级典范  根据专题质量评级标准,本条目页已评为典范级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度
城市专题 (获评典范級高重要度
本条目页属于城市专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科城市类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 典范级典范  根据专题质量评级标准,本条目页已评为典范级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

典範條目評選

工具箱

東京都编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:地理 - 日本 - 本州,提名人:ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年10月12日 (一) 12:38 (UTC)[回复]

投票期:2020年10月12日 (一) 12:38 (UTC) 至 2020年10月26日 (一) 12:38 (UTC)
下次可提名時間:2020年11月25日 (三) 12:39 (UTC)起
  1. 未加上內連或綠連:黑曜石、貝塚、豪族、武士團、源氏、家宰、北條氏照、征夷大將軍、本妙寺、武家屋敷、町人、奢侈禁止令、上方、黑船來航、砧村、千歲村、羽田飛行場、築地中央批發市場、本所、深川、京橋、首都圈整備法、光化學煙霧、下町、山手、都民第一會、希望之黨、玉川電鐵、世界文化遺產、黑川紀章、納本、靈廟、汐留、大名庭園、特別名勝、等等力、新橋、櫻木町、竹芝、有明、青海、晴海
  2. 中文語境中繩文時代多作繩紋時代。
  3. 明治以前的年份應加上年號。
  4. 「東京地區最初的古墳群出現在多摩川下游,大田區的田園調布古墳群和世田谷區的野毛古墳群是東京都內最大的古墳群。」兩古墳群統稱為荏原台古墳群,最初的古墳群出現在多摩川下游是指這個古墳群?還是有其他?如有應列出名稱。
  5. 「9世紀後律令制走向破產」走向破產這說法比較奇怪,可以改瓦解、崩盤之類的。
  6. 「德川家康在關原之戰獲勝後,於1600年自封為征夷大將軍。」自封的說法不準確,應改為就任之類。
  7. 寺院神社=寺社、練馬羅蔔=練馬大根日语練馬大根、東京獨活=東京うど日语東京うど、大蔥品種東京小町=ワケネギ日语ワケネギ
  8. 「浮世繪巨匠葛飾北齋和歌川廣重都是這一時期的畫家」巨匠改成畫師比較平實。
  9. 多摩三郡應該明確寫成南多摩郡、北多摩郡和西多摩郡。
  10. 「導致東京東京府內有約10萬人死亡或失蹤」東京東京府是手誤?
  11. 殘留日文字體:千歳村、淀橋浄水場、太⽥道灌(田字怪怪的)
  12. 「東京都開始實施學童集體疏散,學齡兒童被疏散至鄉村地區」應該是就是疏開的意思吧?
  13. 「這一年秋季開始,東京成為無差別空襲的對象。在二戰期間,東京都遭到超過100次空襲」補個內連東京大轟炸
  14. 「東京都白天的人口遠多於夜間人口」白天人口即日間人口
  15. 「美國人、印度人、緬甸人均超過1萬人」美國人和印度人的綠連連接錯誤。
  16. 「山手言葉」和「江戶言葉」應改為山手話或山手方言之類。
  17. 「三島由紀夫是擁有最高海外知名度的日本作家之一」不夠平實,最高之一的語句也很奇怪。
  18. 沒有宗教相關段落。
以上。—AT 2020年10月13日 (二) 05:54 (UTC)[回复]
@AT1基本完成(「山手」是消歧義連結,「新橋」已有連結;此二者不予處理)。2、5、6、8、9、10、11、12、13、14、15、16、17完成。3我不清楚主編是否將明治以前的農曆日期直接寫成阿拉伯數字,如果是的話會比較麻煩。7「寺社」完成。18我希望主編解釋。SANMOSA SPQR 2020年10月13日 (二) 11:26 (UTC)[回复]
@SuicasmoSANMOSA SPQR 2020年10月13日 (二) 11:27 (UTC)[回复]
竹芝埠頭日语竹芝埠頭。--AT 2020年10月13日 (二) 11:48 (UTC)[回复]
晴海客船ターミナル日语晴海客船ターミナル東京港フェリー埠頭日语東京港フェリー埠頭(有明)、東京国際クルーズターミナル日语東京国際クルーズターミナル(青海)--AT 2020年10月13日 (二) 11:52 (UTC)[回复]
「竹芝」已完成。SANMOSA SPQR 2020年10月13日 (二) 11:55 (UTC)[回复]
您把我之後的留言吃掉了。--AT 2020年10月13日 (二) 11:58 (UTC)[回复]
那部分修好了。SANMOSA SPQR 2020年10月13日 (二) 12:11 (UTC)[回复]
@Sanmosa:十分感謝您的幫忙!!--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年10月14日 (三) 00:50 (UTC)[回复]
@AT:年號及宗教部分已添加。上述問題已全部修正。--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年10月14日 (三) 00:50 (UTC)[回复]

典范条目:16支持,通过。——🌸🌸留言2020年10月26日 (一) 12:59 (UTC)[回复]

「東京都內」的指涉範圍

關於「東京都內」(通稱都內)的定義,有說是僅指東京都區部,但也有指整個東京都的。我在日本媒體上看到的用法經常是前者,但政府的統計資料上似乎是指後者;google關鍵字搜尋「都内 とは」或者「都内 とは どこまで」,上面的資料也莫衷一是。所以想向大家討論一下,到底「東京都內」的指涉範圍到底是哪裡。— bigmorr -避免3密・共同抗疫- 2020年11月29日 (日) 09:07 (UTC)[回复]

我很好奇您「在日本媒體上看到的用法經常是前者」的根據為何?google news上的新聞來源大多是報社電視這種大眾媒體,用「東京都内」搜索,得出的結果是清一色的東京都全體的covid 19感染者數,沒有一個是僅限23區的數字這個新聞標題還不夠證明大眾媒體公認「東京都內」就是指東京都全境嗎。可見行政區劃的正式劃分是這一疑問的官方答案。
而民間個人的定義眾多,不足以作為百科內容使用。例如有人覺得板橋、三重這種緊挨台北的市區比北投士林的山溝更配「台北」二字。在這些人眼中的「台北市內」可能就只有市中心地區。但官方的「台北市內」定義,以及行政效力均無疑包括北投士林的山溝,而不包括板橋、三重這種轄區外地區。如果覺得民間定義也OK的話,定會有人覺得山手線內側才配得上「都內」。這一爭論必將沒有答案。
如果一定要說個例的話,我認識的人中,奧多摩、青梅這種鄉村出身的人也理直氣壯的說自己是東京出身(島嶼部的人我還沒碰到過)。而埼玉、千葉、神奈川的東京近郊出身的人若自稱東京出身,往往都會在露馬腳後成為大家吐槽的對象。請尊重正式的行政區劃。--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年11月29日 (日) 10:24 (UTC)[回复]
就我的語感而言,東京都內更接近是單指23區。不過,既然政府定義東京都內是指東京都全域的話,那應當遵從。--AT 2020年11月29日 (日) 12:04 (UTC)[回复]
會不會能在一些論文上得到更多的資料?如果確實有歧義的話,應該建立消歧義。SANMOSA SPQR 2020年11月29日 (日) 13:11 (UTC)[回复]
試用cinii搜索標題含有「東京都內」,且可在線閱讀全文的論文。如果是使用政府統計數據進行研究的論文的話,大概率是東京都全體的數字(因政府統計以行政區單位為主,較少有合算部分特定政區的統計)。我覺得這五篇直接和地理範圍掛鉤的論文已經可以顯示學術界的「東京都內」明顯傾向指東京都全境:[1][2][3][4][5]。--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年11月29日 (日) 14:37 (UTC)[回复]
[6]。另外,都內目前在中維的標題是主城區(消歧義)。--AT 2020年11月29日 (日) 14:45 (UTC)[回复]
辭典的解釋也支持「都內」的定義是「東京都の中」,換言之也支持「都內」指東京都全境。後半的「特に、東京都の23区のうち」雖然能證明部分人更傾向「都內」特指23區。然而辭典的編寫者雖然是語言學專家,但並非地方行政專家。政府法律和統計已經給出這個問題的明確回答[7][8]。維基百科不應積非成是,提倡錯誤概念。
「都內」的重定向,以及「主城區」條目中的「都內」內容,都是bigmorr自己添加的。然而從編輯內容來看,bigmorr顯然混淆了「都內」和「都心」二詞。
第一,主城區並非日本特有概念,沒有理由專門添加日文重定向以及日文解釋。
第二,「都內」是「東京都內」的縮寫,和東京這一行政區劃掛鉤。日本其他一級政區僅有「道內」「大阪/京都府內」「〇〇縣內」,根本不存在「大阪都內」「京都都內」這種描述。
例如用google搜索「大阪都內」,先出來的是東京的大阪料理店地圖,然後是大阪都構想的新聞,以及大阪和東京之間的交通往來搜索京都都內,幾乎全部都是東京和京都之間的交通方式。因此在日文語境內,東京以外的地區並不適用「都內」一詞。
第三,和主城區意思比較接近的日文詞彙,我認為是「都心」[9]。但「都心」更適合的重定向是「市中心」。以重慶為例的話,都心指市中心,可能僅限於渝中區,而重慶主城區的範圍顯然大得多。
至於「通常會以特定的幾個市轄區為定義範圍」,顯然是缺乏根據的原創研究。因為「都內」是東京的專用詞,何來在東京都根本不存在的「市轄區」呢?--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2020年11月30日 (一) 00:10 (UTC)[回复]
已改重定向。SANMOSA SPQR 2020年11月30日 (一) 14:34 (UTC)[回复]

感謝大家的回應。看了大家的解釋,我已經知道「東京都內」有著嚴謹的行政區域用法、以及口語上的用法。我個人支持將「東京都內」設為重定向頁,畢竟「東京都內」在口語的使用上也可以指東京都區部,這大家搜尋一下就找得到相關資料了,絕對不是我自己的理解錯誤。Suicasmo大的解說,只能解釋「東京都內」較嚴謹的用法(例如政府資料統計上)是指東京都全境而已。

另外,我將都內重定向到主城區,是因為日文wiki的「都内」已先與中文wiki的「主城區」鏈結,我才會如此做,並非無所本的做此編輯。在我原本的理解中,「都內」等於主城區、「都心」則等於市中心,主城區的涵蓋範圍大於市中心,我並沒有把兩者搞混,在這裡必須澄清一下。至於「主城區」的日文對應詞彙,已經有編輯者說明並不等於「都內」,但應該等於「○○市中心部」之類的用法。— bigmorr -避免3密・共同抗疫- 2020年12月3日 (四) 23:00 (UTC)[回复]